Redakcja Mittendrin

Redakcja Mittendrin Seite der Deutsch-Polnischen Redaktion Mittendrin I Strona Polsko-Niemieckiej Redakcji Mittendrin.
(1)

Polsko-Niemiecka Redakcja Mittendrin powstała w 1997 roku na życzenie Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego Niemców woj. Śląskiego w Raciborzu, które chciało mieć własną audycję radiową, dla i o Mniejszości Niemieckiej. Redakcja produkuje audycje:
- Die deutsche Stimme aus Ratibor - Radio Vanessa
- Präsent - Radio Katowice
Oprócz tego Redakcja prowadzi Polsko-Niemieckie Radio Internetowe "Mittendrin"

- www. mittendrin.pl oraz relacjonuje wydarzenia na kanale YouTube TV Mittendrin.
_______________________

Die deutsch-polnische Redaktion Mittendrin entstand im Jahre 1997 auf Anfrage des Deutschen Freundschaftskreises im Bezirk Schlesien in Ratibor. In ihrem Anliegen lagen Radiosendungen für und über die Deutsche Minderheit. Aktuell realisiert die Redaktion folgende eigene Sendungen:
- Die deutsche Stimme aus Ratibor - in Radio Vanessa
- Präsent - in Polskie Radio Katowice
Außerdem leitet die Redaktion auch das Deutsch-Polnische Internetradio "Mittendrin" - www.mittendrin.pl und berichtet im Internet auf dem YouTube-Kanal TV Mittendrin

Nächste Woche in Oppeln! / W przyszłym tygodniu w Opolu!
19/09/2025

Nächste Woche in Oppeln! / W przyszłym tygodniu w Opolu!

🇵🇱Jako współorganizator zapraszamy na Międzynarodowy Kongres o Mniejszościach!

W 2025 r. obchodzimy w Polsce 20-lecie ustawy o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym. Z tej okazji organizowana jest w Opolu międzynarodowa konferencja naukowa, która nie tylko podsumuje dwie dekady obowiązywania ustawy, ale też wskaże perspektywy dalszego wspierania różnorodności narodowościowej, etnicznej i kulturowej w Polsce.

📅 Kiedy: 23-24 września 2025
📍 Gdzie: OTWARCIE: Sala Orła Białego, Sejmik Województwa
Opolskiego, Opole
Uniwersytet Opolski, Collegium Civitas, Opole,
ul. Katowicka 89

Wydarzenie jest otwarte dla uczestników – zapraszamy naukowców, studentów, działaczy społecznych i wszystkich zainteresowanych tematyką mniejszości narodowych i etnicznych.

Organizatorzy: Uniwersytet Opolski, Samorząd Województwa Opolskiego, Wojewoda Opolski, Instytut Śląski, Dom Współpracy Polsko-Niemieckiej, Centrum Badań Mniejszości Niemieckiej, we współpracy z Europejskim Centrum Badań nad Mniejszościami z Flensburga.

📢 Dołącz do nas – będziemy również z naszymi publikacjami!🙂

🇩🇪 Als Mitveranstalter laden wir Sie herzlich zum Internationalen Kongress über Minderheiten ein!

Im Jahr 2025 feiern wir das 20-jährige Jubiläum des Gesetzes über nationale und ethnische Minderheiten und über Regionalsprachen in Polen. Aus diesem Anlass wird eine internationale wissenschaftliche Konferenz in Oppeln organisiert, die nicht nur eine Bilanz der zwei Jahrzehnte seit Inkrafttreten des Gesetzes zieht, sondern auch Perspektiven für die weitere Förderung der nationalen, ethnischen und kulturellen Vielfalt in Polen aufzeigt.

📅 Wann: 23. und 24. September 2025
📍 Wo: ERÖFFNUNG: Sala Orła Białego, Sejmik der oppelner
Woiwodschaft, Oppeln,
Oppelner Uni, Collegium Civitas, Katowickastr. 89

Die Veranstaltung ist für Teilnehmer offen – wir laden Wissenschaftler, Studenten, Sozialaktivisten und alle Interessierten zum Thema nationale und ethnische Minderheiten ein.

Veranstalter: Universität Oppeln, Marschallamt der Woiwodschaft Oppeln, Woiwode von Oppeln, Schlesisches Institut, Haus der deutsch-polnischen Zusammenarbeit, Forschungszentrum der deutschen Minderheit, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Zentrum für Minderheitenfragen in Flensburg.

📢 Seien Sie dabei – wir sind auch mit unseren Publikationen dabei!🙂

🇩🇪 🎉  Wie war der Geburtstag der deutschen Minderheit aus der Woiwodschaft Schlesien? Einfach großartig! 🎉Wenn ihr nicht...
16/09/2025

🇩🇪 🎉 Wie war der Geburtstag der deutschen Minderheit aus der Woiwodschaft Schlesien? Einfach großartig! 🎉

Wenn ihr nicht dabei wart – schaut euch die Fotos an und seht selbst, wie viel Schönes passiert ist… Und wenn ihr mit uns gefeiert habt, sucht euch auf den Bildern und teilt sie weiter – schließlich war der Anlass ganz besonders: Das Sozial-Kulturelle Gesellschaft der Deutschen im Bezirk Schlesien feiert sein 35-jähriges Bestehen!

👉 📷 Hier unsere Fotoreportage vom Kultur- und Unterhaltungsprogramm der Feierlichkeiten, die am 13. September 2025 in Lubowitz stattfanden.

🇵🇱 🎉 Jak było na urodzinach mniejszości niemieckiej z województwa śląskiego? Wspaniale! 🎉

Jeśli ominęła Was ta uroczystość, zobaczcie na zdjęciach, jak wiele dobrego się działo… A jeśli bawiliście się razem z nami, odnajdźcie siebie na zdjęciach i udostępniajcie – w końcu okazja nie byle jaka: Towarzystwo Społeczno-Kulturalne Niemców Woj. Śląskiego ma 35 lat!

👉 📷 Zapraszamy do obejrzenia fotorelacji z części kulturalno-rozrywkowej uroczystości, która odbyła się 13 września 2025 roku w Łubowicach.

Niemiecka Woj. Śląskiego / Deutsche im Bezirk Schlesien

🇩🇪🎉 Tag der deutschen Kultur in Lubowitz 🎉Am 13. September 2025 haben wir gemeinsam das 35-jährige Bestehen des Deutsche...
15/09/2025

🇩🇪🎉 Tag der deutschen Kultur in Lubowitz 🎉

Am 13. September 2025 haben wir gemeinsam das 35-jährige Bestehen des Deutschen Freundschaftskreises im Bezirk Schlesien gefeiert! Nach der Hl. Messe in der Lubowitzer Kirche zog ein bunter Festzug zum Oberschlesischen Eichendorff-Kultur- und Begegnungszentrum, denn gleich daneben ging das Jubiläum mit einem abwechslungsreichen Programm weiter.

👉 Hier ein paar Eindrücke vom offiziellen Teil mit Ansprachen und Auszeichnungen für die Vorsitzenden der Ortsgruppen.

Der zweite Teil 📷 folgt bald – bleibt dran!

📻 Und heute (Montag, 15. September) um 20:05 Uhr gibt es in der Sendung „Präsent“ auf Radio Katowice eine einstündige Radioreportage über die Feier. Einschalten lohnt sich! https://www.radio.katowice.pl/player.html

🇵🇱13 września 2025 roku wspólnie świętowaliśmy 35-lecie Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego Niemców Woj. Śląskiego. Po mszy św. w kościele w Łubowicach barwny korowód przeszedł na plac przy Górnośląskim Centrum Kultury i Spotkań im. Eichendorffa, gdzie kontynuowano świętowanie jubileuszu (gospodarze zadbali o bogaty program artystyczny!).

👉 Tutaj kilka ujęć z części oficjalnej – z przemówieniami i wręczeniem odznaczeń dla przewodniczących kół DFK.

Druga część fotorelacji 📷 już wkrótce – zaglądajcie do nas!

📻 A dziś (w poniedziałek, 15 września) o godz. 20:05 w audycji „Präsent” na antenie Radia Katowice godzinna relacja radiowa z tego wydarzenia. Warto posłuchać! https://www.radio.katowice.pl/player.html

🇵🇱📻🎙Najnowsze wydanie audycji radiowej mniejszości niemieckiej dzisiaj (poniedziałek, 15 września) o godzinie 20:05 na a...
15/09/2025

🇵🇱📻🎙Najnowsze wydanie audycji radiowej mniejszości niemieckiej dzisiaj (poniedziałek, 15 września) o godzinie 20:05 na antenie Radia Katowice.

➡ Tym razem audycja będzie obszerną relacją z Dnia Kultury Niemieckiej, który odbył się 13 września w Łubowicach z okazji 35-lecia Mniejszość Niemiecka Woj. Śląskiego / Deutsche im Bezirk Schlesien
Polsko-niemiecka redakcja Mittendrin zaprasza do wysłuchania audycji: https://radio.katowice.pl/player.html

🇩🇪📻🎙Die neueste Ausgabe der Radiosendung der deutschen Minderheit wird heute (Montag, den 15. September) um 20:05 Uhr auf Radio Katowice ausgestrahlt.

➡ Diesmal berichten wir aus Lubowitz, wo die deutsche Minderheit am 13. September im Rahmen des Tages der Deutschen Kultur ihr 35-jähriges Jubiläum gefeiert hat!
Die deutsch-polnische Redaktion Mittendrin lädt zum Zuhören ein: https://radio.katowice.pl/player.html

🇩🇪⤵️🇵🇱 Niemieckie napisy w Bielsku – część 2Już wcześniej prezentowane przez Lukasa Giertlera, tym razem dwa kolejne his...
07/09/2025

🇩🇪⤵️🇵🇱 Niemieckie napisy w Bielsku – część 2

Już wcześniej prezentowane przez Lukasa Giertlera, tym razem dwa kolejne historyczne napisy:

🔹 Allgemeine Knaben Volks- und Bürgerschule – Publiczna Szkoła Ludowa i Wydziałowa dla Chłopców. Napis zachowany po renowacji elewacji Liceum Plastycznego.
🔹 ARON SILBERBERG. PAPIER HANDLUNG – dawny sklep papierniczy przy Placu Wojska Polskiego 2.

🇩🇪 Deutsche Aufschriften in Bielitz – Teil 2

Schon vorgestellt von Lukas Giertler, hier haben wir noch zwei historische Schilder für Sie:
🔹 Allgemeine Knaben Volks- und Bürgerschule - Erhalten nach der Renovierung der Fassade des Kunstlyzeum.
🔹 ARON SILBERBERG. PAPIER HANDLUNG - Ehemaliges Papiergeschäft am Plac Wojska Polskiego 2.

05/09/2025

🇩🇪⤵️🇵🇱 Spod tynku zerka na nas… Bielitz 👀 W Bielsku-Białej, a dokładniej – w historycznym Bielsku – wciąż można natknąć się na niemieckie napisy sprzed lat. Jeden z nich odkrył dla nas Łukasz Giertler.

🇩🇪 Unter dem Putz kommt Bielitz zum Vorschein. In Bielitz-Biala, genauer gesagt im historischen Bielitz, lassen sich noch immer deutsche Inschriften entdecken. Eine davon zeigt uns Lukas Giertler.

🇵🇱⤵️🇩🇪 Warum spricht man manchmal von Bielitz-Biala und manchmal von Bielitz und Biala? 🧐🔎Der Unterschied hat mit der Ge...
03/09/2025

🇵🇱⤵️🇩🇪 Warum spricht man manchmal von Bielitz-Biala und manchmal von Bielitz und Biala? 🧐🔎

Der Unterschied hat mit der Geschichte und dem Kontext zu tun:

🔹 Bielsko-Biała – das ist der offizielle Name der Stadt, die 1951 durch den Zusammenschluss zweier Städte entstand: Bielitz (gelegen im Teschener Schlesien) und Biala (gelegen in Kleinpolen). Seitdem existieren sie als eine gemeinsame Stadt.

🔹 Bielitz und Biala – so sagt man, wenn man die historische Eigenständigkeit beider Teile betonen möchte, zum Beispiel im Zusammenhang mit Geschichte, Kultur oder Stadtentwicklung. Bis heute sind Unterschiede in der Architektur, im Straßenbild und in den Traditionen erkennbar, da sich Bielitz in einem anderen Umfeld entwickelte (schlesisch, stärker deutschsprachig) als Biala (kleinpolnisch, stärker polnischsprachig). Die Grenze zwischen ihnen bildete der Fluss Bialka. Er stellte früher auch die Grenze zwischen dem Teschener Schlesien und Kleinpolen dar und im 19. Jahrhundert.

🇵🇱 Dlaczego czasami mowa o Bielsku-Białej a czasami o Bielsku i Białej? 🧐🔎

Różnica wynika z historii i kontekstu:

🔹 Bielsko-Biała to oficjalna nazwa miasta, które powstało w 1951 roku z połączenia dwóch miast: Bielska (położonego na Śląsku Cieszyńskim) i Białej (leżącej w Małopolsce). Od tego czasu funkcjonuje jako jedno miasto.

🔹 Bielsko i Biała – tak mówi się, gdy ktoś chce podkreślić historyczną odrębność obu części, np. w kontekście dziejów, kultury albo urbanistyki. Do dziś widać różnice w architekturze, układzie ulic czy tradycjach, bo Bielsko rozwijało się w innym kręgu (śląskim, bardziej niemieckojęzycznym), a Biała w innym (małopolskim, bardziej polskojęzycznym). Granicę między nimi wyznaczała rzeka Biała (niem. Bialka). To ona stanowiła też dawniej granicę między Śląskiem Cieszyńskim a Małopolską.

🇵🇱⤵️🇩🇪 Der Bielitzer Zion – das Herz des evangelischen Bielitz An der Grenze zwischen der historischen Ober- und Untervo...
01/09/2025

🇵🇱⤵️🇩🇪 Der Bielitzer Zion – das Herz des evangelischen Bielitz

An der Grenze zwischen der historischen Ober- und Untervorstadt in Bielitz-Biala liegt ein besonderer Ort – der Bielitzer Zion (Bielski Syjon). Seit dem späten 18. Jahrhundert war er das Zentrum des evangelischen Lebens der Stadt. Heute bildet der Martin-Luther-Platz mit seinem markanten Lutherdenkmal – dem einzigen dieser Art in Polen – den Mittelpunkt.

Die Geschichte des Bielitzer Zions begann 1782 mit der Gründung der evangelischen Gemeinde. Bald darauf entstanden eine Schule und die Erlöserkirche, die bis heute eines der bekanntesten Gotteshäuser der Stadt ist. Im Laufe der Zeit kamen weitere Institutionen hinzu: ein Lehrerseminar, ein Alumneum, Schulen, ein Waisenhaus und das Diakonissenhaus.

Bei einem Spaziergang durch diesen Teil von Bielitz-Biala kann man u. a. entdecken:
📍 Die Erlöserkirche – eine neugotische Kirche aus dem späten 18. Jh.
📍 Das Lutherdenkmal – feierlich enthüllt im Jahr 1900.
📍 Den Pfarrbrunnen (Studnia Pastorów) – zur Erinnerung an bedeutende Geistliche.
📍 Historische Schulgebäude und ehemalige evangelische Einrichtungen, die bis heute genutzt werden.

🇵🇱 Bielski Syjon – serce ewangelickiego Bielska

Na pograniczu historycznego Dolnego i Górnego Przedmieścia w Bielsku-Białej znajduje się wyjątkowe miejsce – Bielski Syjon (niem. Bielitzer Zion). To tu od końca XVIII wieku koncentrowało się życie ewangelickiej społeczności miasta. Centralnym punktem jest dziś plac Marcina Lutra – z charakterystycznym pomnikiem reformatora, jedynym takim w Polsce.

Historia Bielskiego Syjonu sięga roku 1782, kiedy powstała tutejsza gmina ewangelicka. W krótkim czasie wybudowano szkołę, a następnie kościół Zbawiciela – dziś jedną z najbardziej rozpoznawalnych świątyń w mieście. Z biegiem lat w dzielnicy powstawały kolejne instytucje: seminarium nauczycielskie, alumneum, szkoły, sierociniec czy dom diakonis.

Spacerując po tej części Bielska-Białej, można zobaczyć m.in.:
📍 Kościół Zbawiciela – neogotycka świątynia z końca XVIII w.
📍 Pomnik Marcina Lutra – odsłonięty w 1900 r.
📍 Studnię Pastorów – upamiętniającą zasłużonych duchownych.
📍 Historyczne budynki szkolne i dawne instytucje ewangelickie, które do dziś służą mieszkańcom.

🇵🇱 Jest już znany termin tegorocznej jubileuszowej edycji Seminarium Śląskiego! A więcej szczegółów wkrótce w mediach sp...
29/08/2025

🇵🇱 Jest już znany termin tegorocznej jubileuszowej edycji Seminarium Śląskiego!

A więcej szczegółów wkrótce w mediach społecznościowych Dom Współpracy Polsko-Niemieckiej. Zapraszamy!

🇩🇪 Der Termin der diesjährigen Jubiläumsedition des Schlesienseminars steht schon fest!

Weitere Einzelheiten demnächst auf der Seite des Hauses der Deutsch-Polnischen Zusammenarbeit! Wir laden herzlich ein!






Mniejszość Niemiecka Woj. Śląskiego / Deutsche im Bezirk Schlesien

🇵🇱 W nadchodzącą sobotę 🇩🇪 Kommenden Samstag
27/08/2025

🇵🇱 W nadchodzącą sobotę
🇩🇪 Kommenden Samstag

🇵🇱 Serdecznie zapraszamy do udziału w upamiętniających ofiary byłego obozu w .

📅 30 sierpnia 2025 r. (sobota)

Wydarzenie odbędzie się z okazji dwóch rocznic:
🔹 80. rocznicy zakończenia II wojny światowej
🔹 75. rocznicy zamknięcia obozu pracy dla Niemców w Potulicach

Program:
⛪ 12:30 – Ekumeniczne nabożeństwo w Kościele pw. Zwiastowania NMP
🙏 14:00 – Odmówienie modlitwy oraz złożenie kwiatów w miejscach pamięci
🏛 15:10 – Spotkanie w Pałacu Potulickich (prelekcja, film „Casus Potulice”, dyskusja)
____________
🇩🇪 Wir laden Sie herzlich zur Teilnahme an den für die Opfer des ehemaligen Lagers in ein.

📅 Am 30. August 2025 (Samstag)

Diese Veranstaltung findet anlässlich zweier Jahrestage statt:
🔹 80. Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkriegs
🔹 75. Jahrestag der Schließung des Arbeitslagers für Deutsche in Potulitz

Programm:
⛪ 12:30 – Ökumenischer Gottesdienst in der Kirche der Verkündigung der Heiligsten Jungfrau Maria
🙏 14:00 – Gebet und Niederlegen von Blumen an Gedenkstätten
🏛 15:10 – Begegnung im Schloss der Familie Potulicki (Vortrag, Filmvorführung „Casus Potulice”, Diskussion)

Mniejszość Niemiecka w Opolu / Deutsche Minderheit in Oppeln I Mniejszość Niemiecka Woj. Śląskiego / Deutsche im Bezirk Schlesien I Dom Współpracy Polsko-Niemieckiej I BJDM - Jugend der Deutschen Minderheit / Młodzież Mniejszości Niemieckiej I Neues Wochenblatt.pl I Allensteiner Gesellschaft Deutscher Minderheit I Neidenburger Gesellschaft der Deutschen Minderheit / NSMN I Deutsche Sozial-Kulturelle Gesellschaft Breslau / NTKS I DFK TCZEW I Związek Ludności Niemieckiej w Gdyni/Bund der Deutschen Bevölkerung Gdingen

🇵🇱 Kto będzie na Dniu Kultury Niemieckiej❓️Tym razem Mniejszość Niemiecka Woj. Śląskiego / Deutsche im Bezirk Schlesien ...
26/08/2025

🇵🇱 Kto będzie na Dniu Kultury Niemieckiej❓️

Tym razem Mniejszość Niemiecka Woj. Śląskiego / Deutsche im Bezirk Schlesien zaprasza do Łubowic w powiecie raciborskim! Na scenie m.in. Duo Aneta & Norbert 🎉🎶🎤🪗

🇩🇪 Wer wird beim Tag der deutschen Kultur mit dabei sein ❓️

Die der Woiwodschaft lädt diesmal nach Lubowitz im Landkreis Ratibor ein! Für gute Unterhaltung sorgen u. a. Anet&Norbert! 🎉🎶🎤🪗

🇵🇱 Było pięknie, zachwycająco, czarująco! Za nami kolejna odsłona letniego teatru z dziełami Eichendorffa w pięknej scen...
23/08/2025

🇵🇱 Było pięknie, zachwycająco, czarująco! Za nami kolejna odsłona letniego teatru z dziełami Eichendorffa w pięknej scenerii parku z ruinami pałacu Eichendorffów w Łubowicach. Tym razem na gości czekało przedstawienie nawiązujące do baśni Eichendorffa pt.: "Jesienne czary".

Górnośląskie Centrum Kultury i Spotkań im. Josepha von Eichendorff na przedstawienia na letniej scenie zaprasza już od 2011 roku. Relacja z tegorocznego wydarzenia niebawem na mittendrin.pl

🇩🇪 Es war wunderschön, interessant und bezaubernd! Hinter uns liegt eine weitere Ausgabe des Sommertheaters mit Werken von Eichendorff in der wunderschönen Kulisse des Parks mit den Ruinen des Eichendorff-Schlosses in Lubowitz. Diesmal erwartete die Gäste eine Aufführung, die sich auf Eichendorffs Märchen "Zauberei im Herbste” bezog.

Das Oberschlesische Eichendorff - Kultur- und Begegnungszentrum lädt seit 2011 zu Aufführungen auf der Sommerbühne ein. Ein Bericht über die diesjährige Veranstaltung erscheint in Kürze auf mittendrin.pl.


Mniejszość Niemiecka Woj. Śląskiego / Deutsche im Bezirk Schlesien
DFK Kreis Ratibor
wśród fanów

Adres

Ulica Wczasowa 3
Racibórz
47-400

Telefon

+48324157968

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Redakcja Mittendrin umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do Redakcja Mittendrin:

Udostępnij