07/04/2026
"Översättningen påminner om Jan Stolpes lysande Platontolkningar. Iordanoglou fokuserar på att återge tonfall och innehåll, inte filologiska detaljer, och det resulterar i en ovanligt läsbar och genomarbetad svenska."
Den antika retorikern svänger på svenska, skriver DN:s Rebecka Kärde.