Viri Utazásai - Viri's Travels

Viri Utazásai - Viri's Travels Pakisztánban lakom a hegyekben, van egy vendégházam, és túrákat szervezek/vezetek. Írj nyugodtan, ha jönnél Pakisztánba!

I live in Pakistan, in the mountains, I have a guesthouse and I organise tours. Get in touch if you need help in organising your trip!

16/08/2025

Ez a helyzet Gulmitben (Gojal, Hunza, Pakisztán), ahol néhány napja egy hatalmas hirtelen áradás következtében a Karakoram Highway járhatatlanná vált. A helyi önkéntesek egy kompot üzemeltetnek, amin még motort is lehet szállítani! Sajnos idén sokkal durvább dolgok történtek, mint az előző években, majdnem minden út le van zárva valahol. Félünk attól, hogy mit hoz a jövő, mert a gleccserek olvadása nagyon gyors.

This is the situation in Gulmit (Gojal, Hunza, Pakistan) where a few days ago a huge flash flood destroyed part of the Karakoram Highway. The local volunteers are coordinating a ferry service, that takes even bikes! Unfortunately this year has been very difficult, more than the previous years, nearly every road is blocked somewhere. We are afraid of what the future will bring, because the melting of the glaciers is happening so fast.

Ma reggel leszakadt a Karakoram Highway egy szakasza a falunktól nem messze. Ilyenkor, nyáron, nagyon bővizűek, és sebes...
08/08/2025

Ma reggel leszakadt a Karakoram Highway egy szakasza a falunktól nem messze.
Ilyenkor, nyáron, nagyon bővizűek, és sebesek a folyók, és nagy kárt tudnak okozni a mellettük futó autóutakban.

Tegnap kétszer is áthajtottam rajta az autómmal, amikor még csak a fele volt leszakadva, és így, utólag belegondolva, nagy szerencse, hogy senkivel nem történt semmi baj.
Azóta kialakítottak egy alternatív útvonalat, úgyhogy ezen a szakaszon egyirányú forgalom van. Naponta belegondol itt az ember, hogy milyen hatalmas a természet, és milyen picikék vagyunk mi.

Today, a small piece of the Karakoram Highway, close to our village, was destroyed. In the summer the rivers are full of water, and they flow super fast, eroding the roads next to them.

Yesterday I passed this part of the road twice with my car, when only half of the road was broken, and as I look back now, we are all lucky that no one had an accident there.
Since then an alternative route has been made for one-way traffic. Every day here makes one think of the power of the nature, and how small we are.

Ilyen fantasztikus kilátás nyílik Hunzára a nagari oldalról – és a másik oldalon ott magasodik a 7788 méteres Rakaposhi!...
07/06/2025

Ilyen fantasztikus kilátás nyílik Hunzára a nagari oldalról – és a másik oldalon ott magasodik a 7788 méteres Rakaposhi!

Egy egynapos kiránduláson vettem részt néhány külföldi barátnőmmel (és a párjaikkal), akik szintén Pakisztánban élnek.

Ez a túra kevésbé ismert a pakisztáni hegyvidéki területeken, de a kilátás egészen elképesztő. Egy off-road út vezet fel Miachar falujába, ahonnan tovább lehet menni egy kis táborhelyig, ahol ételt és teát is lehet kapni. Onnan már nincs messze a kilátó, ami 3500 méteren található.

Szerintetek érdemes lenne ezt a túrát beillesztenem a jövő évi csoportos kirándulásaim útvonaltervébe?

What a breathtaking view of from the Nagar side - with the majestic 7788-metre Rakaposhi on the other!

I had a wonderful day trip with my foreigner friends (and their spouses) who also live in .

This hike is one of the lesser-known gems in the mountains of Pakistan, but the views are stunning. An off-road jeep track takes you up to the village of Miachar, and from there, it continues to a campsite where you can get food and chai. After that, it doesn't take long to reach the viewpoint at 3500 metres.

Do you think I should include this hike in my upcoming group trip itineraries?

A West Highland Way gyalogtúrám első része elkészült, magyar és angol felirat is van hozzá! Szerintetek is furcsa kajáka...
20/05/2025

A West Highland Way gyalogtúrám első része elkészült, magyar és angol felirat is van hozzá! Szerintetek is furcsa kajákat eszem, mint az egyik kommentelő szerint?

The first episode of my walk on the West Highland Way is ready, with English and Hungarian subtitles! Do you also think I eat weird food, like one of the comments says?

Skóciába látogattam egy hétre, ahol végigmentem a West Highland Way hosszútávú túraútvonalon. Ez a film a túra első része, amit azon a ponton fejeztem be, am...

Mivel töltjük a szabadidőnket?Vannak olyan napok, amikor nincs sok teendőnk, mivel szezonon kívül kevés a turista, a föl...
15/05/2025

Mivel töltjük a szabadidőnket?

Vannak olyan napok, amikor nincs sok teendőnk, mivel szezonon kívül kevés a turista, a földeken már elvégeztük a munka nagy részét, és épp nem kérnek meg unokatestvérek, hogy segítsünk házépítésben.

Ilyenkor mostanában autókat keresünk a Marketplace-en (szeretnénk venni egy 2015 körüli évjáratú Toyota Corolla Gli-t, amivel a kis létszámú turistacsoportokat tudjuk majd szállítani), igazításokat végzünk a vendégházon, esténként néha átmegyünk valakihez, vagy fordítva, vendégeket fogadunk. Szeretünk filmeket nézni, játszani, bár ez utóbbihoz kell egy kis lökés, például amikor vannak vendégeink, akkor általában ők szoktak kezdeményezni.

Elkezdtem hímezni is, amit a női családtagjaimtól tanulok. Hagyományos hunzai mintákkal díszítünk különböző tárgyakat: ezek leginkább a nők által viselt kalapok, és amit én készítek most, az egy erszény lesz.

Pakisztáni legkisebb öcsémmel (13 éves) szeretünk rajzolni, színezni, és az autókról beszélgetni, úgyhogy nem meglepő, hogy a jövőbeli autónkat is megjelenítettük papíron, hogy bevonzzuk :)

What do we do in our free time?

There are days when we don't have much to do - it's off-season with fewer tourists, we have finished with most of the work on the fields and we are no longer getting requests from cousins to help build their houses (I love building houses btw).

Lately we've been spending quite a lot of time on Marketplace, searching for a car: we're hoping to buy a circa 2015-ish model Toyota Corolla Gli to use for transporting smaller tourist groups.
We also keep making small adjustments to the guesthouse. Some evenings we visit friends, or they come to visit us. We enjoy watching movies and playing card games too, although the latter requires a little push most of the time, when we have guests it's usually them who suggest it first.

I recently started cross-stitching, learning from the women in my family. We sew traditional Hunzai patterns onto various items - usually the caps worn by women, but right now, for example, I'm making a purse.

My youngest brother-in-law and I like drawing, colouring and talking about cars, so it's no surprise we have visualised our future car too, in an attempt to manifest it into reality :)

[🇬🇧⬇️] Szeretem minél kevesebb pénzből kihozni az utazásaimat, és most, a West Highland Way-en is odafigyeltem, hogy ne ...
29/04/2025

[🇬🇧⬇️] Szeretem minél kevesebb pénzből kihozni az utazásaimat, és most, a West Highland Way-en is odafigyeltem, hogy ne költsek sokat.

🚂 Közlekedés: kb. 20 000 forint

Éjszakai busszal jutottam el Londonból Glasgowba, majd egy vonattal Milngavie-ba, ahonnan a túra indul. Amikor végeztem a gyaloglással, stoppal terveztem visszamenni Londonba, de Northampton mellett (ami már nincs túl messze a fővárostól), este 8-kor úgy döntöttem, hogy inkább vonatra szállok, mert mindenképpen vissza akartam érni aznap. Érdekesség, hogy az egyórás vonatút drágább volt, mint az éjszakai busz.

🏠 Szállás: 0 forint

Az éjszakai buszon aludtam a nulladik napon, utána pedig 7 éjszakát a sátramban. A túra második felében, a fagyos hajnalokon azért eszembe jutott, hogy ha kifizethető áron lenne szállás az úton, akkor legalább egyszer igénybe vettem volna ezt a lehetőséget. De, mondok egy példát, mikor egy pubban vacsoráztam az utolsó előtti napon, bejött egy apa-fia páros, és hallottam, hogy 165 fontért vettek ki egy éjszakára szobát.
A visszafelé úton egy éjszakát egy aranyos magyar családnál töltöttem Edinburgh mellett.

🍲 Kaja: kb. 35 000 forint

Nem volt nálam főzőszett, így csomagoltam egy rakás szendvicset, kolbászt, magvakat, dióféléket, és csokikat, kekszeket. Ivóvizet tudtam szerezni út közben.
Az utolsó néhány napban futottam ki a kajámból, amúgy is töltenem kellett a telefonomat, és ki szerettem volna próbálni valami helyi ételt és italt, úgyhogy egyik reggel egy kávézóban reggeliztem (kipróbáltam a Full Scottish Breakfastöt), egy másik este egy pubban ettem, és megkóstoltam az abban a faluban készített sört. Egy boltba is betértem, hogy legyen is nálam valami, ha megéheznék.

Összesen kb. 55 000 forintot költöttem 9 nap és 9 éjszaka alatt, ami lehetett volna több is, kevesebb is, én úgy érzem, hogy megtaláltam az egyensúlyt, és mindent kipróbáltam, amit szerettem volna.

Ti mennyit költöttetek volna? Megszálltatok volna szálláson is, főleg április elején?

🇬🇧 I like to keep my trips as cheap as possible, and this time on the West Highland Way I made sure not to spend too much either.

🚂 Transport: around £42

I took an overnight bus from London to Glasgow, then a train to Milngavie, where the hike starts. After finishing the walk, I planned to hitchhike back to London, but around 8 pm near Northampton (which is not too far from the capital), I decided to take a train instead because I really wanted to get back the same day.
Fun fact: that one-hour train ride cost more than the overnight bus!

🏠 Accommodation: £0

I slept on the overnight bus the first night, then spent 7 nights in my tent. In the second half of the hike, freezing in the mornings, I did think that if there had been any affordable accommodation along the trail, I probably would have booked a room at least once. But, when I had dinner at a pub on one of the last nights, a father and son walked in and I heard that they paid £165 for a night.
On my way back, I spent one night with a lovely Hungarian family near Edinburgh.

🍲 Food: about £73

I didn’t have a cooking set with me, so I packed a lot of sandwiches, sausages, nuts, chocolate and biscuits. I was able to refill my water bottles on the way.
In the last few days, when I had little food left, I needed to charge my phone anyway, and I also wanted to try some local food and drinks. One morning I had breakfast at a café (tried the Full Scottish Breakfast), and another evening I ate at a pub and tried some beer brewed in the same village! I also stopped by a shop to grab some extra snacks.

In total, I spent around £115 over 9 days and 9 nights, which could have been more or less, but I feel like I found a good balance and I got to experience everything I wanted to.

How much do you think you would have spent?
Would you have stayed somewhere indoors, especially in early April? 😁

April
26/04/2025

April

West Highland Way[🇬🇧⬇️] Április első hetében elindultam a West Highland Way-en, ami Skócia leghíresebb hosszútávú túraút...
26/04/2025

West Highland Way

[🇬🇧⬇️] Április első hetében elindultam a West Highland Way-en, ami Skócia leghíresebb hosszútávú túraútvonala; Glasgow-tól Fort Williamig tart, 154 kilométeren át.
Minden évben szeretek elvonulni egy kicsit egyedül: két éve La Gomerán, tavaly pedig Cipruson túráztam egy-egy hétig, a civilizációtól távol. Ez a túra kicsit másképp alakult mint az eddigiek, abból a szempontból, hogy viszonylag sok emberrel találkoztam (azért is, mert egy hétig szikrázó napsütést ígértek, ami a helyiekkel folytatott beszélgetésekből kiderült, hogy kb. 30 éve fordult elő utoljára), de pár nap elteltével már láttam a pozitív oldalát ennek, és örültem, hogy mennyien döntöttek úgy, hogy a természetben, a friss levegőn mozogva töltenek napokat, vagy akár egy hetet is.

A legtöbben kisebb szakaszokat tettek meg, illetve aki az egész útvonalon végiggyalogolt, általában szállásokon szállt meg, így kis hátizsákkal közlekedett.
Én vadkempingeztem végig, aminek az volt a jó oldala, hogy elhagyatott helyeket is találtam, és teljesen a véletlenre bíztam, hogy hol ér majd az éjszaka. A negatív oldal pedig, gondolom kitaláljátok, és ez jár annak, aki április első hetében odakint alszik 😂, a fagyos idő volt. Többször ráztam le jeget a sátramról reggel, és volt, hogy befagytak a tócsák a környékemen.

Az út első felében szendvicseket ettem, majd amikor már nem volt sok kajám (és töltenem kellett a telefonom is), kipróbáltam a Full Scottish Breakfastöt (a képeknél látjátok), ami annyi energiát adott, hogy egész nap mentem, majdhogynem megállás nélkül.
Egyik este egy pubban ettem, kipróbáltam a helyi sörök közül is egyet, és beszélgettem a kis falu lakóival. Úgy érzem, hogy így semmiből sem maradtam ki, mindent kipróbáltam, és fel is töltődtem a természetben.
Mit javasoltok, merre menjek jövőre? 😊

🇬🇧 In the first week of April, I walked the West Highland Way, the most famous long-distance hiking trail in Scotland; it runs from Glasgow to Fort William for 154 kilometres.
Every year I like to hike alone for a little while: two years ago I visited La Gomera, and last year Cyprus, spending a week or so away from civilization.
This hike turned out a bit differently compared to the previous ones, in the sense that I met quite a lot of people (partly because a whole week of sunshine was forecast, which, as I learned from conversations with locals, had not happened in about 30 years). After a few days I began to see the positive side of this, and was happy to see so many people deciding to spend days, or even a whole week, in nature.

Most people completed only shorter sections, and those who hiked the full route usually stayed in accommodations, travelling with small backpacks (I was so envious 😁).
I wild camped every night, which gave me the advantage that I found remote spots, and could decide each night where I wanted to sleep. The downside, you can guess — it's not surprising when sleeping outdoors in early April 🫣 — was the freezing weather.
Many mornings, I had to shake ice off my tent, and there were times when the puddles around me froze overnight.

In the first half of the trail I ate sandwiches that I had prepared, but once my food supplies started running low (and I needed to charge my phone too), I tried the Full Scottish Breakfast, which gave me so much energy that I kept moving non-stop all day.
One evening I ate in a pub, tried one of the local beers, and chatted with the villagers.
I feel like I didn't miss out on anything, and made the most out of this hike.
What do you guys recommend me for next year? 😊

Gone for a hike in Scotland! I'll try to not turn on the Internet to fully enjoy it. Wish me good weather! 🙏
31/03/2025

Gone for a hike in Scotland! I'll try to not turn on the Internet to fully enjoy it. Wish me good weather! 🙏

Gyertek velem Pakisztánba, a gyönyörű Hunza-völgybe, ahol élek! A másik két időpont betelt/be fog telni (az októberire m...
06/03/2025

Gyertek velem Pakisztánba, a gyönyörű Hunza-völgybe, ahol élek!
A másik két időpont betelt/be fog telni (az októberire még várok visszajelzéseket), de a júniusi csoportos túrára még több hely is van. A képek nagy része a tavalyi csoporttal készült, idén is nagyon hasonlóan alakul majd a program. :)

Benne lesz a Chipursan-völgy, ahol beleszerettem Pakisztánba, lesz több fél-egynapos túra, az egyik a környék legrégebbi településére, Avgarchba. Meglátogattuk Hunza két, sokszáz éves erődjét, megnézzük majd a Passu-gleccsert, és repülünk a világ egyik legszebb repülőútján (Islamabad és Skardu közt).
Kiscsoportos túrára gondoljatok, az éjszakák nagy részét helyi családoknál fogjuk tölteni.

Ha szereted a kalandokat, nem zavar, ha egy szobában alszol másokkal, a földön, matracon, ha van türelmed egy olyan országban, ahol az idő másként működik, mint itthon, itt a helyed!

Üdv Angliából!Ahogy tavaly, idén is néhány hónapra Angliába költöztem, és most is egy kis faluba, távol a város zajától,...
03/02/2025

Üdv Angliából!

Ahogy tavaly, idén is néhány hónapra Angliába költöztem, és most is egy kis faluba, távol a város zajától, ahol egy családdal lakom, és bentlakásos házvezetőnőként és nanny-ként dolgozom.

Lincolnshire-ben vagyok, a falu Londontól kb. 1 óra vonattal és még 40 perc busszal. Angliában nagyon drága a vonatközlekedés, úgyhogy csak egyszer megyek majd Londonba, pont a következő hétvégén, a szülinapomat ünnepelni :)

Mit csinál egy házvezetőnő/nanny? Amíg a gyerekek iskolában vannak, addig elpakolok mindent a helyére, takarítok, mosok, teregetek, mosogatok, ágyneműt cserélek, cipőt tisztítok, kutyát sétáltatok, és főzök az egész családra.
Napi pár órát pedig a gyerekekkel vagyok. Ja, és heti egyszer bébiszittelek, amikor a szülők elmennek vacsorázni valahova.
Szerencsém van, hogy ez egy egészen nyugis munka (nem ehhez vagyok szokva), és egy egész szintem van a házban, saját fürdőszobával, káddal 🛀😍

Miért dolgozom itt? 10 évet dolgoztam már Angliában, és jó referenciáim vannak, jó az önéletrajzom, sok tapasztalattal, úgyhogy rövid idő alatt itt tudok sok pénzt keresni. A teleket is szeretem Angliában, mert nem túl hidegek, 5-10 fok van általában, ki tudunk menni a gyerekkel sétálni, játszótérre, és én is tudok sétálni, túrázni, várost nézni (bár néha gumicsizmában 😁).

Van egy busz, ami elvisz Lincolnba, ami egy csodaszép város, már kétszer is voltam. A buszközlekedés úgy működik, hogy akármilyen távolságra megy az ember, mindig 3 fontba kerül egy jegy (most emelték fel 2-ről). Ami elég jó ár, hisz majdnem egy órát utazom a városba!

A negatív oldal az, hogy el vagyok szigetelve, nem ismerek embereket. Erre azt találtam ki megoldásként, hogy írtam Couchsurfingen a környékbeli tagoknak, hogy szeretne-e valaki találkozni velem. Egy 60-as nő válaszolt, meg is hívtak magukhoz karácsonyra (kaptam kis ajándékot is :)), elmentünk együtt egy néptáncos buliba, és meséltek a lakóautós, világutazós kalandjaikról. Mutatom a képeken, hogy milyen itt!
Hi from England!

Like last year, I'm working in England this winter too, in a small village again, far from the hustle and bustle of the cities, and I'm living with a family, working as a housekeeper and nanny.

I'm in Lincolnshire, an hour by train plus 40 minutes by bus from London. As trains are super expensive in London, I'm only going to visit once, this coming weekend, for my birthday celebrations :)

What does a housekeeper/nanny do? When the children are at school, I do some tidying, cleaning, washing, hanging clothes, wash the dishes, change the bedsheets, clean the shoes, walk the dogs and cook for the family.
I spend a few hours per day with the kids after school. Oh, and I babysit once per week, when the parents go out to a pub.
I'm lucky that this job is quite calm (I'm not used to this!), and I have a whole level in the house, with my own bathroom, with a tub 🛀😍

Why am I working here? I have worked 10 years in the UK, so I have good references, a good CV, a lot of experience, and this is why I can earn quite a lot of money in a short time. I love the winters here, because they are not too cold, 5-10 degrees usually, so we can go outside with the kids for a walk, or to the playground, and I can also go for a walk, a hike, or to the city (but sometimes in my welly boots 😁)

There's a bus that goes to Lincoln, which is a beautiful town, I've been twice. Travelling by bus is pretty straightforward, you pay the same price (£3) no matter how far you go. It's pretty cheap for a nearly one hour drive!

The negative side is, I'm pretty isolated, I don't know people, so I decided to message locals on Couchsurfing, and a lady in her 60's replied. They invited me for Christmas (I even got a little present :)), and later to a folk dance night, and they told me many a tale from their journeys in their campervan. Let me show it all through my photos:

Address

Gilgit

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Viri Utazásai - Viri's Travels posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Viri Utazásai - Viri's Travels:

Share