Jezikovni pogovori

Jezikovni pogovori Oddaja je na sporedu 3. programa Radia Slovenija – programa Ars vsak torek med 18:00 in 18:20.

V njej najdejo prostor pogovori z jezikoslovci, z uporabniki jezika (s pisatelji, pesniki, z izseljenci, s priseljenci, s tujci) in s predstavniki institucij, ki krojijo jezikovno politiko. Oddaja je torej tudi prostor za razprave in razmišljanja o jeziku in jezikovni politiki, o zgodovini, predvsem slovenskega jezika, in o njegovi prihodnosti.

Koptščina je najpopolnejši in najbolj premišljen jezik, kar jih poznam, je zapisal francoski jezikoslovec Jean-François ...
03/12/2025

Koptščina je najpopolnejši in najbolj premišljen jezik, kar jih poznam, je zapisal francoski jezikoslovec Jean-François Champollion, ki je razvozlal egipčanske hieroglife.

Koptščina je zadnja razvojna stopnja egipčanskega jezika, ki se uporablja predvsem kot liturgični jezik Koptske cerkve. Sodi med najstarejše že žive jezike. Francoski jezikoslovec Jean-François Champollion, ki je razvozlal egipčanske hieroglife, je zapisal, da je koptščina najpopolnejši ...

Kristina M. Pučnik pravi, da ne bi počela ničesar drugega, čeprav se ljudje primejo za usta, ko jim pove, kaj je po pokl...
12/11/2025

Kristina M. Pučnik pravi, da ne bi počela ničesar drugega, čeprav se ljudje primejo za usta, ko jim pove, kaj je po poklicu🤭. Ni jezikovni policaj, ampak partnerica avtorjem in idejna svetovalka. Kristino M. Pučnik, ki vodi Lektorsko društvo Slovenije, smo povabili k pogovoru ob nedavno sprejetem Etičnem kodeksu in poklicnih standardih.

Lektor ni jezikovna policija, ampak partner avtorju – prvi bralec, ki mu pomaga do jasnega in učinkovitega sporočila, pravi Kristina M. Pučnik, predsednica Lektorskega društva Slovenije. Kristina M. Pučnik že 20 let poklicno deluje kot lektorica. Pravi, da ne bi počela nič drugega, saj je ...

Anja Kamenarič, mlada raziskovalka s Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani, je izvedla obsežno mednarodno raziskavo ...
05/11/2025

Anja Kamenarič, mlada raziskovalka s Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani, je izvedla obsežno mednarodno raziskavo o uporabi umetne inteligence v založništvu. V njej je sodelovalo več kot 250 strokovnjakov iz 30 držav. Predstavitvi je dala naslov Pametni prevod ali prevara? Kaj o umetni inteligenci menijo založniki.

Anja Kamenarič, mlada raziskovalka s Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani, je izvedla obsežno mednarodno raziskavo o uporabi umetne inteligence v založništvu. V njej je sodelovalo več kot 250 strokovnjakov iz 30 držav. Izsledke je predstavila na nedavnem Mednarodnem prevajalskem simpoziju...

Ali lahko narečje nasmeji bolj kot tisoč šal? Ina Poteko na to vprašanje odgovarja z analizo Govor in narečna identiteta...
03/11/2025

Ali lahko narečje nasmeji bolj kot tisoč šal? Ina Poteko na to vprašanje odgovarja z analizo Govor in narečna identiteta pri slovenskih izvajalcih standupa.

Ali lahko narečje nasmeji bolj kot tisoč šal? Slovenski komiki, ki izvajajo standup, ne nastopajo le s šalami, temveč tudi z jezikom oziroma narečjem. Včasih pa se celo zdi, da že samo narečje doseže komičen učinek. Kako slovenski standupovci z narečjem gradijo identiteto in komičnost?...

UIzi prevedeno je Uizi zgrešeno, bo mogoče rekla profesorica študentki, če bo ta prevajala le s pomočjo umetne inteligen...
30/09/2025

UIzi prevedeno je Uizi zgrešeno, bo mogoče rekla profesorica študentki, če bo ta prevajala le s pomočjo umetne inteligence, ne da bi kritično pregledala besedilo. Na pasti nekritične rabe umetne inteligence opozarjajo z jezikovno kampanjo UIzi prevedeno. UIzi zgrešeno., ki se je začela ob mednarodnem dnevu prevajanja. V njej sodelujejo: Društvo slovenskih književnih prevajalcev, Društvo slovenskih filmskih in televizijskih prevajalcev - DSFTP, Društvo znanstvenih in tehniških prevajalcev, Združenje stalnih sodnih tolmačev in pravnih prevajalcev Slovenije SCIT, Lektorsko društvo Slovenije, Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije, Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije (DPTS), Oddelek za prevajalstvo FF UL, Oddelek za prevodoslovje mariborske filozofske fakultete in oddelek za uporabno jezikoslovje Fakultete za humanistične študije Univerze na Primorskem.

UIzi prevedeno je lahko hitro UIzi zgrešeno, je osrednje sporočilo jezikovne kampanje, ki se začenja ob mednarodnem dnevu prevajanja. Raba umetne inteligence je sicer lahka in enostavna, vendar je lahko tudi nezanesljiva. Sedem strokovnih združenj in tri slovenske univerze bodo v mesecu oktobru ...

Ko je po osamosvojitvi ponarejevalec ponarejal denar, to pa so takrat bili vrednostni boni, se je pred sodiščem zagovarj...
23/09/2025

Ko je po osamosvojitvi ponarejevalec ponarejal denar, to pa so takrat bili vrednostni boni, se je pred sodiščem zagovarjal, da ni ponarejal denarja, ampak bone. To je le eden izmed primerov "držanja za besedo" na sodišču. Zaradi nedovršnih glagolov in množinskih oblik je tega lahko še več. Nekaj primerov smo pregledali z Manjo Skočir in Mojco Plesničar (Inštitut za kriminologijo pri Pravni fakulteti v Ljubljani).

Jezik je eno izmed najboljših orodij pa tudi orožij, ki jih ima človek. To se še posebej kaže v sodni dvorani, kjer lahko jezikovna usposobljenost sodelujočih močno vpliva na razsodbo. Jezikovna usposobljenost je lahko tudi pogoj zakonitosti sojenja. Kaj pa se zgodi, ko se začne jezik zaplet...

Kaj pomeni zapis na glineni tablici, ki so jo odkrili na območju arheološkega najdišča Hatuše, prestolnice nekdanjega he...
10/09/2025

Kaj pomeni zapis na glineni tablici, ki so jo odkrili na območju arheološkega najdišča Hatuše, prestolnice nekdanjega hetitskega imperija? Kakšen je ta nov jezik? Gost oddaje je dr. Luka Repanšek, predavatelj na Oddelku za primerjalno in splošno jezikoslovje Filozofske fakultete v Ljubljani.

Na anatolski planoti v osrednji Turčiji so arheologi odkrili nov jezik, imenovan kalašemščina. Njegov zapis so odkrili pred dvema letoma na glineni tablici na območju arheološkega najdišča Hatuše, prestolnice nekdanjega hetitskega imperija. Gost oddaje je dr. Luka Repanšek, predavatelj na ...

Kaj obdelujete? Tla, zemljo ali prst? Če ne veste, poglejte v Agronomski terminološki slovar. Izdal ga je Inštitut za sl...
27/08/2025

Kaj obdelujete? Tla, zemljo ali prst? Če ne veste, poglejte v Agronomski terminološki slovar. Izdal ga je Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.

Ali kmetje obdelujejo tla, zemljo ali prst? Čeprav se zdi vprašanje nepomembno, so se ob nastajanju Agronomskega terminološkega slovarja ob njem odpirali resni premisleki in dileme. Ob nastajanju slovarja, ki je trajalo več kot deset let, so se zgodili tudi zanimivi dogodki, ki so odprli druge p...

Številni prevajalci so zaradi razvoja umetne inteligence zaskrbljeni glede prihodnosti svojih poklicev. Nove tehnologije...
21/08/2025

Številni prevajalci so zaradi razvoja umetne inteligence zaskrbljeni glede prihodnosti svojih poklicev. Nove tehnologije vzbujajo v njih veliko mero pesimizma. Prof. dr. Alan Melby, zaslužni profesor na ameriški Univerzi Brigham Young, ki strojne prevode raziskuje že pet desetletij, pa je optimist. Ne samo, da je takšen po naravi, ampak tudi zaupa v moč človeškega prevoda. Rešitev vidi v označevanju prevodov, ki so jih pregledali strokovno usposobljeni prevajalci in niso v celoti proizvod umetne inteligence. K pogovoru smo ga povabili ob njegovem sodelovanju na letnem srečanju Sveta Mednarodne zveze prevajalcev FIT. Organiziralo ga je Združenje stalnih sodnih tolmačev in pravnih prevajalcev Slovenije SCIT.

Številni prevajalci so zaradi razvoja umetne inteligence zaskrbljeni glede prihodnosti svojih poklicev. Nove tehnologije vzbujajo v njih veliko mero pesimizma. Prof. dr. Alan Melby, zaslužni profesor na ameriški Univerzi Brigham Young, ki strojne prevode raziskuje že pet desetletij, pa je optimi...

Ali umetna inteligenca razume ali samo posnema jezik? Novo odkritje raziskovalcev kalifornijske univerzi Berkeley nakazu...
14/08/2025

Ali umetna inteligenca razume ali samo posnema jezik? Novo odkritje raziskovalcev kalifornijske univerzi Berkeley nakazuje, da je umetna inteligenca zmožna rekurzije v jeziku, metajezikovnega sklepanja in zato tudi nekakšnega razumevanja jezika.

Ali umetna inteligenca razume ali samo posnema jezik, je eno osrednjih vprašanj, še posebno od leta 2022, ki zaznamuje začetek širše rabe generativne umetne inteligence. S tem vprašanjem so povezana tudi varnostna tveganja glede rabe umetne inteligence. Novo odkritje raziskovalcev kalifornijsk...

Address

Tavčarjeva Ulica 17
Ljubljana

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Jezikovni pogovori posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Jezikovni pogovori:

Share

Our Story

Osvetljujemo in raziskujemo področja in teme povezane z jezikom. Vedno znova nas preseneti, kako močno človeka zaznamuje jezik in kje vse lahko najdemo njegove sledove.