Tjihkkom Almmudahka

Tjihkkom Almmudahka Tjihkkom Almmudahka buktá värálda girjálasjvuodav sábmáj.

Vihttalågev jage dássta åvddåla almodin Njoammela jagev (Jäniksen vuosi) vuostasj bále. Dálla subtsas iellemij gallánam ...
22/12/2025

Vihttalågev jage dássta åvddåla almodin Njoammela jagev (Jäniksen vuosi) vuostasj bále. Dálla subtsas iellemij gallánam Vatanenis, guhti njoammelijn gájkav guodá ja vuolggá oalle iellemav åtsåtjit, le ham de sábmáj lågådahtte!

Diŋgo njuolgga mujsta: [email protected] jali sáddista diedádusáv, jali bájken guorrista Árran julevsáme guovdásj AS:a milta. 230 kr + påvståv.

//

For 50 år sia blei Harens år (Jäniksen vuosi) utgitt for første gang. Nå kan fortellinga om den livstrøtte Vatanen, som sammen med en hare legger alt bak seg og drar ut for å søke etter det ekte livet, leses på samisk!

Bestill direkte fra meg: [email protected] eller send ei melding, eller lokalt kan du stikke innom Árran julevsáme guovdásj AS. 230 kr + frakt.

NORLA le muvva bivddim dán máno jårggåliddjen, galla de vehik oarre "bårjågattatjit". Munji le ájnas sáme jårggåliddje v...
05/12/2025

NORLA le muvva bivddim dán máno jårggåliddjen, galla de vehik oarre "bårjågattatjit". Munji le ájnas sáme jårggåliddje vuojnnusi bessi gievrrodittjat jårggålime vijdurijt ja stáhtusav, edna gijtov máhttelisvuodas!

Gijtov aj Kaija Anttonen/Kieletär Inari, guhti nuppe guovlluj sámes suomagiellaj girjijt buvtá, gå munji dáv loavggáv gálggiji. Gehtjasta suv bielev ja miellagiddis bargojt!

Ássje le lågådahtte ieŋŋilsij ja dárruj.

//

NORLA har invitert meg til å være månedens oversetter, så nå har jeg litt grunn til å være kry. For meg er det viktig at oversettere til samisk blir synlige for å styrke situasjonen og statusen til oversetting, tusen takk for muligheta!

Takk også til Kaija Anttonen/Kieletär Inari, som oversetter fra samisk til finsk, for å ha gitt stafettpinna videre. Ta en titt på sida og de interessante arbeidene hennes!

Saka kan du lese på engelsk og norsk.

We are happy to introduce our Translator of the Month: Are Tjihkkom.

He translates fiction into Sámi and works primarily from English, but he has also produced translations from Norwegian, Swedish, German, Finnish and Spanish. His main focus is on books for adult readers, but he tries to work on a variety of material from numerous sub-genres, including fantasy, comedy and science fiction.

Are established his own publishing house, Tjihkkom Almmudahka, in 2020 through which he publishes his translations, and has so far released nine titles, with the tenth underway. His mother tongues are Sámi and Finnish, and he uses the written language of Lule Sámi in his translations.

Read a snippet from our interview with Are here:
https://norla.info/December2025

Or read the full interview in Norwegian:
https://norla.info/desember2025

(Photo: Elena Paulsen / NRK Sápmi)

Gabriel García Márqueza Diehttum jábmema kronijkka jages 1981 le dálla sábmáj lågådahtte!230 kr, diŋgodahtte mejla baktu...
10/02/2025

Gabriel García Márqueza Diehttum jábmema kronijkka jages 1981 le dálla sábmáj lågådahtte!

230 kr, diŋgodahtte mejla baktu: [email protected] jali diedádusájn munji.

"Ittjij jábmem goassak dán ålov diehttu." - Dát ájnegis gárgadis le nuoges girjev tjielggitjit. Subtsas le journalistijka ja tjáppagirjálasjvuoda äjvvalibme, gånnå tjálle adná Latijnna-Amerijka girjálasjvuoda imálasj realismav tjanátjit viesso giehtov sebrudagáv guoradalle tiemájda.

Moa Backe Åstota "Himlabrand" sábmáj!250 kr, diŋgodahtte mejla baktu: are.tjihkkom@gmail.com jali diedádusájn munji."Ánt...
10/02/2025

Moa Backe Åstota "Himlabrand" sábmáj!

250 kr, diŋgodahtte mejla baktu: [email protected] jali diedádusájn munji.

"Ánte diehtá suv boahtte ájgge le má ällobargon joarkedimen árbbedábev. Soames biejve så de gis gullagoahtá juojddá iehtjádav, juojddá ållu ådåv, ja dát gullo má guojmmásis Erikij lájddi. Valla Ántij ij la álkke iemev ja ådåv viessot vil de váni diedek, majt nuppe ussjoli ja sierra láhkáj majt Erik ussjol. Le gus lik máhttelis aktidit nåv sierra ájmojt?

Almmesjnjibtjo le subtsas nuorajda gieresvuodas ja gulojs, árbes ja ájges, hásstalusájs ja tjoavddusijs."

Uddni, värálda girjjegiejve, de Eurohpá girjálasjvuoda jårggålimsiebrij ráde (CEATL) alot jårggåliddjijt vuosedittjat ba...
23/04/2024

Uddni, värálda girjjegiejve, de Eurohpá girjálasjvuoda jårggålimsiebrij ráde (CEATL) alot jårggåliddjijt vuosedittjat bargov ja viehkkenävojt. De dála li muhtem muv adnám girje ja vädtsaga jårggålattijn, ja gåktu bargav buojkáldagájn, dáhtámasjijnajn, girjje guoran.

Dán jage luluj CEATL sierra láhkáj tjalmostahttet dahkojiermij hásstalusáv jårggålattijn ja lågådahttet dáv tjuottjodusáv: https://www.ceatl.eu/tools-of-the-trade/statement-on-artificial-intelligence






//

I dag, på verdas bokdag, oppforder Det europeiske rådet for litterære oversetterforeninger (CEATL) oversettere å vise fram hjelpemidla sine og arbeidet sitt. Så her er noen av de bøkene og verktøya som jeg nytter, samt hvordan jeg jobber med datamaskinen og boka på sida.

I år vil CEATL rette søkelyset særskilt på utfordringer knytta til kunstig intelligens i oversetting, og syner til denne fråsegna: https://www.ceatl.eu/tools-of-the-trade/statement-on-artificial-intelligence

Subttsasa nuorabujda, vuorrasappojda! // Norsk lenger nedHobihtta le Vuossara Bilbo subtsas, gå vuolggá vádástalátjit gu...
14/12/2023

Subttsasa nuorabujda, vuorrasappojda! // Norsk lenger ned

Hobihtta le Vuossara Bilbo subtsas, gå vuolggá vádástalátjit guhkes mannulagán. Tjuovvola unnes hobihtav vuolgedijn siettos árggabiejves stuorra ájmmuj, gånnå hähkkat viertti ájádallat, suoládallat ja narigis snarregij siegen rijbbat.

Subttsasijn amás gáttes li tjoahken novella moattet gávdas ja tjálles. Dáha li ållessjattugijda, gudi lulun låhkåt värálda girjálasjvuoda klássijkkárijt. Tjálle li duola dagu Edgar Allan Poe, Anton Tjehov ja Virginia Woolf, gejs guhtik ietjas láhkáj tjáledijn giehtadallá sierra tiemáv ja adná sierra subtsastimvuogev.

Márjju mielagiddis lågådiddjij javlajda?

Hobihtta: 300 kr
Subttsasa amás gáttes: 200 kr
Påvsstå duodden.
Diŋgodahtte: [email protected]

// Fortellinger for både store og små!

Hobihtta er fortellinga om Bilbo Vuossar, som legger ut på eventyr til ei lang ferd. Bli med den lille hobbiten når han forlater den fredelige hverdagen til ei stor verd, der han plutselig må tenke smart, være tjuv og klare seg med en gjeng eigenrådige dverger.

Subttsasa amás gáttes er ei samling noveller fra flere epoker og forfattere. Denne boka passer til voksne som ønsker å lese klassikere fra verdenslitteraturen. Forfatterne er mellom anna Edgar Allan Poe, Anton Tsjekhov og Virginia Woolf, som skriver på hver sin måte og tar opp ulike temaer med ulike fortellerteknikker.

Muligens interessant til den leselystnes jul?

Hobihtta: 300 kr
Subttsasa amás gáttes: 200 kr
Frakt i tillegg.
Kan tinges fra: [email protected]

"Guorátjin ednamin åroj hobihtta." // Norsk lenger nedHobihtta almodahttá ruvva láhkáj!Gehtja Hábmera girjjevuorká biele...
06/12/2023

"Guorátjin ednamin åroj hobihtta." // Norsk lenger ned

Hobihtta almodahttá ruvva láhkáj!
Gehtja Hábmera girjjevuorká bielen diedojt almodimes.

Dáhta le giehtto Vuossara Bilbo, hobihta, vádástallamis guhkes mannulagán, majna J.R.R. Tolkien vuododij dåbdos subtsasájmov. Lågåsta sábmáj!

Diŋgodahtte 13.12. rájes: [email protected]
(jali oaste almodimen)
350 kr, påvsstå duodden.

//

Hobbiten lanseres snart på samisk!
Se Hamarøy biblioteks side for informasjon om lanseringa.

Dette er historia om hobbiten Bilbos eventyr på den lange reisa, og med denne grunnla J.R.R. Tolkien den kjente fantasirøynda si. Les på samisk!

Kan tinges fra og med 13.12. fra: [email protected]
(eller kjøp på lanseringa)
300 kr, frakt i tillegg.

05/12/2023

Adresse

Hellandsveien 274
Drag
8270

Nettsted

Varslinger

Vær den første som vet og la oss sende deg en e-post når Tjihkkom Almmudahka legger inn nyheter og kampanjer. Din e-postadresse vil ikke bli brukt til noe annet formål, og du kan når som helst melde deg av.

Del

Type