Thai by Chanaye 🍀สนุกกับภาษาไทยทุกวัน!
🇹🇭 ထိုင်းစာနဲ့ အတူ နေ့တိုင်းပျော်ရွှင်ပါစို့!"
(2)

เขา ยืมเงินแล้ว ไม่คืน ยังมาขอยืมอีก หน้าด้านจริงๆ   #ထိုင်းစကား  #ภาษาไทย
22/05/2025

เขา ยืมเงินแล้ว ไม่คืน ยังมาขอยืมอีก หน้าด้านจริงๆ
#ထိုင်းစကား #ภาษาไทย

မိဘတွေဆိုတာအဲ့လိုမျိုးဘဲလား? #ထိုင်းစကား   #ภาษาไทย
21/05/2025

မိဘတွေဆိုတာအဲ့လိုမျိုးဘဲလား?
#ထိုင်းစကား #ภาษาไทย

อย่ามา ตอแหล นะ ฉัน รู้ ความจริง แล้ว  #ภาษาไทย        #ထိုင်းစကား
21/05/2025

อย่ามา ตอแหล นะ ฉัน รู้ ความจริง แล้ว
#ภาษาไทย #ထိုင်းစကား

21/05/2025

ไม่ทราบว่า - မိုက်ဆာ့ပ်ဝါ့ - သိလားမသိဘူး
#ထိုင်းစကား #ภาษาไทย thankfacebook

🍀เขาไม่ยอมคุยกับใคร หยิ่งจังเลย #ထိုင်းစကား  #ภาษาไทย
20/05/2025

🍀เขาไม่ยอมคุยกับใคร หยิ่งจังเลย
#ထိုင်းစကား #ภาษาไทย

🍀မေးခွန်းလေးတွေမေးထားပြီးပြီဆိုတော့ไม่ทราบว่า နဲ့ပတ်သက်တဲ့အသုံးပြုပုံလေးတွေကိုအရင်ဆုံးလေ့လာထားကြည့်ပါ။1. မေးမြန်းခြင်း (...
20/05/2025

🍀မေးခွန်းလေးတွေမေးထားပြီးပြီဆိုတော့ไม่ทราบว่า နဲ့ပတ်သက်တဲ့အသုံးပြုပုံလေးတွေကိုအရင်ဆုံးလေ့လာထားကြည့်ပါ။

1. မေးမြန်းခြင်း (သိချင်သောအချက်ကို မေးခြင်း):

ไม่ทราบว่า วันนี้ฝนจะตกไหม
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ဝန်နီ ဖွန် ကျ တုတ် မိုင်)
→ ဒီနေ့မိုးရွာမလား မသိဘူး။

ไม่ทราบว่า คุณจะไปไหน
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ခွန် ကျ ပိုင် နိုင်)
→ ခင်ဗျားဘယ်သွားမလဲ မသိဘူး။

ไม่ทราบว่า เขามีแฟนหรือยัง
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ခေါ မီ ဖန် ရ် ယမ်)
→ သူမှာ ချစ်သူရှိပြီးပြီလား မသိဘူး။

---

2. ယဉ်ကျေးစွာ မေးမြန်းခြင်း (ခွင့်ပြုချက်တောင်းခြင်း):

ไม่ทราบว่า ขอใช้ห้องน้ำได้ไหม
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ခေါ် ချိုင်းဟောင်းနမ်း ဒိုက် မိုင်း)
→ အိမ်သာသုံးလို့ရမလား မသိဘူး။

ไม่ทราบว่า ขอเบอร์โทรได้ไหม
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ခေါ် ဘေ ထို ရ် ဒိုက် မိုင်း)
→ ဖုန်းနံပါတ်တောင်းလို့ရမလား မသိဘူး။

ไม่ทราบว่า ขอยืมเงินหน่อยได้ไหม
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ခေါ် ယိင်း ငိင် နွိုင်း ဒိုက် မိုင်း)
→ ပိုက်ဆံနည်းနည်းချေးလို့ရမလား မသိဘူး။

---

3. အကြံပေးမေးမြန်းခြင်း:

ไม่ทราบว่า จะช่วยยังไงดี
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ကျ ချွေ့ယန် ငိုင် ဒီ)
→ ဘယ်လိုကူညီပေးရမလဲ မသိဘူး။

ไม่ทราบว่า ต้องทำยังไง
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ တောင့်ထမ် ယမ် ငိုင်)
→ ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ မသိဘူး။

ไม่ทราบว่า จะไปถึงที่นั่นกี่โมง
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ကျ ပိုင်း ထိန်င် ထီ နန့ ကီမုန်)
→ အဲဒီနေရာကို ဘယ်အချိန်ဆိုရောက်မလဲ မသိဘူး။

---

4. အကြောင်းအရာစုံစမ်းခြင်း (ယဉ်ကျေးစွာ):

ไม่ทราบว่า โรงพยาบาลอยู่ทางไหน
(မိုက်ဆာပ်ဝါ rရုံဖယာပန် ယူ ထန်င် နိုင်)
→ ဆေးရုံဘယ်ဘက်မှာရှိလဲ မသိဘူး။

ไม่ทราบว่า ข้าวจานนี้ราคาเท่าไหร่
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ခါဝ် ကျန်း နီ ရာခါ ထောက်လ်ရိုင်)
→ ဒီထမင်းပွဲအတွက် ဘယ်လောက်ကျလဲ မသိဘူး။

ไม่ทราบว่า พรุ่งนี้ฝนจะตกไหม
(မိုက်ဆာပ်ဝါ့ ဖရွန်နီ ဖွန် ကျ တုတ် မိုင်)
→ မနက်ဖြန် မိုးရွာမလား မသိဘူး။

---

5. စိတ်မသေချာတဲ့အခါမှာ (ယဉ်ကျေးစွာ):

ไม่ทราบว่า เขาจะมาหรือเปล่า
(မိုက်ဆာပ်ဝါ ခေါင် ကျ မာ လေ ပလောင်)
→ သူလာမလား မသေချာဘူး။

ไม่ทราบว่า วันนี้จะมีประชุมหรือเปล่า
(မိုက်ဆာပ်ဝါ ဝန်နီ ဂျ မီ ပရာချုမ် ရ် ပလား)
→ ဒီနေ့ အစည်းအဝေးရှိမလား မသေချာဘူး

🍀ไม่ทราบว่า ကို မေးခွန်းတစ်ခုမေးချင်တဲ့အခါ၊ သို့မဟုတ် ယဉ်ကျေးစွာ မေးချင်တဲ့အခါအသုံးပြုတတ်ပါစေ။
#ภาษาไทย #ထိုင်းစကား #ภาษา

พ่อแม่เลี้ยงเรามาตั้งแต่เล็ก ถึงตาเราต้องตอบแทนท่าน #ภาษาไทย  #ထိုင်းစကား
19/05/2025

พ่อแม่เลี้ยงเรามาตั้งแต่เล็ก ถึงตาเราต้องตอบแทนท่าน
#ภาษาไทย #ထိုင်းစကား

🍀ဒီကနေ့မှာကျရောက်တဲ့ 19.พ.ค.68 วันอัฏฐมีบูชา  (ဝမ်အဋ္ဌမိ ဘူးချား ) ဆိုသည်မှာဘုရားရှင်ပရိနိဗ္ဗာန်စံဝင်တော်မူပြီး ၈ ရက်မြေ...
19/05/2025

🍀ဒီကနေ့မှာကျရောက်တဲ့ 19.พ.ค.68
วันอัฏฐมีบูชา (ဝမ်အဋ္ဌမိ ဘူးချား ) ဆိုသည်မှာ
ဘုရားရှင်ပရိနိဗ္ဗာန်စံဝင်တော်မူပြီး ၈ ရက်မြောက်နေ့တွင် ဘုရားရှင်၏ ရုပ်ကလာပ်ကို မီးသဂြိုလ်သောနေ့ဖြစ်သည်။ ဤနေ့သည် ဗုဒ္ဓဘာသာဝင်များက ဘုရားရှင်၏ ဂုဏ်တော်များကို အောက်မေ့ရင်း၊ ဘုရားရှင်အား ပူဇော်ကိုးကွယ်ရန် တရားဓမ္မအားထုတ်ကြသည့်နေ့ဖြစ်ပါတယ်

🍀ทำบุญตักบาตร - ထမ်းဘွန်းသက်ဘတ် - ဆွမ်းကပ်ဒါနပြုခြင်း

#ภาษาไทย #ထိုင်းစကား

เขา เป็นคนเจ้าชู้ จีบผู้หญิงไปทั่ว    #ထိုင်းစကား    #ภาษาไทย
18/05/2025

เขา เป็นคนเจ้าชู้ จีบผู้หญิงไปทั่ว
#ထိုင်းစကား #ภาษาไทย

มีเวลาให้เพื่อนทั้งวัน แต่ไม่มีเวลาให้ครอบครัวเลย #ภาษาไทย  #ထိုင်းစကား
17/05/2025

มีเวลาให้เพื่อนทั้งวัน แต่ไม่มีเวลาให้ครอบครัวเลย
#ภาษาไทย #ထိုင်းစကား

คุณค่าของใบหน้า คือ รอยยิ้ม(မျက်နာရဲ့တန်ဖိုးက အပြုံး)คุณค่าของดวงตา คือ การมองเห็นสิ่งดี ๆ(မျက်လုံးရဲ့တန်ဖိုးက ကောင်းကြေ...
17/05/2025

คุณค่าของใบหน้า คือ รอยยิ้ม
(မျက်နာရဲ့တန်ဖိုးက အပြုံး)

คุณค่าของดวงตา คือ การมองเห็นสิ่งดี ๆ
(မျက်လုံးရဲ့တန်ဖိုးက ကောင်းကြောင်းမြင်တက်ခြင်း)

คุณค่าของหัวใจ คือ ความรักและเมตตา
(နှလုံးသားရဲ့တန်ဖိုးက ချစ်ခြင်းမေတ္တာ)

คุณค่าของอนาคต คือ ความพยายามและการเรียนรู้
(အနာဂတ်ရဲ့တန်ဖိုးက ကြိုးစားလေ့လာအားထုတ်မှု)

คุณค่าของอดีต คือ บทเรียน
(အတိတ်ရဲ့တန်ဖိုးက သခန်းစာ)

#ภาษาไทย #ထိုင်းစကား

คุณค่าของใบหน้า คือ รอยยิ้ม(မျက်နာရဲ့တန်ဖိုးက အပြုံး)คุณค่าของดวงตา คือ การมองเห็นสิ่งดี ๆ(မျက်လုံးရဲ့တန်ဖိုးက ကောင်းကြေ...
17/05/2025

คุณค่าของใบหน้า คือ รอยยิ้ม
(မျက်နာရဲ့တန်ဖိုးက အပြုံး)

คุณค่าของดวงตา คือ การมองเห็นสิ่งดี ๆ
(မျက်လုံးရဲ့တန်ဖိုးက ကောင်းကြောင်းမြင်တက်ခြင်း)

คุณค่าของหัวใจ คือ ความรักและเมตตา
(နှလုံးသားရဲ့တန်ဖိုးက ချစ်ခြင်းမေတ္တာ)

คุณค่าของอนาคต คือ ความพยายามและการเรียนรู้
(အနာဂတ်ရဲ့တန်ဖိုးက ကြိုးစားလေ့လာအားထုတ်မူ့)

คุณค่าของอดีต คือ บทเรียน
(အတိတ်ရဲ့တန်ဖိုးက သခန်းစာ)

#ภาษาไทย #ထိုင်းစကား

ที่อยู่

Soi Ruamjai Phatthana
Lam Luk Ka
12150

เบอร์โทรศัพท์

+66618454580

เว็บไซต์

แจ้งเตือน

รับทราบข่าวสารและโปรโมชั่นของ Thai by Chanayeผ่านทางอีเมล์ของคุณ เราจะเก็บข้อมูลของคุณเป็นความลับ คุณสามารถกดยกเลิกการติดตามได้ตลอดเวลา

แชร์