Institut de Traduction de Tunis

Institut de Traduction de Tunis Activités et Publications de l'Institut de Traduction de Tunis

أنشطة وإصدارات مع?

Activités et Publications de l'Institut de Traduction de Tunis

أنشطة وإصدارات معهد تونس للترجمة - المركز الوطني للترجمة - تونس سابقا

07/10/2025

صدور أعمال النّدوة الدّولية: "الترجمة ومجتمع الغد" التي نظّمها معهد تونس للترجمة يومي 30 سبتمبر وغرة أكتوبر 2024.

جريدة الصباح شكرا على الاهتمام، تحية خاصة للصحفي السيد محسن بن أحمد على هذا المقال الثري حول ندوة الترجمة وبناء الطفولة.
03/10/2025

جريدة الصباح شكرا على الاهتمام، تحية خاصة للصحفي السيد محسن بن أحمد على هذا المقال الثري حول ندوة الترجمة وبناء الطفولة.

  الترجمة رافعة أساسية في تكوين شخصية الطفل وصقل مهاراته المعرفية واللغوية. الطفل يبني معارفه منذ سنواته الأولى بلغته الأم، لكنه في الوقت...

شكرا لجريدة lapresse  على الاهتمام والحفاوة بالندوة الدولية: الترجمة وبناء الطفولة التي انعقدت يومي 30 سبتمبر وغرة أكتوب...
03/10/2025

شكرا لجريدة lapresse على الاهتمام والحفاوة بالندوة الدولية: الترجمة وبناء الطفولة التي انعقدت يومي 30 سبتمبر وغرة أكتوبر 2025 بمناسبة اليوم العالمي للترجمة.

Les travaux du colloque international sur la traduction et la construction de l’enfance, organisé par l’Institut de traduction de Tunis (Itrat) ont démarré mardi à la Cité de la culture et se poursuivront jusqu’au 5 octobre, avec la participation de chercheurs et d’experts en traduction...

وارف الشكر لجريدة الصباح التونسية, وشكرا خاصّا الصحفي القدير والمتميز محسن بن أحمد على الاهتمام والرعاية بالندوة الدولية...
03/10/2025

وارف الشكر لجريدة الصباح التونسية, وشكرا خاصّا الصحفي القدير والمتميز محسن بن أحمد على الاهتمام والرعاية بالندوة الدولية الترجمة وبناء الطفولة التي انعقدت يومي 30سبتمبر وغرة اكتوبر 2025

شكرا للإذاعة الوطنية على هذا الاهتمام
01/10/2025

شكرا للإذاعة الوطنية على هذا الاهتمام

أجمع الباحثان التونسيان بجامعة منوبة الدكتورة خالدة مدوي والدكتور حمدي دوكالي على أن الترجمة تعدّ أداة شاملة تساهم في بناء القدرات

شكرا لصحيفة العرب على المواكبة للندوة الدولية الترجمة وبناء الطفولة التي انعقدت يومي 30سبتمبر وغرة اكتوبر 2025 بمناسبة ا...
01/10/2025

شكرا لصحيفة العرب على المواكبة للندوة الدولية الترجمة وبناء الطفولة التي انعقدت يومي 30سبتمبر وغرة اكتوبر 2025 بمناسبة اليوم العالمي للترجمة.

"الترجمة وبناء الطفولة" تجمع نخبة من الباحثين الجامعيين والخبراء في مجالات الترجمة وأدب الطفل والتربية من تونس.

شكرا على الاهتمام والرعاية
01/10/2025

شكرا على الاهتمام والرعاية

بمناسبة اليوم العالمي للترجمة الموافق لـ30 سبتمبر من كل سنة، […]

صور من الورشة العلمية للندوة الدولية: الترجمة وبناء الطفولة تحت إشراف الأساتذة: توفيق قريرة ، عبد المجيد الناصر ، يوسف ب...
01/10/2025

صور من الورشة العلمية للندوة الدولية: الترجمة وبناء الطفولة تحت إشراف الأساتذة: توفيق قريرة ، عبد المجيد الناصر ، يوسف بن عثمان، سمير العبيدي وساهم في هذه الورشة كل من الأستاذة عربية اليفرني من تونس، تحدثت عن الترجمة غير الواعية عند الطفل ودورها في بناء إدراك الاختلاف اللساني بين العامية والفصحى. والباحث سهيل بن الحبيب جامعة ابن طفيل المغرب قدم مداخلة عن الترجمة السمعية البصرية الموجهة لأطفال اليوم....
في حين قدمت الأستاذة هالة الفريوي من تونس مداخلة حول الترجمة في ظل الرقمنة بمسرح الطفل بين التعبير وبناء الهوية الثقافية. واختتم الأستاذ صابر الجمعاوي، تونس ، بقراءة في استخدامات الترجمة الآلية لدى الأطفال في تونس: دراسة ميدانية تحليلية
وفي اختتام الندوة، قدم السيد المدير العام لمعهد تونس للترجمة الدكتور توفيق قريرة كلمة التوصيات والختام، شاكرا كل الذين شاركوا في إنجاح هذا اللقاء العلمي المهم من قريب أو من بعيد: المحاضرين من مختلف الدول والصحفيين والطلبة والباحثين وكل أعوان المعهد

الجلسة العلمية الرابعة للندوة الدولية الترجمة وبناء الطفولة برئاسة الأستاذ يوسف بن عثمان، جامعة تونس المنار، قدمت خلالها...
01/10/2025

الجلسة العلمية الرابعة للندوة الدولية الترجمة وبناء الطفولة برئاسة الأستاذ يوسف بن عثمان، جامعة تونس المنار، قدمت خلالها الأستاذة نبيلة ناوي جامعة الجزائر مداخلة حول الترجمة وتعزيز المعجم الذهني للطفل، وقدمت الأستاذة السورية ريم الكيلاني مداخلة بعنوان: أطفالنا والترجمة....وجسر بين العوالم واختتمت الجلسة بمداخلة الأستاذين محمد حمزة المرابط وخديجة رحاب بوشارب، جامعة الجزائر، عن:
Translating comics for children Bridging cultures and enhancing literacy

صور من الجلسة العلمية الثالثة للندوة الدولية الترجمة وبناء الطفولة، الأربعاء غرة أكتوبر 2025، حيث افتتح الجلسة السيد توف...
01/10/2025

صور من الجلسة العلمية الثالثة للندوة الدولية الترجمة وبناء الطفولة، الأربعاء غرة أكتوبر 2025، حيث افتتح الجلسة السيد توفيق قريرة المدير العام لمعهد تونس للترجمة ثم أحال الكلمة إلى الأستاذة فرح زعيم، جامعة منوبة تونس لتترأس الجلسة ، وقدمت الأستاذة ريم الجمل، المعهد العالي للموسيقى بتونس، مداخلة حول دور الترجمة في تطوير السلوكات الإبداعية الموسيقية للأطفال، تلتها مداخلة الأستاذة كاريما كيم جيونغ من جامعة سيول بكوريا عنوانها
Shaping the child's Interactive Personality through translation...
وقدم الأستاذ ألدو نيكوسيا، جامعة باري بايطاليا مداخلة حول لغة الأم وطنا للطفل: ترجمتها ودبلجتها
واختتمت الجلسة بمداخلة الأستاذ ماهر الجويني جامعة قفصة تونس عن استفادة مناهج التدريس بالتعليم الابتدائي من الكتب المترجمة...

شكرا لإذاعة تونس الثقافية على الاهتمام
01/10/2025

شكرا لإذاعة تونس الثقافية على الاهتمام

بمناسبة الموافق لـ30 سبتمبر من كل سنة، احتضنت أمس الثلاثاء 30 سبتمبر 2025 ندوة علمية بعنوان “الترجمة وبناء الطفولة”. https://tinyurl.com/bdu6r4e6

01/10/2025

live

Address

Cité De La Culture De Tunis Mohamed V
Tunis
1002

Opening Hours

Monday 08:00 - 16:30
Tuesday 08:00 - 16:30
Wednesday 08:00 - 16:30
Thursday 08:00 - 16:30
Friday 09:00 - 16:30

Telephone

+21670028360

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Institut de Traduction de Tunis posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Institut de Traduction de Tunis:

Share