04/09/2025
Człowiek wstaje rano i czyta takie wspaniałe wiadomości! ❤️
Gratuluję Inga Gaile, Dans Lubinskis i Marta Pilarska! ❤️
Skarbeniek niesie w sobie potężny ładunek wsparcia dla tych, których współczesny świat próbuje przekierować na boczny tor i wykoleić. Pokazuje jaką siłą jest ludzka wyobraźnia i poczucie humoru, ten szósty zmysł, który może nas ocalić. To powieść, stand-up i manifest w jednym, tylko Inga Gaile potrafiła to połączyć w tak ożywczy i fascynujący sposób. Czytajcie i ładujcie baterie razem ze Skarbeńkiem.
Dziękuję jury Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus za uznanie i gratuluję współnominowanym! ❤️
Link do marpressowej księgarni w komentarzu, a zawsze też możecie wpaść i kupić Skarbeńka do naszej cozy księgarni przy Targu Rybnym 10B w Gdańsku.
Love.
Siedem książek, siedem krajów, siedem języków, czyli finał Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus! 💥
Tegoroczna odsłona naszej Nagrody okazała się jedną z najróżnorodniejszych w dwudziestoletniej historii Angelusa. Do finału trafiły książki z Albanii, Austrii, Bośni i Hercegowiny, Estonii, Łotwy, Polski i Ukrainy. Rozstrzygnięcia zapadną w sobotę 18 października. A oto jak prezentuje się finałowa siódemka:
🇧🇦 Darko Cvijetić, „Winda Schindlera”, tłum. Dorota Jovanka Cirlić, Oficyna Literacka Noir sur Blanc (Bośnia i Hercegowina)
🇱🇻 Inga Gaile, „Skarbeniek”, tłum. Daniel Łubiński, Wydawnictwo Marpress (Łotwa)
🇺🇦 Eugenia Kuzniecowa, „Drabina”, tłum. Iwona Boruszkowska, Wydawnictwo Znak (Ukraina)
🇦🇱 Fatos Lubonja, „Drugi wyrok”, tłum. Dorota Horodyska, Fundacja „Pogranicze” i Ośrodek „Pogranicze – sztuk, kultur, narodów” (Albania)
🇦🇹 Clemens J. Setz, „Pociecha rzeczy okrągłych”, tłum. Agnieszka Kowaluk, Wydawnictwo Filtry (Austria)
🇪🇪 Leelo Tungal, „Mała towarzyszka i listy”, tłum. Marta Perlikiewicz, Wydawnictwo KEW (Estonia)
🇵🇱 Joanna Wilengowska, „Król Warmii i Saturna”, Wydawnictwo Czarne (Polska)
Autorkom/autorom, tłumaczkom/tłumaczom oraz ich wydawnictwom bardzo gratulujemy!
Wyboru książek dokonało jury w składzie: Andrej Chadanowicz (przewodniczący), Bernadetta Darska, Dobrawa Lisak-Gębala, Jerzy Madejski, Paulina Małochleb, Tomasz Mizerkiewicz i Maciej Robert.
Autorka bądź autor zwycięskiej prozy może liczyć na gratyfikację finansową w wysokości 150 tys. zł (co czyni Angelusa pod względem finansowym najwyższym wyróżnieniem literackim przyznawanym w Polsce), ponadto nagrody w wysokości 5 tys. zł otrzymują wszyscy autorzy i autorki, których książki dotarły do finału. Od 2010 przyznawany jest także Angelus za przekład – dla tłumaczki bądź tłumacza nagrodzonej książki przewidziana jest nagroda w wysokości 40 tys. zł. Pulę angelusowych wyróżnień uzupełnia Nagroda im. Natalii Gorbaniewskiej – upamiętniająca pierwszą przewodniczącą jury Angelusa. O tym, w czyje ręce trafia, decyduje publiczność w internetowym głosowaniu (oddając głosy na książki z finałowej siódemki). Laureat lub laureatka plebiscytu otrzymuje zaproszenie na rezydencję literacką we Wrocławiu.
Operator Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus: Wrocławski Dom Literatury
Fundator: miasto Wroclaw [Wroclove]
📷 Fot. Rafał Komorowski & Piotr Pflegel | Wrocławski Dom Literatury