Barkha Islamic Page

Barkha Islamic Page Our Channel is Related With Islamic News . https://www.youtube.com/channel/UCxA5trdml6P7ZO8ajvF01MA

So You can get all news updates about Islamic News And other usefill Information on our page
And Subscribe our YouTube Channel .

03/10/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*09 ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*03 اکتوبر 2025 عِیسَوی*
*19 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *جمعہ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

اَلَمْ تَرَوْا اَنَّ اللّٰهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَّا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ وَاَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهٗ ظَاهِرَةً وَّبَاطِنَةً ۗ وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُّجَادِلُ فِى اللّٰهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَّلَا هُدًى وَّلَا كِتٰبٍ مُّنِيْرٍ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
أَلَمْ(کیا تم نے) تَرَوْا۟(دیکھا نہیں) أَنَّ(بیشک) ٱللَّهَ(اللہ تعالیٰ نے) سَخَّرَ(مسخر کیا) لَكُم(تمہارے لیے) مَّا(جو کچھ) فِى(میں ہے) ٱلسَّمَٰوَٰتِ(آسمانوں) وَمَا(اور جو کچھ) فِى(میں ہے) ٱلْأَرْضِ(زمین) وَأَسْبَغَ(اور اس نے تمام کردیں) عَلَيْكُمْ(تم پر) نِعَمَهُۥ(اپنی نعمتیں) ظَٰهِرَةً(ظاہری) وَبَاطِنَةًۗ(اور چھپی ہوئی) وَمِنَ(اور میں سے) ٱلنَّاسِ(لوگوں) مَن(کوئی ہے جو) يُجَٰدِلُ(جھگڑتا ہے) فِى(میں) ٱللَّهِ(اللہ کے بارے) بِغَيْرِ(بغیر) عِلْمٍ(علم کے) وَلَا(اور بغیر) هُدًى(ہدایت کے) وَلَا(اور بغیر) كِتَٰبٍ(کتاب کے) مُّنِيرٍ(روشن) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*(لوگو!) کیا تم نے نہیں دیکھا کہ اللہ نے تمہارے لئے ان تمام چیزوں کو مسخّر فرما دیا ہے جو آسمانوں میں ہیں اور جو زمین میں ہیں، اور اس نے اپنی ظاہری اور باطنی نعمتیں تم پر پوری کر دی ہیں۔ اور لوگوں میں کچھ ایسے (بھی) ہیں جو اللہ کے بارے میں جھگڑا کرتے ہیں بغیر علم کے اور بغیر ہدایت کے اور بغیر روشن کتاب (کی دلیل) کے ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*Do you not see that Allah has made subject to you whatever is in the heavens and whatever is in the earth and amply bestowed upon you His favors, [both] apparent and unapparent? But of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening Book [from Him] ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 20
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

02/10/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*08 ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*02 اکتوبر 2025 عِیسَوی*
*18 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *جمعرات*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِى الْاَرْضِ مَرَحًا ۗ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُوْرٍۚ ۞ وَاقْصِدْ فِىْ مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِنْ صَوْتِكَۗ اِنَّ اَنْكَرَ الْاَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيْرِ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
وَلَا(اور نہ) تُصَعِّرْ(تم پھیرو۔ سکیڑو) خَدَّكَ(اپنا گال) لِلنَّاسِ(لوگوں کے لیے) وَلَا(اور نہ) تَمْشِ(تم چلو) فِى(میں) ٱلْأَرْضِ(زمین) مَرَحًاۖ(اکڑ کر۔ اتراتے ہوئے) إِنَّ(بیشک) ٱللَّهَ(اللہ تعالیٰ) لَا(نہیں) يُحِبُّ(پسند کرتا) كُلَّ(ہر) مُخْتَالٍ(خود پسند) فَخُورٍ(فخر جتانے والے کو) ۞ وَٱقْصِدْ(اور میانہ روی اختیار کرو) فِى(میں) مَشْيِكَ(اپنی چال) وَٱغْضُضْ(اور پست رکھو) مِن(میں سے) صَوْتِكَۚ(اپنی آواز) إِنَّ(بیشک) أَنكَرَ(سب سے زیادہ ناپسندیدہ) ٱلْأَصْوَٰتِ(آوازوں میں سے) لَصَوْتُ(البتہ آواز) ٱلْحَمِيرِ(گدھے کی) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*اور لوگوں سے (غرور کے ساتھ) اپنا رخ نہ پھیر، اور زمین پر اکڑ کر مت چل، بیشک اللہ ہر متکبّر، اِترا کر چلنے والے کو ناپسند فرماتا ہے ۞ اور اپنے چلنے میں میانہ روی اختیار کر، اور اپنی آواز کو کچھ پست رکھا کر، بیشک سب سے بری آواز گدھے کی آواز ہے ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful ۞ And be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 19-18
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

01/10/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*07 ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*یکم اکتوبر 2025 عِیسَوی*
*17 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *بدھ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

يٰبُنَىَّ اَقِمِ الصَّلٰوةَ وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوْفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَاصْبِرْ عَلٰى مَاۤ اَصَابَكَۗ اِنَّ ذٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْاُمُوْرِۚ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
يَٰبُنَىَّ(اے میرے بیٹے) أَقِمِ(قائم کرو) ٱلصَّلَوٰةَ(نماز) وَأْمُرْ(اور حکم دو) بِٱلْمَعْرُوفِ(نیکی کا) وَٱنْهَ(اور روکو) عَنِ(سے) ٱلْمُنكَرِ(برائی) وَٱصْبِرْ(اور صبر کرو) عَلَىٰ(اوپر اس کے) مَآ(جو) أَصَابَكَۖ(پہنچے تجھ کو) إِنَّ(بیشک) ذَٰلِكَ(یہ) مِنْ(میں سے ہے) عَزْمِ(بڑی ہمت کے) ٱلْأُمُورِ(کاموں) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*اے میرے فرزند! تو نماز قائم رکھ اور نیکی کا حکم دے اور برائی سے منع کر اور جو تکلیف تجھے پہنچے اس پر صبر کر، بیشک یہ بڑی ہمت کے کام ہیں ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*O my son, establish prayer, enjoin what is right, forbid what is wrong, and be patient over what befalls you. Indeed, [all] that is of the matters [requiring] resolve ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 17
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

30/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*06 ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*30 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*16 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *منگل*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

يٰبُنَىَّ اِنَّهَاۤ اِنْ تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُنْ فِىْ صَخْرَةٍ اَوْ فِى السَّمٰوٰتِ اَوْ فِى الْاَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللّٰهُ ۗ اِنَّ اللّٰهَ لَطِيْفٌ خَبِيْرٌ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
يَٰبُنَىَّ(اے میرے بیٹے) إِنَّهَآ(بیشک وہ) إِن(اگر) تَكُ(ہو (کوئی عمل)) مِثْقَالَ(برابر) حَبَّةٍ(ایک دانے کے) مِّنْ(میں سے) خَرْدَلٍ(رائی) فَتَكُن(پھر وہ ہو) فِى(میں) صَخْرَةٍ(کسی چٹان) أَوْ(یا) فِى(میں) ٱلسَّمَٰوَٰتِ(آسمانوں) أَوْ(یا) فِى(میں) ٱلْأَرْضِ(زمین) يَأْتِ(لے آئے گا) بِهَا(اس کو) ٱللَّهُۚ(اللہ) إِنَّ(بیشک) ٱللَّهَ(اللہ تعالیٰ) لَطِيفٌ(باریک بین ہے،) خَبِيرٌ(باخبر ہے) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*(لقمان نے کہا:) اے میرے فرزند! اگر کوئی چیز رائی کے دانہ کے برابر ہو، پھر خواہ وہ کسی چٹان میں (چھُپی) ہو یا آسمانوں میں یا زمین میں (تب بھی) اللہ اسے (روزِ قیامت حساب کے لئے) موجود کر دے گا۔ بیشک اللہ باریک بین (بھی) ہے آگاہ و خبردار (بھی) ہے ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*[And Luqman said], "O my son, indeed if it [i.e., a wrong] should be the weight of a mustard seed and should be within a rock or [anywhere] in the heavens or in the earth, Allah will bring it forth. Indeed, Allah is Subtle and Aware" ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 16
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

29/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*05 ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*29 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*15 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *سوموار*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

وَاِنْ جَاهَدٰكَ عَلٰۤى اَنْ تُشْرِكَ بِىْ مَا لَيْسَ لَكَ بِهٖ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا وَصَاحِبْهُمَا فِى الدُّنْيَا مَعْرُوْفًاۖ وَّاتَّبِعْ سَبِيْلَ مَنْ اَنَابَ اِلَىَّ ۚ ثُمَّ اِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَاُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
وَإِن(اور اگر) جَٰهَدَاكَ(وہ دونوں کوشش کریں تمہارے ساتھ) عَلَىٰٓ(اس پر) أَن(کہ) تُشْرِكَ(تم شریک کرو) بِى(میرے ساتھ) مَا(جو) لَيْسَ(نہیں) لَكَ(تیرے لیے) بِهِۦ(اس کا) عِلْمٌ(کوئی علم) فَلَا(تو نہ) تُطِعْهُمَاۖ(تم اطاعت کرو ان دونوں کی) وَصَاحِبْهُمَا(اور زندگی بسر کرو ان کے ساتھ۔ ساتھ رہو ان دونوں کے) فِى(میں) ٱلدُّنْيَا(دنیا) مَعْرُوفًاۖ(بھلے طریقے سے) وَٱتَّبِعْ(اور پیروی کرو) سَبِيلَ(اس راستے کی) مَنْ(جو) أَنَابَ(رجوع کرے) إِلَىَّۚ(میری طرف) ثُمَّ(پھر) إِلَىَّ(میری طرف) مَرْجِعُكُمْ(لوٹنا ہے تمہارا) فَأُنَبِّئُكُم(پھر میں بتاؤں گا تم کو) بِمَا(ساتھ اس کے) كُنتُمْ(جو تھے تم) تَعْمَلُونَ(تم عمل کرتے) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*اور اگر وہ دونوں تجھ پر اس بات کی کوشش کریں کہ تو میرے ساتھ اس چیز کو شریک ٹھہرائے جس (کی حقیقت) کا تجھے کچھ علم نہیں ہے تو ان کی اطاعت نہ کرنا، اور دنیا (کے کاموں) میں ان کا اچھے طریقے سے ساتھ دینا، اور (عقیدہ و امورِ آخرت میں) اس شخص کی پیروی کرنا جس نے میری طرف توبہ و طاعت کا سلوک اختیار کیا۔ پھر میری ہی طرف تمہیں پلٹ کر آنا ہے تو میں تمہیں ان کاموں سے باخبر کر دوں گا جو تم کرتے رہے تھے ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them but accompany them in [this] world with appropriate kindness and follow the way of those who turn back to Me [in repentance]. Then to Me will be your return, and I will inform you about what you used to do ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 15
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

28/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*04 ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*28 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*14 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *اتوار*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

وَوَصَّيْنَا الْاِنْسٰنَ بِوَالِدَيْهِۚ حَمَلَتْهُ اُمُّهٗ وَهْنًا عَلٰى وَهْنٍ وَّفِصٰلُهٗ فِىْ عَامَيْنِ اَنِ اشْكُرْ لِىْ وَلِـوَالِدَيْكَۗ اِلَىَّ الْمَصِيْرُ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
وَوَصَّيْنَا(اور تاکید کی ہم نے) ٱلْإِنسَٰنَ(انسان کو) بِوَٰلِدَيْهِ(اپنے والدین کے ساتھ (احسان کرنے کی)) حَمَلَتْهُ(اٹھایا اس کو) أُمُّهُۥ(اس کی ماں نے) وَهْنًا(کمزوری کے ساتھ) عَلَىٰ(اوپر) وَهْنٍ(کمزوری کے) وَفِصَٰلُهُۥ(اور دودھ چھڑانا اس کا) فی(میں) عَامَيْنِ(دو سال ہوا) أَنِ(کہ) ٱشْكُرْ(شکر ادا کرو) لِى(میرے لیے) وَلِوَٰلِدَيْكَ(اور اپنے والدین کے لیے) إِلَىَّ(میری طرف) ٱلْمَصِيرُ(لوٹنا ہے) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*اور ہم نے انسان کو اس کے والدین کے بارے میں (نیکی کا) تاکیدی حکم فرمایا، جسے اس کی ماں تکلیف پر تکلیف کی حالت میں (اپنے پیٹ میں) برداشت کرتی رہی اور جس کا دودھ چھوٹنا بھی دو سال میں ہے (اسے یہ حکم دیا) کہ تو میرا (بھی) شکر ادا کر اور اپنے والدین کا بھی۔ (تجھے) میری ہی طرف لوٹ کر آنا ہے ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*And We have enjoined upon man [care] for his parents. His mother carried him, [increasing her] in weakness upon weakness, and his weaning is in two years. Be grateful to Me and to your parents; to Me is the [final] destination ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 14
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

27/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*03 ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*27 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*13 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *ہفتہ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

وَاِذْ قَالَ لُقْمٰنُ لِا بْنِهٖ وَهُوَ يَعِظُهٗ يٰبُنَىَّ لَا تُشْرِكْ بِاللّٰهِ ۗ اِنَّ الشِّرْكَ لَـظُلْمٌ عَظِيْمٌ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
وَإِذْ(اور جب) قَالَ(کہا) لُقْمَٰنُ(لقمان نے) لِٱبْنِهِۦ(اپنے بیٹے سے) وَهُوَ(اور وہ) يَعِظُهُۥ(نصیحت کر رہا تھا اس کو) يَٰبُنَىَّ(اے میرے بیٹے) لَا(نہ) تُشْرِكْ(تو شریک ٹھہرا) بِٱللَّهِۖ(اللہ کے ساتھ) إِنَّ(کیونکہ) ٱلشِّرْكَ(البتہ شرک) لَظُلْمٌ(ظلم ہے) عَظِيمٌ(بڑا) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*اور (یاد کیجئے) جب لقمان نے اپنے بیٹے سے کہا اور وہ اسے نصیحت کر رہا تھا: اے میرے فرزند! اللہ کے ساتھ شرک نہ کرنا، بیشک شِرک بہت بڑا ظلم ہے ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*And [mention, O Muhammad], when Luqman said to his son while he was instructing him, "O my son, do not associate [anything] with Allah. Indeed, association [with Him] is great injustice." ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 13
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

26/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*02 ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*26 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*12 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *جمعۃ المبارک*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

وَلَقَدْ اٰتَيْنَا لُقْمٰنَ الْحِكْمَةَ اَنِ اشْكُرْ لِلّٰهِۗ وَمَنْ يَّشْكُرْ فَاِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهٖۚ وَمَنْ كَفَرَ فَاِنَّ اللّٰهَ غَنِىٌّ حَمِيْدٌ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
وَلَقَدْ(اور البتہ تحقیق) ءَاتَيْنَا(دی ہم نے) لُقْمَٰنَ(لقمان کو) ٱلْحِكْمَةَ(حکمت) أَنِ(کہ) ٱشْكُرْ(شکر ادا کرو) لِلَّهِۚ(اللہ کے لیے) وَمَن(اور جو) يَشْكُرْ(شکر کرے گا) فَإِنَّمَا(تو بیشک) يَشْكُرُ(شکر ادا کرے گا) لِنَفْسِهِۦۖ(اپنے ہی نفس کے لیے۔ خود کے لیے) وَمَن(اور جس نے) كَفَرَ(ناشکری کی) فَإِنَّ(تو بیشک) ٱللَّهَ(اللہ تعالیٰ) غَنِىٌّ(بےنیاز ہے) حَمِيدٌ(تعریف والا ہے) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*اور بیشک ہم نے لقمان کو حکمت و دانائی عطا کی، (اور اس سے فرمایا) کہ اللہ کا شکر ادا کرو اور جو شکر کرتا ہے وہ اپنے ہی فائدہ کے لئے شکر کرتا ہے، اور جو ناشکری کرتا ہے تو بیشک اللہ بے نیاز ہے (خود ہی) سزاوارِ حمد ہے ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*And We had certainly given Luqman wisdom [and said], "Be grateful to Allah." And whoever is grateful is grateful for [the benefit of] himself. And whoever denies [His favor] – then indeed, Allah is Free of need and Praiseworthy ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 12
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

25/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*یکن ربیع الثانی 1447 ھِجْرِیْ​*
*25 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*11 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *جمعرات*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

هٰذَا خَلْقُ اللّٰهِ فَاَرُوْنِىْ مَاذَا خَلَقَ الَّذِيْنَ مِنْ دُوْنِهٖۗ بَلِ الظّٰلِمُوْنَ فِىْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
هَٰذَا(یہ ہے) خَلْقُ(تخلیق) ٱللَّهِ(اللہ کی) فَأَرُونِى(تو دکھاؤ مجھ کو) مَاذَا(کیا کچھ) خَلَقَ(پیدا کیا) ٱلَّذِينَ مِن(ان لوگوں نے) دُونِهِۦۚ(جو اس کے سوا ہیں) بَلِ(بلکہ) ٱلظَّٰلِمُونَ(ظالم لوگ) فِى(میں ہیں) ضَلَٰلٍ(گمراہی) مُّبِينٍ(کھلی) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*یہ اللہ کی مخلوق ہے، پس (اے مشرکو!) مجھے دکھاؤ جو کچھ اللہ کے سوا دوسروں نے پیدا کیا ہو۔ بلکہ ظالم کھلی گمراہی میں ہیں ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 11
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

24/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*30 ربیع الاول 1447 ھِجْرِیْ​*
*24 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*10 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *بدھ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

خَلَقَ السَّمٰوٰتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَاَ لْقٰى فِى الْاَرْضِ رَوَاسِىَ اَنْ تَمِيْدَ بِكُمْ وَبَثَّ فِيْهَا مِنْ كُلِّ دَاۤ بَّةٍ ۗ وَاَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاۤءِ مَاۤءً فَاَنْۢبَتْنَا فِيْهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيْمٍ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
خَلَقَ(اس نے پیدا کیا) ٱلسَّمَٰوَٰتِ(آسمان کو) بِغَيْرِ(بغیر) عَمَدٍ(ستونوں کے) تَرَوْنَهَاۖ(تم دیکھتے ہو ان کو) وَأَلْقَىٰ(اور اس نے ڈال دیئے) فِى(میں) ٱلْأَرْضِ(زمین) رَوَٰسِىَ(پہاڑ) أَن(کہ) تَمِيدَ(ڈھلک جائے گی تم کو لیکر) بِكُمْ(ساتھ تمہارے) وَبَثَّ(اور پھیلا دیئے) فِيهَا(اس میں) مِن(میں سے) كُلِّ(ہر قسم کے) دَآبَّةٍۚ(جانوروں) وَأَنزَلْنَا(اور نازل کیا ہم نے) مِنَ(سے) ٱلسَّمَآءِ(آسمان) مَآءً(پانی) فَأَنۢبَتْنَا(پھر اگائے ہم نے) فِيهَا(اس میں) مِن(میں سے) كُلِّ(ہر) زَوْجٍ(قسم) كَرِيمٍ(عمدہ) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*اس نے آسمانوں کو بغیر ستونوں کے بنایا (جیسا کہ) تم انہیں دیکھ رہے ہو اور اس نے زمین میں اونچے مضبوط پہاڑ رکھ دیئے تاکہ تمہیں لے کر (دورانِ گردش) نہ کانپے اور اُس نے اس میں ہر قسم کے جانور پھیلا دیئے اور ہم نے آسمان سے پانی اتارا اور ہم نے اس میں ہر قسم کی عمدہ و مفید نباتات اگا دیں ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*He created the heavens without pillars that you see and has cast into the earth firmly set mountains, lest it should shift with you, and dispersed therein from every creature. And We sent down rain from the sky and made grow therein [plants] of every noble kind ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 10
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

23/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*29 ربیع الاول 1447 ھِجْرِیْ​*
*23 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*09 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *منگل*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوْا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتُ النَّعِيْمِۙ ۞ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ۗ وَعْدَ اللّٰهِ حَقًّا ۗ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
إِنَّ(بیشک) ٱلَّذِينَ(وہ لوگ) ءَامَنُوا۟(جو ایمان لائے) وَعَمِلُوا۟(اور انہوں نے عمل کیے) ٱلصَّٰلِحَٰتِ(اچھے) لَهُمْ(ان کے لیے) جَنَّٰتُ(باغات ہیں) ٱلنَّعِيمِ(نعمتوں والے) ۞ خَٰلِدِينَ(ہمیشہ رہنے والے ہیں) فِيهَاۖ(ان میں) وَعْدَ(وعدہ ہے) ٱللَّهِ(اللہ کا) حَقًّاۚ(سچا) وَهُوَ(اور وہ) ٱلْعَزِيزُ(زبردست ہے) ٱلْحَكِيمُ(حکمت والا ہے) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*بیشک جو لوگ ایمان لائے اور نیک اعمال کرتے رہے ان کے لئے نعمتوں کی جنتیں ہیں ۞ (وہ) ان میں ہمیشہ رہیں گے، اللہ کا وعدہ سچّا ہے، اور وہ غالب ہے حکمت والا ہے ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*Indeed, those who believe and do righteous deeds – for them are the Gardens of Pleasure ۞ Wherein they abide eternally; [it is] the promise of Allah [which is] truth. And He is the Exalted in Might, the Wise ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 09-08
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

22/09/2025

*`السَّلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ‎`*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*28 ربیع الاول 1447 ھِجْرِیْ​*
*22 ستمبر 2025 عِیسَوی*
*08 اسوج 2082 بِکرمی​*
بروز *سوموار*
‏•┈•❀❁❀•┈•

*‏أَعوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجيم*
*بِسْمِ اللہ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ*
‏•┈•❀❁❀•┈•

وَاِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا وَلّٰى مُسْتَكْبِرًا كَاَنْ لَّمْ يَسْمَعْهَا كَاَنَّ فِىْۤ اُذُنَيْهِ وَقْرًاۚ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍ ۞
‏•┈•❀❁❀•┈•
*ترجمہ:*
*میں پناہ میں آتا ہوں اللہﷻ کی شیطان مردود کے شر سے بچنے کیلئے۔*
*اللہﷻ کے نام سے شروع جو سب سے زیادہ مہربان اور نہایت رحم کرنے والا ہے.*
‏•┈•❀❁❀•┈•
*لفظی ترجمہ:*
وَإِذَا(اور جب) تُتْلَىٰ(پڑھی جاتی ہیں) عَلَيْهِ(اس پر) ءَايَٰتُنَا(ہماری آیات) وَلَّىٰ(رخ پھیر لیتا ہے) مُسْتَكْبِرًا(تکبر کرتے ہوئے) كَأَن(گویا کہ) لَّمْ(نہیں) يَسْمَعْهَا(اس نے سنا ان کو) كَأَنَّ(گویا کہ) فِىٓ(میں) أُذُنَيْهِ(اس کے دونوں کانوں) وَقْرًاۖ(بوجھ ہے) فَبَشِّرْهُ(تو خوشخبری دے دو اس کو) بِعَذَابٍ(عذاب کی) أَلِيمٍ(دردناک) ۞
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*مفہوم:* ا
*اور جب اس پر ہماری آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو وہ غرور کرتے ہوئے منہ پھیر لیتا ہے گویا اس نے انہیں سنا ہی نہیں، جیسے اس کے کانوں میں (بہرے پن کی) گرانی ہے، سو آپ اسے دردناک عذاب کی خبر سنا دیں ۞*
‏‏•┈•❀❁❀•┈•
*انگریزی ترجمہ:
*And when Our verses are recited to him, he turns away arrogantly as if he had not heard them, as if there was in his ears deafness. So give him tidings of a painful punishment ۞*
‏•┈•❀❁❀•┈•
القمان: 07
‏•┈•❀❁❀•┈•
صبح بخیر
‏•┈•❀❁❀•┈•

*🇵🇰نومی برو 🇵🇰*
ھم مسلمان ھیں ۔۔۔
ھم پاکستانی ھیں ۔۔۔
ھم فخر کرتے ھیں ۔۔۔۔
*زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری*
_*whatsapp +92341-4770543*_

Address

Allama Iqbal Town
Lahore

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Barkha Islamic Page posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Barkha Islamic Page:

Share