Lyrikvännen

Lyrikvännen Tidskrift för poesi sedan 1954.

Richie Hofmann (f.1987) är en prisbelönt amerikansk poet. Till Lyrikvännens senaste nummer har hans dikt ”Vårbröllop” öv...
23/09/2025

Richie Hofmann (f.1987) är en prisbelönt amerikansk poet. Till Lyrikvännens senaste nummer har hans dikt ”Vårbröllop” översatts av Ida Linde.

Richard Sikens ”Crush” från 2004 var kanske internets första poesisensation. Läs Sanna Samuelssons text om boken, och om...
17/09/2025

Richard Sikens ”Crush” från 2004 var kanske internets första poesisensation. Läs Sanna Samuelssons text om boken, och om hur dess läsare gjort den till sin i Lyrikvännens senaste nummer.

Stockholm! Lyrikvännen är på plats på poesimässan på lördag 13/9. Kian Khosravi och Vera Worbin läser dikter ur tidskrif...
10/09/2025

Stockholm!

Lyrikvännen är på plats på poesimässan på lördag 13/9. Kian Khosravi och Vera Worbin läser dikter ur tidskriften på biblioteksscenen mellan 14.30 och 14.45, och redaktörerna kommer sälja tidskrifter till förmånligt pris under hela dagen.

Ses där!🌟

I Lyrikvännens senaste nummer medverkar poeten Lejla Cato (f.1997), dikten på bilden ovan är ett utdrag ur bidraget med ...
01/09/2025

I Lyrikvännens senaste nummer medverkar poeten Lejla Cato (f.1997), dikten på bilden ovan är ett utdrag ur bidraget med titeln ”ur Ärifrån”.

Olvido García Valdés (f.1950) är en mångfaldigt prisbelönt spansk poet, översättare, essäist och lärare. I Lyrikvännens ...
25/08/2025

Olvido García Valdés (f.1950) är en mångfaldigt prisbelönt spansk poet, översättare, essäist och lärare. I Lyrikvännens senaste nummer medverkar hon med essä och dikt, i översättning av Ulf Eriksson och Marika Gedin.

”Vad kräver Palestina av oss, som författare, som skriver på engelska inifrån den imperialistiska kärnan i en tid av fol...
06/08/2025

”Vad kräver Palestina av oss, som författare, som skriver på engelska inifrån den imperialistiska kärnan i en tid av folkmord?” Så inleds Fargo Nissim Tbakhis essä ”Anteckningar om Hantverk – att skriva i folkmordets timma”. Svaret tycks vara att överge det Hantverk som tröstar och renar.

Läs essän i Lyrikvännens senaste nummer.

Bara dagar innan redaktionen gick på semester landade sommarnumret på kontoret. Det är fullspäckat med poesi, och innehå...
05/08/2025

Bara dagar innan redaktionen gick på semester landade sommarnumret på kontoret. Det är fullspäckat med poesi, och innehåller inte minst tio dikter av Friederike Mayröcker, som för första gången översatts till svenska av Ulla Ekblad-Forsgren.

Beställ numret på lyrikvannen.se!

Lyrikvännen nummer 3/2025 finns nu i butik! Ett nummer fullt av nyöversatt poesi! Bland annat av Friederike Mayröcker, O...
23/06/2025

Lyrikvännen nummer 3/2025 finns nu i butik!

Ett nummer fullt av nyöversatt poesi! Bland annat av Friederike Mayröcker, Olvido García Valdés, Richie Hofmann och Patrizia Cavalli.

Numret innehåller dessutom en essä om dansk ekopoesi av Henrik Sahl Johansson, Sanna Samuelsson skriver om memefieringen av Richard Siken och Fargo Nissim Tbakhi om Hantverk och folkmordet i Palestina. I numret finns också en essä av Olvido García Valdés om den djurets och ensamhetens poetik hennes diktning präglas av.

God läsning!

I Lyrikvännens senaste nummer medverkar också Vera Worbin med diktsviten ”Tystnader”, som inleds med dikten ovan.
03/06/2025

I Lyrikvännens senaste nummer medverkar också Vera Worbin med diktsviten ”Tystnader”, som inleds med dikten ovan.

Det är väl ingen som missat att Lyrikvännens senaste nummer är delvis orienterat kring sufisk lyrik?Religionsvetaren Sim...
27/05/2025

Det är väl ingen som missat att Lyrikvännens senaste nummer är delvis orienterat kring sufisk lyrik?

Religionsvetaren Simon Sorgenfrei, som i samarbete med redaktionen har kurerat de tematiska texterna, har både skrivit en introduktion till den sufiska Lyriken, och en essä om persisk sufisk lyrik som citatet ovan kommer ifrån. En essä som öppnar dörrarna till en hel värld av fantastisk poesi att upptäcka!

Marina Tsvetajeva var en av den ryska modernismens främsta företrädare. I Lyrikvännens senaste nummer är en handfull dik...
26/05/2025

Marina Tsvetajeva var en av den ryska modernismens främsta företrädare. I Lyrikvännens senaste nummer är en handfull dikter publicerade, översatta av Alan Asaid. Dikten ovan är översatt till svenska för första gången!

Vill du ge dig själv eller någon annan en present i poesins tecken, nu när nätterna blir ljusare och dagarna långsammare...
20/05/2025

Vill du ge dig själv eller någon annan en present i poesins tecken, nu när nätterna blir ljusare och dagarna långsammare?

Säkra din sommarläsning och prenumera på Lyrikvännen.

Från och med idag 19/5-15/6 kostar en prenumeration bara 300 kronor (ordinarie pris 380).

Adress

Malmö

Aviseringar

Var den första att veta och låt oss skicka ett mail när Lyrikvännen postar nyheter och kampanjer. Din e-postadress kommer inte att användas för något annat ändamål, och du kan när som helst avbryta prenumerationen.

Kontakta Affären

Skicka ett meddelande till Lyrikvännen:

Dela

Lyrikvännens historia

FiB:s Lyrikklubb

Tidskriften Lyrikvännen grundades 1954 av Stig Carlson (1920-1971) om medlemstidskrift till bokklubben FiB:s Lyrikklubb, som bildats samma år. Lyrikklubben var en underklubb till Folket i Bild. Idén med bokklubben var att ge ut poesiböcker i stora “folkupplagor” – och bara fyra år efter bildandet hade man en totalförsäljning av 300 000 lyrikvolymer.

Med tidskriften hade Carlson en folkbildande ambition om att göra poesin tillgänglig och begriplig. För många läsare blev också Lyrikvännen snabbt en stimulerande vägvisare in i okända landskap. Och den hade ett läsarantal man idag kan häpna över: 1958 slog Lyrikklubben rekord med 18 000 medlemmar.

Ordfront & Ellerströms