گل بکاؤلی پبلی کیشنز، گلگت

گل بکاؤلی پبلی کیشنز، گلگت Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from گل بکاؤلی پبلی کیشنز، گلگت, Publisher, Gilgit.

گلگت بلتستان میں عبدالسلام ناز اور ان کے بیٹے محمد اویس قرنی کے زیر سایہ کتابوں کی اشاعت کا سب سے بڑا ادارہ ہے۔
It is the largest b Book Publishing House in Gilgit-Baltistan under the shadow of Abdul Salam Naz and & his son Muhammad Owais Qarni.

Travelogue: Mayeecha (A Visit to a Mythical Village of the Astore Valley)Travelogue Writer: Abdul Salam NazResearch and ...
03/12/2025

Travelogue: Mayeecha (A Visit to a Mythical Village of the Astore Valley)

Travelogue Writer: Abdul Salam Naz
Research and Critical Analysis: Ayesha Shahzadi
(The Institute of Legal Studies – TILS, Lahore)

Introduction

The travelogue “Mayeecha” is essentially the narrative of a traveler whose journey expresses both internal and external states of being, deeply rooted in his native environment, culture, relationships, and natural surroundings. Unlike conventional geographical exploration, this travelogue is a blend of cultural awareness, social insight, and emotional experience.

Internal textual evidence makes it clear that the author treats travel not as a formal episode but as an emotional journey. Hence, this travelogue is not merely a collection of observations; it is a “three-dimensional” study of civilization, humanity, and nature.

1. Research Context of the Travelogue

1.1 Connection with Classical Travel Writing

The tradition of Urdu travel writing—from Ibn Battuta to Mustansar Hussain Tarar—has always combined observation, dialogue, cultural study, and impressions. “Mayeecha” continues this legacy, but it deepens it with a stronger introspective element.

1.2 Place in Modern Travel Narratives

This travelogue holds a distinctive place in modern Urdu travel writing because:

The author treats nature as the central character of the text

Memory and observation are interwoven

Local culture, language, customs, and personalities are presented as research material

These features bring the book close to modern Ethnographic Travel Writing.

2. Style of Expression — A Scholarly Review

2.1 Narrative Technique

A major strength of the travelogue is the author’s use of first-person narrative along with interior monologue.

Thus the narrative operates on two layers:

The external journey (landscapes, pathways, villages, people)

The internal journey (memories, relationships, grief, fear, affection)

These dual layers distinguish the travelogue from typical travel writings.

2.2 Language and Expression

The author’s language is:

Soft

Emotional

Civilizational

And at times poetic

The use of similes and symbols gives vitality to nature. Some sentences resemble pure poetic prose.

2.3 Local Linguistic Elements

The use of local vocabulary and idioms creates cultural richness and adds linguistic value to the text.

3. Thematic Study

3.1 Cultural Identity and Civilizational Nostalgia

Frequent references to the village, the mother, elders, traditions, and rituals convey a clear message: the author is concerned about the erosion of culture.
Thus, the travelogue becomes a narrative of cultural reclamation.

3.2 The Symbol of the Mother

The central emotional pillar of “Mayeecha” is the mother.

Her mention is not merely as a relation, but as a symbol of:

Home

Identity

Affection

Warmth

Civilization

Her presence generates emotional energy throughout the text.

3.3 Nature Writing

The author treats nature not as scenery but as a living, speaking, meaningful entity.
Mountains, rivers, trees, dusk, sunlight, snow—everything is personified.

3.4 Human and Society

Social realities appear frequently:

Poverty

Migration

Simplicity

Connection

Rural systems

Local people

These elements turn the travelogue into a social document.

4. Aesthetic Analysis

4.1 Descriptive Imagery

Imagery is the most prominent strength of the travelogue.
The author describes natural scenes with:

Colors

Sounds

Scents

Emotions

This technique creates visual immersion for the reader.

4.2 Characterization

Though the book is not a novel, its characters—
the mother, elders, village seniors, children, travelers, friends—
carry symbolic value.

4.3 Poetic Quality

The author’s poetic temperament is evident throughout.
The rhythm of sentences, similes, and structure produces a poetic aura in the prose.

5. Theoretical Background

The travelogue reflects several theoretical elements:

5.1 Nostalgia Theory

The author uses nostalgia as a fundamental emotional framework in comparing past and present.

5.2 Sense of Place

In research terminology this is socio-geographical imagination—
the idea that place becomes a symbol of culture.

5.3 Autoethnography

Much of the text is personal experience, giving it the quality of a personal cultural history.

6. Limitations (Where Improvement Is Possible)

A few points where academic strength could be enhanced:

1. At times the narrative becomes overly emotional, reducing critical distance.

2. Local traditions are mentioned, but historical references are limited.

3. Some passages become overly poetic, slowing the narrative pace.

These weaknesses do not significantly reduce the overall value; sometimes the same poetic tone becomes a strength.

7. Overall Evaluation

The travelogue “Mayeecha” stands out because of:

Literary beauty

Cultural relevance

Research significance

Social observation

Pictorial depiction of nature

Symbolic power of characters

In the landscape of Urdu travel writing, it is a rare addition that unites relationships, memories, culture, and nature to present a complete “human journey.”

Conclusion

“Mayeecha” is not only a literary achievement but also a cultural document and a poetics of human emotion.
Its reading teaches that the journey itself holds more meaning than the destination.

One feels, after reading, that the true journey is the one that takes place within.

Distinctive Stylistic Analysis of the Author

Introduction

The style of the author of “Mayeecha” is simultaneously emotional, symbolic, poetic, imagistic, and cultural. This style is not merely descriptive narration but a reflection of the writer’s mental structure, literary temperament, depth of observation, linguistic awareness, and cultural attachment.
It occupies a distinguished place among modern trends in Urdu travel writing.

This analysis examines the following aspects:

1. Linguistic and syntactic structure

2. Poetic quality of expression

3. Imagery and descriptive technique

4. Personal and interior narrative

5. Cultural and civilizational elements

6. Symbolic and metaphorical expression

7. Strengths and weaknesses of the style

1. Linguistic and Syntactic Structure

The author’s language has three notable features:

(1) Flow and Smoothness

The sentence structure resembles sahl-e-mumtani‘: simple yet layered with deeper meaning.
The syntax is easily accessible to general readers while retaining literary depth.

(2) Phonetic Harmony

The choice of words reflects musicality.
In descriptions of natural scenes, the sound of words creates an acoustic image.

(3) Use of Local Vocabulary

Local idioms, cultural terms, and regional linguistic elements give the text ethnolinguistic importance.

2. Poetic Dimension of the Style

Since the author is a poet, the prose carries poetic color.

(1) Similes and Metaphors

Nature and human experience are expressed through rich imagery, e.g.:

sunlight as “a mother’s lap”

paths as “silent travelers”

the river as “a silky line of time”

(2) Aesthetic Sensibility

Aesthetics emerge through color, light, movement, and emotion.
The writer creates not just scenes but aesthetic experiences.

(3) Emotional Intensity

The flow of emotions creates rhythm and wave-like movement in the prose.

3. Imagery and Descriptive Technique

Imagery is the fundamental pillar of the author’s style.

(1) Visual Imagery

Mountains, rivers, fog, evening, trails, old houses—
all appear like a camera slowly zooming in.

(2) Sensory Imagery

Not only sights but:

the chill of the wind

the smell of rain

the rustling of leaves

the dampness of the morning

are vividly evoked.

(3) Emotional Imagery

Landscapes reflect inner emotions—
a technique known as symbolic landscape.

4. Personal and Interior Narrative

The author’s style is deeply introspective.

The journey includes:

memories

fears

affection

relationships

regrets

hopes

Characteristics of this interior narrative:

1. Spontaneity

2. Confessional tone

3. Psychological depth

4. Spiritual undertones

This transforms “Mayeecha” from a travelogue into a psychological document of personal experience.

5. Cultural and Civilizational Dimension

The author does not merely describe culture; he animates it.

Elements include:

rural simplicity

rituals and traditions

folklore

wisdom of elders

the image of the mother and family

the temperament of the local language

He preserves cultural expressions through symbolic and linguistic representation.

6. Symbolic and Metaphorical Expression

The entire style rests on symbols.

The most powerful symbol is the Mother, representing:

home

love

protection

civilization

existence

identity

Other symbolic associations include:

path = life

journey = experience

valley = peace

river of time = change

This gives the style a philosophical dimension.

7. Strengths of the Author’s Style

1. Ability to transform emotions into poetic imagery

2. Exceptional mastery of nature-writing

3. Translation of sound, color, touch, and scent into language

4. Preservation of local culture in linguistic and symbolic form

5. Simplicity of language with depth of meaning

6. Strong interior narrative

8. Stylistic Weaknesses (Where Refinement Is Possible)

1. Overemphasis on emotions in some passages

2. Poetic prose sometimes slows the narrative

3. Occasional thematic repetition

These weaknesses do not diminish the beauty of the style; they contribute to its individuality.

9. Conclusion

The style of “Mayeecha” is a distinguished literary mode marked by:

imagery

emotion

symbolism

poetic rhythm

cultural essence

introspective depth

It introduces a new trend in Urdu travel literature, which may be termed “Affective Travel Writing.”

The author’s language does not merely create scenes—
it transforms the essence of life into words.

عبدالسلام ناز کا مستنصر حسین تارڑ کے سفرناموں سے تقابل " گلگت سے کاشغر دُور نہیں " کے تناظر میںنقد و نظر: فرزانہ بتولایم...
03/12/2025

عبدالسلام ناز کا مستنصر حسین تارڑ کے سفرناموں سے تقابل " گلگت سے کاشغر دُور نہیں " کے تناظر میں
نقد و نظر: فرزانہ بتول
ایم فل اسکالر
( نیشنل یونیورسٹی آف ماڈرن لینگوئجز، اسلام آباد)

عبد السلام ناز کا سفرنامہ "گلگت سے کاشغر دور نہیں" گلگت سے کاشغر تک کے سفر کی روداد ہے، جس میں مصنف نے نہ صرف اس علاقے کے خوبصورت مناظر اور مقامات کی تصویر کشی کی ہے بلکہ وہاں کے لوگوں کے طرزِ زندگی، رسم و رواج اور سماجی مسائل کو بھی اجاگر کیا ہے۔ اس سفرنامے کا موازنہ مستنصر حسین تارڑ کے سفرناموں سے کرنے کے لیے دونوں کے اسلوب، موضوعات اور بیانیہ تکنیک پر غور کرنا ضروری ہے۔
مستنصر حسین تارڑ کے سفرناموں سے تقابل
مستنصر حسین تارڑ اردو ادب میں سفرنامہ نگاری کے حوالے سے ایک معتبر نام ہیں۔ ان کے سفرنامے جیسے "کے ٹو کہانی"، "اندلس میں اجنبی"، "نکلے تیری تلاش میں" وغیرہ اپنی انفرادیت کے باعث مقبول ہیں۔ عبد السلام ناز کے اس سفرنامے کا تارڑ کے اسلوب سے تقابل درج ذیل نکات کے تحت کیا جا سکتا ہے:
* تخیل اور حقیقت نگاری:
* مستنصر حسین تارڑ: تارڑ کے ہاں تخیل کی پرواز بلند ہوتی ہے۔ وہ مناظر کو اپنی تخلیقی صلاحیتوں سے مزید نکھار کر پیش کرتے ہیں۔ ان کے ہاں رومانوی انداز اور ڈرامائی کیفیت نمایاں ہوتی ہے۔
* عبد السلام ناز: ناز کا انداز زیادہ حقیقت پسندانہ ہے۔ وہ مناظر اور واقعات کو اسی طرح بیان کرتے ہیں جیسے انہوں نے دیکھے۔ ان کے ہاں تخیل کی کارفرمائی کم اور مشاہدے کی گہرائی زیادہ نظر آتی ہے۔
* بیانیہ تکنیک:
* مستنصر حسین تارڑ: تارڑ کا بیانیہ رواں اور دلچسپ ہوتا ہے۔ وہ قاری کو اپنے ساتھ لے کر چلتے ہیں اور اسے سفر کا حصہ بنا لیتے ہیں۔ ان کے ہاں مزاح اور سنجیدگی کا امتزاج پایا جاتا ہے۔
* عبد السلام ناز: ناز کا بیانیہ سادہ اور سلیس ہے۔ وہ واقعات کو ترتیب وار بیان کرتے ہیں اور ان میں غیر ضروری طوالت سے گریز کرتے ہیں۔ ان کا انداز بیانیہ (Descriptive) ہے، جس میں معلومات کی فراہمی پر زور دیا گیا ہے۔
* سماجی اور ثقافتی پہلو:
* مستنصر حسین تارڑ: تارڑ اپنے سفرناموں میں سماجی اور ثقافتی پہلوؤں کو بھی زیر بحث لاتے ہیں، لیکن ان کا انداز تنقیدی ہوتا ہے۔ وہ معاشرتی ناہمواریوں اور مسائل پر کھل کر بات کرتے ہیں۔
* عبد السلام ناز: ناز بھی سماجی اور ثقافتی پہلوؤں کو اجاگر کرتے ہیں، لیکن ان کا انداز ہمدردانہ ہوتا ہے۔ وہ مقامی لوگوں کے مسائل کو اجاگر کرتے ہیں اور ان کے حل کی تجاویز بھی دیتے ہیں۔ مثال کے طور پر، گوہر نامی خاتون کی کہانی میں انہوں نے ایک مظلوم عورت کی داستان بیان کی ہے، جو ان کے سماجی شعور کی عکاسی کرتی ہے۔
* شخصیت نگاری:
* مستنصر حسین تارڑ: تارڑ اپنے سفرناموں میں کرداروں کو زندہ جاوید بنا دیتے ہیں۔ وہ ان کی عادات و اطوار اور نفسیاتی کیفیات کو بخوبی پیش کرتے ہیں۔
* عبد السلام ناز: ناز بھی کرداروں کی شخصیت کشی کرتے ہیں، لیکن ان کا انداز زیادہ سادہ ہے۔ وہ کرداروں کے ظاہری حلیے اور ان کے ساتھ پیش آنے والے واقعات پر زیادہ توجہ دیتے ہیں۔
"گلگت سے کاشغر دور نہیں" کا اسلوب
عبد السلام ناز کا اسلوب سادہ، سلیس اور پر اثر ہے۔ وہ مشکل الفاظ اور تراکیب کے استعمال سے گریز کرتے ہیں، جس کی وجہ سے ان کی تحریر عام فہم اور دلچسپ ہو جاتی ہے۔ ان کے اسلوب کی نمایاں خصوصیات درج ذیل ہیں:
* سادگی اور سلاست: مصنف کی زبان سادہ اور رواں ہے۔ وہ پیچیدہ جملوں کی بجائے چھوٹے اور سادہ جملوں کا استعمال کرتے ہیں، جس سے قاری کو بات سمجھنے میں آسانی ہوتی ہے۔
* مشاہدے کی گہرائی: مصنف کا مشاہدہ بہت گہرا ہے۔ وہ چھوٹی چھوٹی جزئیات کو بھی نظر انداز نہیں کرتے۔ انہوں نے گلگت سے کاشغر تک کے راستے، پہاڑوں، ندی نالوں، اور دیہاتوں کی جو تصویر کشی کی ہے، وہ قاری کی آنکھوں کے سامنے گھوم جاتی ہے۔
* معلومات افزائی: یہ سفرنامہ نہ صرف دلچسپ ہے بلکہ معلومات افزا بھی ہے۔ مصنف نے کاشغر کی تاریخ، جغرافیہ، ثقافت اور وہاں کے لوگوں کے رہن سہن کے بارے میں قیمتی معلومات فراہم کی ہیں۔
* جذبات نگاری: مصنف نے اپنے جذبات اور احساسات کو بھی بہت خوبصورتی سے بیان کیا ہے۔ سفر کے دوران پیش آنے والے خوشگوار اور ناخوشگوار واقعات پر ان کے تاثرات فطری اور سچے معلوم ہوتے ہیں۔
* مقامی رنگ: سفرنامے میں گلگت اور کاشغر کے مقامی رنگ نمایاں ہیں۔ مصنف نے وہاں کی مقامی زبان کے الفاظ، محاورے اور اشعار بھی استعمال کیے ہیں، جس سے تحریر میں ایک خاص قسم کی چاشنی پیدا ہو گئی ہے۔

مجموعی طور پر، "گلگت سے کاشغر دور نہیں" ایک بہترین سفرنامہ ہے جو نہ صرف قاری کو ایک نئے علاقے کی سیر کراتا ہے بلکہ اسے وہاں کے لوگوں اور ان کے مسائل سے بھی روشناس کراتا ہے۔ عبد السلام ناز کا سادہ اور پر اثر اسلوب اس سفرنامے کو مزید دلچسپ بنا دیتا ہے۔

عبدالسلام ناز کا سفرنامہ *گلگت سے کاشغر دُور نہیں* کا تہزیبی تجزیہ

عبد السلام ناز کا سفرنامہ "گلگت سے کاشغر دور نہیں" صرف ایک سفر کی روداد نہیں، بلکہ یہ ایک تہذیبی، تاریخی، اور معاشرتی دستاویز ہے۔ مصنف نے گلگت سے کاشغر تک کے سفر کو جس تفصیل اور گہرائی کے ساتھ بیان کیا ہے، وہ قاری کو اس علاقے کی تاریخ، ثقافت، اور جغرافیہ سے بخوبی روشناس کراتا ہے۔
تحقیقی تجزیہ
یہ سفرنامہ محض مشاہدات کا مجموعہ نہیں بلکہ اس میں تحقیقی عناصر بھی نمایاں ہیں:
* جغرافیائی معلومات: مصنف نے گلگت سے کاشغر تک کے راستے، پہاڑوں، ندی نالوں اور مقامات کی درست اور تفصیلی جغرافیائی معلومات فراہم کی ہیں۔ انہوں نے عطاء آباد جھیل، سوست، خنجراب پاس، تاشقورغان اور کاشغر کے محل وقوع اور فاصلوں کا ذکر بڑی باریک بینی سے کیا ہے۔
* تاریخی پس منظر: سفرنامے میں کاشغر اور اس کے گردونواح کی تاریخ پر بھی روشنی ڈالی گئی ہے۔ مصنف نے "عید گاہ مسجد" اور "آفاق خواجہ کے مزار" جیسی تاریخی عمارتوں کا ذکر کرتے ہوئے ان کے تاریخی پس منظر کو اجاگر کیا ہے۔
* سماجی و ثقافتی تحقیق: عبد السلام ناز نے مقامی لوگوں کے رہن سہن، رسم و رواج اور سماجی مسائل کا گہرا مطالعہ پیش کیا ہے۔ انہوں نے مقامی کھانوں، بازاروں اور تہواروں کی تفصیلات بیان کی ہیں، جو ایک محققانہ نظر کی عکاسی کرتی ہیں۔
* مذہبی پہلو: سفرنامے میں مسلمانوں کی حالت زار اور مذہبی رسومات کا بھی ذکر ملتا ہے، خاص طور پر کاشغر میں مساجد اور عید گاہ کا ذکر۔ مصنف نے ان مقامات پر مسلمانوں کی مذہبی وابستگی اور مشکلات کو تحقیقی انداز میں پیش کیا ہے۔
تنقیدی تجزیہ
تنقیدی نقطہ نظر سے دیکھیں تو اس سفرنامے میں کئی اہم پہلو سامنے آتے ہیں:
* بیانیہ انداز: مصنف کا اندازِ بیان سادہ اور رواں ہے، لیکن کہیں کہیں تفصیلات کی بھرمار قاری کی دلچسپی کو کم کر دیتی ہے۔ تاہم، ان کی منظر نگاری اتنی جاندار ہے کہ قاری خود کو سفر کا حصہ محسوس کرتا ہے۔
* جذبات نگاری: عبد السلام ناز نے اپنے جذبات اور احساسات کا برملا اظہار کیا ہے۔ سفر کے دوران پیش آنے والے واقعات پر ان کے تاثرات، خوشی، اداسی اور حیرت کے جذبات فطری معلوم ہوتے ہیں۔
* کردار نگاری: سفرنامے میں کئی کرداروں کا ذکر ملتا ہے، جنہیں مصنف نے بڑی مہارت سے پیش کیا ہے۔ ان کرداروں کے ذریعے انہوں نے مقامی لوگوں کی نفسیات اور سماجی رویوں کو سمجھنے کی کوشش کی ہے۔
* مقامی زبان کا استعمال: مصنف نے مقامی زبان کے الفاظ اور محاوروں کا استعمال کر کے تحریر میں ایک خاص رنگ بھر دیا ہے، جس سے مقامی ثقافت کی عکاسی ہوتی ہے۔
مجموعی جائزہ
"گلگت سے کاشغر دور نہیں" ایک معلوماتی اور دلچسپ سفرنامہ ہے جو نہ صرف گلگت اور کاشغر کے درمیان فاصلوں کو کم کرتا ہے بلکہ ان دو علاقوں کے درمیان ثقافتی اور تاریخی روابط کو بھی اجاگر کرتا ہے۔ یہ کتاب ان لوگوں کے لیے ایک بہترین رہنما ہے جو اس علاقے کی سیر کا ارادہ رکھتے ہیں یا اس کی تاریخ اور ثقافت میں دلچسپی رکھتے ہیں۔ عبد السلام ناز کی یہ کوشش قابل ستائش ہے کہ انہوں نے ایک اہم تجارتی اور ثقافتی گزرگاہ کو ادبی شکل میں محفوظ کیا ہے۔

**A Comparative Study of Abdul Salam Naaz and Mustansar Hussain Tarar’s Travelogues—with Reference to “Gilgit Se Kashgha...
03/12/2025

**A Comparative Study of Abdul Salam Naaz and Mustansar Hussain Tarar’s Travelogues

—with Reference to “Gilgit Se Kashghar Door Nahi”
Critique & Review: Farzana Batool
MPhil Scholar
(National University of Modern Languages, Islamabad)**

Abdul Salam Naaz’s travelogue “Gilgit Se Kashghar Door Nahi” is an account of his journey from Gilgit to Kashghar. In this work, the author not only portrays the scenic beauty, landscapes, and significant locations of the region, but also highlights the lifestyle, customs, and social issues faced by the local people. To compare this travelogue with Mustansar Hussain Tarar’s travel writings, it is essential to analyze the style, themes, and narrative techniques of both authors.

Comparison with Mustansar Hussain Tarar’s Travelogues

Mustansar Hussain Tarar is a renowned name in Urdu travel writing. His travelogues such as “K-2 Kahani,” “Andalus Mein Ajnabi,” and “Niklay Teri Talaash Mein” are celebrated for their unique literary expression. A comparison between Tarar’s style and Naaz’s travelogue can be viewed under the following headings:

1. Imagination and Realism

Mustansar Hussain Tarar:
Tarar’s imaginative flair is highly pronounced. He enhances the beauty of scenes through creative embellishment. His writing carries a romantic tone and dramatic texture.

Abdul Salam Naaz:
Naaz’s tone is more realistic. He presents scenes and events exactly as he experienced them. His work contains less imaginative ornamentation and more depth of observation.

2. Narrative Technique

Mustansar Hussain Tarar:
Tarar’s narrative is fluid and engaging. He pulls the reader along with him, making them feel like an active part of the journey. His writing is marked by a blend of humor and seriousness.

Abdul Salam Naaz:
Naaz’s narrative is simple and straightforward. He presents events in a sequential manner and avoids unnecessary detail. His style is descriptive, with a focus on providing information.

3. Social and Cultural Dimensions

Mustansar Hussain Tarar:
Tarar also discusses social and cultural issues, often adopting a critical tone. He openly highlights societal inequalities and problems.

Abdul Salam Naaz:
Naaz highlights social and cultural elements as well, but with empathy. He brings forth local issues with a sympathetic voice and sometimes offers suggestions for improvement. For example, the story of a woman named Gohar reflects his social awareness and sensitivity toward marginalized individuals.

4. Characterization

Mustansar Hussain Tarar:
Tarar’s characters are vivid and memorable. He effectively portrays their habits, behaviors, and psychological states.

Abdul Salam Naaz:
Naaz also depicts personalities, but in a simpler manner. He tends to highlight physical appearances and the situations surrounding the characters rather than exploring deeper psychological layers.

Style of “Gilgit Se Kashghar Door Nahi”

Abdul Salam Naaz’s style is simple, fluent, and impactful. He avoids complex vocabulary and ornate expressions, making his writing accessible and engaging. The key features of his style include:

• Simplicity and Fluency:

His language is easy and smooth. Short, simple sentences enhance clarity.

• Depth of Observation:

He does not overlook details. His vivid portrayal of mountains, streams, villages, and landscapes brings the journey to life.

• Informative Value:

The travelogue is both entertaining and educational. Naaz provides valuable information about the history, geography, and culture of Kashghar.

• Emotional Expression:

He conveys his personal emotions and experiences with natural sincerity, whether describing pleasant moments or hardships.

• Local Color:

The use of local linguistic expressions, idioms, and cultural references adds charm and authenticity to the narrative.

Overall, “Gilgit Se Kashghar Door Nahi” is a compelling travelogue that acquaints the reader not only with new places but also with the people and their challenges. Naaz’s simple yet powerful style enhances the appeal of the work.

**A Cultural Analysis of Abdul Salam Naaz’s Travelogue

“Gilgit Se Kashghar Door Nahi”**

Abdul Salam Naaz’s travelogue is not merely a record of a journey; it is a cultural, historical, and social document. His detailed and insightful descriptions introduce the reader to the history, geography, and cultural atmosphere of the region.

Research-Based Analysis

This travelogue contains significant research elements:

• Geographical Information:

Naaz provides precise details about landscapes, mountains, lakes, and villages from Gilgit to Kashghar. His descriptions of Attabad Lake, Sost, Khunjerab Pass, Tashkurgan, and Kashghar are accurate and meticulous.

• Historical Background:

He sheds light on the history of Kashghar and its surroundings, particularly through his descriptions of sites such as the Eidgah Mosque and the shrine of Afaq Khoja.

• Social and Cultural Study:

The travelogue reflects a close study of local customs, foods, markets, and festivals, offering a researcher’s perspective.

• Religious Aspects:

Naaz discusses the religious life of Muslims in Kashghar, depicting their attachment to mosques and the challenges they face.

Critical Evaluation

• Narrative Style:

Although simple and fluent, the narrative occasionally becomes overloaded with detail. Yet the vivid imagery keeps the reader engaged.

• Emotional Expression:

Naaz’s emotional responses—joy, sorrow, amazement—are expressed naturally and sincerely.

• Characterization:

He introduces several characters to illuminate local psychology and social behavior.

• Use of Local Language:

The inclusion of local words and phrases adds authenticity and cultural richness.

Overall Assessment

“Gilgit Se Kashghar Door Nahi” is an informative and engaging travelogue. It not only bridges physical distance but also highlights historical and cultural connections between Gilgit and Kashghar. It serves as an excellent guide for travelers and a valuable resource for those interested in the region’s history and culture.

Abdul Salam Naaz’s effort to preserve a significant trade and cultural route in literary form is commendable.

ناول: استور کتھاناول نگار: عبدالسلام نازتبصرہ: Siraj Ul Haq اسلام آبادعبدالسلام ناز کا ناول "استور کتھا" گلگت بلتستان کے...
01/12/2025

ناول: استور کتھا
ناول نگار: عبدالسلام ناز
تبصرہ: Siraj Ul Haq
اسلام آباد
عبدالسلام ناز کا ناول "استور کتھا" گلگت بلتستان کے سماجی، تعلیمی اور انتظامی ڈھانچے پر ایک جرات مندانہ اور حقیقت پسندانہ تبصرہ ہے۔ یہ محض ایک کہانی نہیں ہے، بلکہ ایک ایسے معاشرے کا آئینہ ہے جہاں میرٹ کا قتل، اقربا پروری اور اخلاقی گراوٹ ناسور کی طرح پھیل چکی ہے۔
ذیل میں اس ناول کا تعریفی تجزیہ پیش کیا گیا ہے:
1. جرات مندانہ اظہارِ حقیقت
اس ناول کی سب سے بڑی خوبی مصنف کی بے باکی ہے۔ عبدالسلام ناز نے بغیر کسی لگی لپٹی کے گلگت بلتستان، خاص طور پر وفاقی تعلیمی اداروں میں پھیلی ہوئی کرپشن کو بے نقاب کیا ہے۔ مصنف خود اعتراف کرتے ہیں کہ یہ ایک ناول ہے لیکن اس کے تمام واقعات سچائی پر مبنی ہیں، چاہے وہ کرپٹ لوگوں کو کتنے ہی کڑوی کیوں نہ لگیں۔ انہوں نے جس طرح اساتذہ کی بھرتیوں میں رشوت اور سفارش کے کلچر کو بیان کیا ہے، وہ قابلِ داد ہے۔
2. تعلیمی نظام کی زبوں حالی کی عکاسی
ناول کا مرکزی موضوع تعلیمی اداروں میں ہونے والی اخلاقی اور انتظامی بدعنوانی ہے۔ مصنف نے "اسرار" (راوی) کے کردار کے ذریعے دکھایا ہے کہ کس طرح کالجز میں پرنسپل اور کلرک کا گٹھ جوڑ (مافیا) چلتا ہے۔ ناول میں پروفیسر سکندر اور پروفیسر جہانگیر جیسے کرداروں کے ذریعے یہ دکھایا گیا ہے کہ کس طرح یہ لوگ اپنے اختیارات کا ناجائز فائدہ اٹھاتے ہیں اور خواتین اسٹاف کو ہراساں کرتے ہیں۔ یہ ناول اس "مقدس پیشے" میں چھپی کالی بھیڑوں کو بے نقاب کرنے کی ایک کامیاب کوشش ہے۔
3. صنفِ نازک کی مظلومیت کا نوحہ
یہ کتاب اس "مفلوک الحال، مظلوم اور زمانے کی ستائی ہوئی لڑکی" کے نام منسوب ہے جس کی کہانی نے مصنف کو یہ ناول لکھنے پر مجبور کیا۔ ناول کا مرکزی کردار "الماس" استور کی ایک باہمت لیکن سسٹم کے ہاتھوں مجبور لڑکی کی نمائندگی کرتی ہے۔ الماس کی ٹرانسفر اور پوسٹنگ کے مسائل اور اس دوران اسے جس جنسی اور ذہنی ہراسانی کا سامنا کرنا پڑتا ہے، وہ قاری کے دل کو جھنجھوڑ کر رکھ دیتا ہے۔ یہ ناول گلگت بلتستان کی ورکنگ ویمن کو درپیش مسائل کی بہترین ترجمانی ہے۔
4. سماجی اور فرقہ وارانہ مسائل پر گرفت
مصنف نے نہ صرف دفتری کرپشن بلکہ خطے کے حساس ترین مسئلے یعنی "فرقہ واریت" کو بھی موضوع بنایا ہے۔ گلگت سے راولپنڈی کے سفر کے دوران بسوں میں ہونے والے واقعات، کوہستان اور چلاس کے سانحات اور شناختی کارڈ دیکھ کر قتل کرنے جیسے دلخراش واقعات کو کہانی میں اس مہارت سے پرویا گیا ہے کہ قاری خود کو اس خوف کی فضا میں محسوس کرتا ہے۔ یہ حصہ ناول کو ایک تاریخی دستاویز کی حیثیت دیتا ہے۔
5. اسلوب اور زبان و بیان
عبدالسلام ناز کا اسلوب سادہ لیکن انتہائی پراثر ہے۔ وہ کراچی میڈیا انڈسٹری کا تجربہ رکھتے ہیں، اس لیے ان کی تحریر میں ایک خاص روانی اور منظر نگاری موجود ہے۔ ناول میں جا بجا خوبصورت اشعار اور غزلوں کا استعمال کہانی کے جذباتی تاثر کو گہرا کرتا ہے۔ مکالمے فطری ہیں اور گلگت کے دفتری کلچر کی ہو بہو عکاسی کرتے ہیں۔
6. مرکزی پیغام
"استور کتھا" کا پیغام بہت واضح ہے: خاموشی جرم ہے۔ مصنف نے اس ناول کے ذریعے معاشرے کے باشعور طبقے کو جھنجھوڑا ہے کہ وہ اپنے حقوق کے لیے کھڑے ہوں اور ظلم کے خلاف آواز اٹھائیں۔ انہوں نے دکھایا ہے کہ کس طرح خاموشی اور بے حسی ظالم کو مزید طاقتور بناتی ہے۔
خلاصہ
مجموعی طور پر، "استور کتھا" گلگت بلتستان کے ادب میں ایک اہم اضافہ ہے۔ یہ ایک ایسی دستاویز ہے جو آنے والی نسلوں کو بتائے گی کہ کس طرح ایک خوبصورت خطے کو بدعنوانی اور تعصب نے اپنی لپیٹ میں لے لیا تھا۔ عبدالسلام ناز نے اپنی قلم کو نشتر بنا کر معاشرے کے ناسوروں کا آپریشن کیا ہے، جس کے لیے وہ بھرپور تحسین کے مستحق ہیں۔

شعری مجموعہ: میں کتنا بچتا ہوںشاعر: Habib Ur Rehman Mushtaq تبصرہ: عبدالسلام ناز کے قلم سے گلگت بلتستان کے ادبی افق پر ح...
01/12/2025

شعری مجموعہ: میں کتنا بچتا ہوں
شاعر: Habib Ur Rehman Mushtaq
تبصرہ: عبدالسلام ناز کے قلم سے

گلگت بلتستان کے ادبی افق پر حبیب الرحمان مشتاق ایک معتبر نام ہیں اور ان کا شعری مجموعہ "میں کتنا بچتا ہوں" ان کی پختہ فکری اور فنی صلاحیتوں کا منہ بولتا ثبوت ہے۔
ادبی، تنقیدی اور اسلوبیاتی جائزہ:
1. تعارف اور علمی و تحقیقی پس منظر
کتاب کا نام "میں کتنا بچتا ہوں" بذاتِ خود ایک علمی اور فلسفیانہ سوال قائم کرتا ہے۔ یہ محض شاعری نہیں بلکہ وجودیت (Existentialism) کا ایک مباحثہ معلوم ہوتا ہے۔ شاعر نے سرورق کے فوراً بعد ایک چونکا دینے والا سوال اٹھایا ہے:
"اُسے نکال کے خود سے میں کتنا بچتا ہوں
جواب کیا کوئی علم ریاضیات میں ہے !"

یہ شعر تحقیقی اعتبار سے اہم ہے کیونکہ یہ انسانی جذبات کو "علمِ ریاضیات" کے پیمانے پر پرکھنے کی ایک منفرد کوشش ہے۔ کتاب کی اشاعت "سانجھ پبلیکیشنز" سے جولائی 2025 میں ہوئی ہے، جو اس بات کی غمازی کرتا ہے کہ یہ جدید اردو شاعری کا ایک تازہ ترین نمونہ ہے۔
2. فکری اور موضوعاتی جائزہ (Themes)
حبیب الرحمان مشتاق کی شاعری میں موضوعات کا تنوع (Diversity) نمایاں ہے۔ فہرست مضامین سے ان کی فکر کے کئی زاویے سامنے آتے ہیں:
* ماحولیاتی شعور (Eco-Poetry): اردو غزل میں ماحولیاتی مسائل پر کم لکھا گیا ہے، لیکن حبیب الرحمان نے "شجر بچاؤ مہم" اور پرندوں کے مسائل کو موضوع بنایا ہے، جو ان کی جدید فکر کی عکاسی کرتا ہے:
"شجر بچاؤ مہم کی جب ابتدا کی تھی"
"پرندے اپنے نقصاں کی تلافی چاہتے ہیں"
* ہجرت اور دیہی و شہری کشمکش: شاعر دیہات سے شہر کی طرف نقل مکانی اور اس کے نتیجے میں اقدار کے کھو جانے پر نوحہ کناں نظر آتے ہیں:
"جو گاؤں شہر سے دولت کما کر لے گئے ہیں"
* رومانیت اور حقیقت پسندی: محبت کے روایتی مضامین کے ساتھ ساتھ ایک حقیقت پسندانہ ڈر بھی موجود ہے:
"یہ محبت مجھے بر باد بھی کر سکتی ہے"
* تصوف اور وارفتگی:
"میں وجد کی حالت میں تھا اور بول رہا تھا"
3. فنی اور اسلوبیاتی جائزہ (Style and Art)
حبیب الرحمان مشتاق کا اسلوب "سہلِ ممتنع" اور "جدت" کا حسین امتزاج ہے۔ انہوں نے کلاسیکی غزل کے فارمیٹ میں جدید استعارے استعمال کیے ہیں۔
* استعاراتی نظام: شاعر نے "آئنہ"، "دشت"، "خاک"، اور "سیڑھی" جیسے استعاروں کو نئے معانی دیے ہیں۔
"جیسے سیڑھی ہو کوئی تا بہ فلک ایسی تھی"
* لہجہ: ان کے لہجے میں ایک دھیما پن اور اداسی ہے، خصوصاً جب وہ اپنے والد کو یاد کرتے ہیں۔ کتاب کا انتساب ان کے "بابا مرحوم" کے نام ہے اور ان کے لیے کہا گیا شعر انتہائی رقت آمیز ہے:
"سو گئے خاک میں کیوں میرے سیانے بابا
تجھ کو مرحوم کہوں دل نہیں مانے بابا"
4. تنقیدی زاویہ (Critical Analysis)
تنقیدی اعتبار سے دیکھا جائے تو حبیب الرحمان مشتاق نے غزل کے روایتی دائرے کو توڑنے کی کوشش کی ہے۔
* سوالیہ انداز: ان کی شاعری میں استفہامیہ (Questioning) انداز کثرت سے ملتا ہے، جو قاری کو سوچنے پر مجبور کرتا ہے۔ مثلاً: "جواب کیا کوئی علم ریاضیات میں ہے؟" یا "پتہ چلے بھی تو کیوں میرا حال لوگوں کو"۔
* سماجی طنز: انہوں نے معاشرتی بے حسی اور سیاسی جمود پر بھی گہرا طنز کیا ہے:
"خبر ظل الہی تک گئی ہے"
"لاشوں کے انبار لگے تھے سب کے چہرے نیلے تھے"
5. منتخب اشعار اور ان کی معنوی وسعت
کتاب کی فہرست میں موجود مصرعے (جو کہ یقیناً غزلوں کے مطلع ہیں) ان کی قادر الکلامی کا پتہ دیتے ہیں۔ چند نمایاں مثالیں:
* خود احتسابی:
"اپنی نا موجودگی کی میں نے جب تحقیق کی"
(یہ مصرع شاعر کے اپنے وجود کی تلاش اور فنا و بقا کے فلسفے کو ظاہر کرتا ہے۔)
* عشق اور کائنات:
"اگر چہ ہم نے اپنے قتل کی ٹھانی نہیں تھی"
"فارمولہ فاصلوں کا کالعدم ہو جائے گا"
(یہاں "فارمولہ" اور "کالعدم" جیسے الفاظ کا استعمال غزل میں جدید لغت (Vocabulary) کے تجربے کو ظاہر کرتا ہے۔)
6. مجموعی تاثر
حبیب الرحمان مشتاق کی کتاب "میں کتنا بچتا ہوں" گلگت بلتستان کے ادب میں ایک گراں قدر اضافہ ہے۔ اس میں صرف ذاتی وارداتِ قلبی نہیں بلکہ کائنات، ماحول، سماج اور ریاضیاتی فلسفے کی جھلک بھی ملتی ہے۔ "سانجھ" جیسے بڑے ادارے سے اس کی اشاعت اس بات کی دلیل ہے کہ اس شاعری میں وہ دم خم موجود ہے جو اسے ادبی دنیا میں زندہ رکھ سکے۔
یہ کتاب قاری کو یہ سوچنے پر مجبور کرتی ہے کہ زندگی کی نفی اور اثبات کے بعد آخر میں انسان کے پاس "خود" میں سے کیا بچتا ہے۔

سفرنامہ: مئیچہ (وادئ استور کے ایک دیومالائی گاؤں کی سیاحت) سفرنامہ نگار: عبدالسلام ناز   تحقیقی و تنقیدی تجزیہ: عائشہ شہ...
30/11/2025

سفرنامہ: مئیچہ (وادئ استور کے ایک دیومالائی گاؤں کی سیاحت)
سفرنامہ نگار: عبدالسلام ناز
تحقیقی و تنقیدی تجزیہ: عائشہ شہزادی
(The Institute Of Legal Studies (TILS) Lahore )

تعارف
سفرنامہ ’’مئیچہ‘‘ دراصل ایک ایسے مسافر کی داخلی و خارجی کیفیتوں کا بیان ہے جو اپنے آبائی ماحول، ثقافت، رشتوں اور فطری مناظر سے گہرے تعلق کے ساتھ سفر کرتا ہے۔ یہ سفرنامہ روایتی جغرافیائی کھوج کی بجائے ثقافتی و سماجی شعور اور احساسی تجربے کا مجموعہ ہے۔
متن کے داخلی شواہد سے صاف ظاہر ہوتا ہے کہ مصنف نے سفر کو نصابی واقعہ نہیں بلکہ جذباتی تجربہ سمجھ کر لکھا ہے۔ یہی وجہ ہے کہ یہ سفرنامہ محض مشاہدات نہیں، بلکہ تہذیب، انسان اور فطرت کا ’’تین جہتی‘‘ مطالعہ ہے۔
1. سفرنامے کا تحقیقی تناظر
1.1: کلاسیکی سفرنامہ نگاری سے ربط
اردو سفرنامہ نگاری کی روایت (ابنِ بطوطہ سے مستنصر حسین تارڑ تک) ہمیشہ سے مشاہدہ، مکالمہ، ثقافتی مطالعہ اور تاثرات کا مجموعہ رہی ہے۔ ’’مئیچہ‘‘ اسی روایت کا تسلسل ہے لیکن اس میں داخلیاتی (introspective) عنصر زیادہ گہرا ہے۔
1.2: جدید سفرنامہ نگاری میں مقام
یہ سفرنامہ جدید اردو سفرناموں کی صف میں اس لیے نمایاں ہے کہ:
مصنف فطرت کو متن کا مرکزی کردار بنا دیتا ہے
یادداشت (memory) اور مشاہدہ (observation) کو یکجا کرتا ہے
ثقافت، زبان، رواج اور مقامی شخصیتوں کو تحقیقی مواد کے طور پر پیش کرتا ہے
یہ خصوصیات اسے جدید Ethnographic Travel Writing کے قریب لے جاتی ہیں۔
2. اسلوبِ بیان — ایک علمی جائزہ
2.1: بیانیہ تکنیک
سفرنامے کی بڑی خوبی یہ ہے کہ مصنف نے First Person Narrative کے ساتھ ساتھ interior monologue کا استعمال کیا ہے۔
اس سے بیانیہ دو پرتوں میں تقسیم ہو جاتا ہے:
بیرونی سفر (مناظر، راستے، گاؤں، لوگ)
اندرونی سفر (یادیں، رشتے، دکھ، خوف، محبت)
یہی دو سطحیں اس سفرنامے کو عام سفرناموں سے ممتاز کرتی ہیں۔
2.2: زبان و بیان
مصنف کی زبان:
نرم
جذباتی
تہذیبی
اور کہیں کہیں شاعرانہ
— ہے۔
تشبیہوں اور علامتوں کا استعمال فطرت کو جاندار بنا دیتا ہے۔ بعض جملے تو خالص نثری شاعری کا نمونہ ہیں۔
2.3: مقامی لسانی عناصر
سفرنامے میں مقامی زبان کے الفاظ و محاوروں کا استعمال نہ صرف ثقافتی richness پیدا کرتا ہے بلکہ یہ متن کو لسانیاتی اہمیت بھی دیتا ہے۔
3. موضوعاتی مطالعہ
3.1: ثقافتی شناخت اور تہذیبی نوستالجیا
سفرنامے میں بار بار گاؤں، ماں، بزرگوں، روایات اور رسوم کا ذکر ایک واضح پیغام دیتا ہے کہ مصنف ثقافت کے انہدام پر فکرمند ہے۔
یہ سفرنامہ ایک طرح سے ثقافت کی بازیافت کا بیانیہ ہے۔
3.2: ماں کا استعارہ
’’مئیچہ‘‘ کا مرکزی جذباتی ستون ماں ہے۔
ماں کا ذکر محض ایک رشتے کے طور پر نہیں، بلکہ:
گھر
شناخت
محبت
گرمجوشی
اور تہذیب
— کے استعارے کے طور پر ہوتا ہے۔
ماں کے متعلق بیانیہ سفرنامے میں جذباتی توانائی پیدا کرتا ہے۔
3.3: فطرت نگاری
مصنف فطرت کو صرف منظر نہیں سمجھتا بلکہ ایک متکلم، زندہ اور بامعنی وجود کے طور پر پیش کرتا ہے۔
پہاڑ، دریا، درخت، شام، دھوپ، برف—سب کو شخصیت کی طرح بیان کیا گیا ہے۔
3.4: انسان اور معاشرہ
متن میں جگہ جگہ معاشرتی حقیقتیں نمایاں ہیں:
غربت
ہجرت
سادگی
تعلق
دیہی نظام
مقامی لوگ
یہ تمام عناصر سفرنامے کو سماجی دستاویز بنا دیتے ہیں۔
4. فنی خوبیوں کا تجزیہ
4.1: منظر نگاری
منظر نگاری سفرنامے کی سب سے نمایاں خوبی ہے۔
مصنف قدرتی مناظر کو:
رنگوں
آوازوں
خوشبوؤں
اور جذبات
— کے ساتھ بیان کرتا ہے۔
یہ تکنیک قاری کو visual immersion میں داخل کر دیتی ہے۔
4.2: کردار نگاری
اگرچہ سفرنامہ روایتی ناول یا داستان نہیں، لیکن اس میں موجود کردار:
ماں
بزرگ
گاؤں کے بوڑھے
بچے
مسافر
دوست
— علامتی حیثیت رکھتے ہیں۔
4.3: شعریت
مصنف کا شعری ذوق جابجا جھلکتا ہے۔
جملوں کا آہنگ، تشبیہیں اور ترتیب ایسی ہے کہ نثر میں شاعری کی کیفیت پیدا ہو جاتی ہے۔
5. نظریاتی پس منظر
سفرنامے میں درج ذیل نظریاتی عناصر ملتے ہیں:
5.1: Nostalgia Theory
مصنف ماضی اور حال کے تقابل میں نوستالجیا کو بنیادی احساس کے طور پر استعمال کرتا ہے۔
5.2: Sense of Place
تحقیقی اصطلاح میں اسے socio-geographical imagination کہا جاتا ہے—
یعنی جگہ صرف جگہ نہیں رہتی بلکہ تہذیب کی علامت بن جاتی ہے۔
5.3: Autoethnography
متن کا بڑا حصہ مصنف کے ذاتی تجربات پر مبنی ہے، جس کی وجہ سے اسے ذاتی تہذیبی تاریخ (autoethnography) بھی کہا جا سکتا ہے۔
6. کمزوریاں (جہاں اصلاح کی ضرورت محسوس ہوتی ہے)
تحقیق کے تناظر میں چند نکات ایسے ہیں جہاں مزید مضبوطی آ سکتی تھی:
1. بعض جگہ بیان بہت جذباتی ہو جاتا ہے، جس سے فاصلہ (critical distance) کم ہو جاتا ہے۔
2. مقامی روایات کا ذکر تو ہے، مگر تاریخی حوالہ جات کم ہیں۔
3. چند مقامات پر نثر حد سے زیادہ شاعرانہ ہے جس سے بیانیہ سست ہو جاتا ہے۔
یہ کمزوریاں سفرنامے کی مجموعی کیفیت کو زیادہ متاثر نہیں کرتیں، بلکہ بعض اوقات یہی شاعرانہ پن اس کی قوت بھی بن جاتا ہے۔
7. مجموعی قدر
سفرنامہ ’’مئیچہ‘‘:
ادبی خوبصورتی
ثقافتی اہمیت
تحقیقی مواد
سماجی مشاہدہ
فطری مناظر کی تصویری تشکیل
کرداروں کی علامتی معنویت
— کی وجہ سے ایک ممتاز اور قابلِ مطالعہ کتاب ہے۔
اردو سفرنامہ نگاری کے منظرنامے میں یہ ایک نادر اضافہ ہے جو رشتوں، یادوں، ثقافت اور فطرت کو یکجا کر کے ایک مکمل ’’انسانی سفر‘‘ پیش کرتا ہے۔
اختتامی کلمات
سفرنامہ ’’مئیچہ‘‘ نہ صرف ایک ادبی کارنامہ ہے بلکہ ثقافتی دستاویز اور انسانی جذبات کی بوطیقا بھی ہے۔
اس کا مطالعہ قاری کو منزل سے زیادہ سفر کی معنویت سمجھاتا ہے۔
یہ سفرنامہ پڑھ کر محسوس ہوتا ہے کہ جو سفر اندر ہو، وہی اصل سفر ہے۔
یہاں سفرنامہ ’’مئیچہ‘‘ کے مصنف کے اسلوب پر ایک جداگانہ، مکمل اور تحقیقی نوعیت کا مطالعہ پیش کیا جا رہا ہے۔ یہ تحریر اکیڈمک معیار، ادبی تجزیے اور اسلوبیاتی نظریات کے مطابق ترتیب دی گئی ہے۔ آپ اسے تحقیقی مقالے کے باب، سیمینار پیپر یا کتابی مقدمے کے طور پر بھی استعمال کر سکتے ہیں۔
**مصنف کے اسلوب کا جداگانہ تحقیقی مطالعہ
تعارف
’’مئیچہ‘‘ کے مصنف کا اسلوب بیک وقت جذباتی، علامتی، شاعرانہ، تصویری اور تہذیبی ہے۔ یہ اسلوب محض بیانِ سفر نہیں بلکہ مصنف کی ذہنی ساخت، ادبی مزاج، مشاہدے کی گہرائی، زبان کے شعور اور ثقافتی وابستگی کا آئینہ ہے۔ اس اسلوب کو اردو سفرنامہ نگاری کے جدید رجحانات میں ایک نمایاں مقام حاصل ہے۔
اس تحقیقی جائزے میں اسلوب کے درج ذیل ابعاد کا تجزیہ شامل ہے:
1. لسانی و نحوی ساخت
2. بیان کی شعریت
3. تصویریت و منظر نگاری
4. شخصی و داخلی بیانیہ
5. ثقافتی و تہذیبی رنگ
6. علامتی و استعارتی اظہار
7. اسلوبیاتی کمزوریاں اور قوتیں
1. لسانی و نحوی ساخت
مصنف کی زبان تین خصوصیات رکھتی ہے:
(1) روانی اور سلاست
جملوں کی ساخت عموماً سہل ممتنع کے قریب ہے۔ لگتا ہے جیسے زبان خود بہتی ہوئی قاری کو آگے لے جاتی ہے۔
جملوں کی syntax عام قارئین کے لیے قابلِ فہم ہے مگر ادبی سطح پر معنی کی تہیں بھی رکھتی ہے۔
(2) صوتی آہنگ
مصنف نے الفاظ کا انتخاب phonetic harmony کو مدنظر رکھ کر کیا ہے۔ کئی جملے قاری کے ذہن میں گھلتے محسوس ہوتے ہیں اور ان میں موسیقیت جھلکتی ہے۔
مثلاً قدرتی مناظر کے بیانات میں الفاظ کی صوتی ترتیب تصویر کو سماعت میں منتقل کر دیتی ہے۔
(3) مقامی الفاظ کا استعمال
مصنف کے اسلوب کی ایک بنیادی علامت لسانی مقامیّت ہے۔
اس میں:
مقامی محاورے
علاقائی علامات
لغوی رنگ
اور تہذیبی الفاظ
— شامل ہیں۔
یہ لسانی جہت سفرنامے کو ethnolinguistic اہمیت دیتی ہے۔
2. اسلوب کی شعریت
مصنف چونکہ شاعر بھی ہے، لہٰذا اس کا اسلوب شعری رنگ لیے ہوئے ہے۔ اس شعریت کا اظہار درج ذیل صورتوں میں ہوتا ہے:
(1) تشبیہات و استعارات
قدرت اور انسان کو جس طرح استعاروں کے ذریعے بیان کیا گیا ہے، وہ نثر میں شاعری کا حسن پیدا کرتا ہے۔
مثلاً:
دھوپ کو ’’ماں کی گودی‘‘
راستوں کو ’’خاموش مسافر‘‘
دریا کو ’’وقت کی ریشمی لکیر‘‘
کہنا اس کے اسلوب کی شاعرانہ اساس ہے۔
(2) جمالیاتی سطح
اس کی جمالیات رنگ، روشنی، حرکت اور احساس سے بنتی ہے۔
وہ لفظوں سے منظر نہیں، جمالیاتی تجربہ تخلیق کرتا ہے۔
(3) جذباتی شدت
شعری اسلوب میں سب سے اہم عنصر جذبات کا بہاؤ ہے۔
مصنف شدتِ احساس کو کہیں دباکر اور کہیں ابھار کر پیش کرتا ہے، جس سے نثر میں لہر اور rhythm پیدا ہوتا ہے۔
3. تصویریت اور منظر نگاری
مصنف کے اسلوب کا بنیادی ستون تصویریت ہے۔
یہ منظر نگاری تین سطحوں پر کام کرتی ہے:
(1) بصری منظر نگاری
پہاڑ، دریا، دھند، شام، پگڈنڈیاں، پرانے مکانات—
مصنف ان سب کو ایسے بیان کرتا ہے جیسے کیمرہ منظر کو آہستہ آہستہ zoom کر رہا ہو۔
(2) حسی منظر نگاری
صرف دیکھنے کی چیزوں کا ذکر نہیں، بلکہ:
ہوا کی ٹھنڈک
بارش کی بو
چرچراتے پتوں کی آواز
صبح کی نمی
— سب حسی حوالوں سے محسوس ہوتے ہیں۔
(3) جذباتی منظر نگاری
مناظر محض فطرت نہیں بلکہ مصنف کی داخلی کیفیتوں کا آئینہ بنتے ہیں۔
اسے Symbolic Landscape Technique بھی کہا جاتا ہے۔
4. شخصی و داخلی بیانیہ (Interior Narrative)
مصنف کا اسلوب سخت حد تک داخلیاتی (introspective) ہے۔
اس کے سفر میں:
یادیں
خوف
محبت
رشتے
پچھتاوے
امیدیں
— سب ساتھ سفر کرتے ہیں۔
ذاتی بیانیہ کی خصوصیات
1. بےساختگی
2. اعترافی لہجہ
3. نفسیاتی جہت
4. روحانی کیفیتوں کا اظہار
یہ انداز ’’مئیچہ‘‘ کو محض سفرنامہ نہیں رہنے دیتا بلکہ اسے ذاتی تجربے کی نفسیاتی دستاویز بنا دیتا ہے۔
5. ثقافتی و تہذیبی رنگ
مصنف کا اسلوب گہری تہذیبی روح رکھتا ہے۔
وہ ثقافت کو صرف بیان نہیں کرتا بلکہ زندہ حقیقت کے طور پر پیش کرتا ہے۔
اہم عناصر:
دیہاتی زندگی کی سادگی
روایات و رسوم کا بیان
لوک کہانیاں
بزرگوں کی حکمت
ماں اور خاندان کا تصور
مقامی زبان کا مزاج
مصنف اپنے اسلوب میں نئی تہذیبی تعبیرات داخل کرتا ہے اور انہیں ادبی متن میں محفوظ کرتا ہے۔
6. علامتی و استعارتی اظہار
مصنف کا پورا اسلوب علامتوں سے بنا ہے۔
اس میں سب سے بڑی علامت ماں ہے، جو:
گھر
محبت
حفاظت
تہذیب
وجود
شناخت
— سب کی علامت ہے۔
اسی طرح:
راستہ = زندگی
سفر = تجربہ
وادی = سکون
دریائے وقت = تغیر
— جیسے استعارات مسلسل استعمال ہوتے ہیں۔
یہ علامتی اظہار اسلوب کو ایک فلسفیانہ رنگ دیتا ہے۔
7. مصنف کے اسلوب کی فنی قوتیں
1. جذبات کو نثر میں شعری تصویر میں بدلنے کی قدرت
2. فطرت نگاری کی غیر معمولی مہارت
3. آواز، رنگ، حس، ذائقہ—سب کو زبان میں منتقل کرنا
4. مقامی ثقافت کو لسانی اور علامتی سطح پر محفوظ کرنا
5. زبان کی سادگی کے ساتھ معنوی گہرائی
6. بیانیہ کی داخلی قوت
8. اسلوب کی علمی کمزوریاں (جہاں اصلاح ممکن ہے)
کوئی بھی ادبی اسلوب کامل نہیں ہوتا، لہٰذا اس اسلوب میں چند خامیاں بھی ہیں:
(1) ضرورت سے زیادہ جذباتیت
کچھ مقامات پر جذبات اتنے غالب آ جاتے ہیں کہ بیانیہ تنقیدی فاصلہ کھو دیتا ہے۔
(2) شاعرانہ نثر کا بہاؤ
شاعرانہ زبان بعض جگہ منظر کی رفتار سست کر دیتی ہے۔
(3) جزوی تکرار
فرائضی احساسات اور ماضی کی یادوں کا تکرار کہیں کہیں شدت کو کم کر دیتا ہے۔
اہم بات یہ ہے کہ یہ کمزوریاں اسلوب کے اصل حسن کو زیادہ متاثر نہیں کرتیں، بلکہ اسے ایک انفرادی رنگ دیتی ہیں۔
9. نتیجہ
مئیچہ کے مصنف کا اسلوب:
تصویری
جذباتی
علامتی
شاعرانہ
تہذیبی
اور داخلیاتی
— خوبیوں سے مزین ایک ممتاز ادبی اسلوب ہے۔
یہ اسلوب اردو سفرنامہ نگاری میں ایک نیا رجحان متعارف کراتا ہے، جسے ہم ’’احساسی سفرنامہ نگاری‘‘ کہہ سکتے ہیں۔
مصنف کی زبان صرف منظر نہیں بناتی—
وہ زندگی کی روح کو لفظوں میں ڈھال دیتی ہے۔

Address

Gilgit

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when گل بکاؤلی پبلی کیشنز، گلگت posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Category