AnatoliaLit Agency

AnatoliaLit Agency AnatoliaLit is an Istanbul-based literary agency representing some of Turkey’s finest authors.

AnatoliaLit was established by Amy Spangler and Dilek Akdemir in 2005, the agency aims to introduce works of its authors to international audiences and to foster relations between the authors and foreign publishers. The authors represented by AnatoliaLit span a wide spectrum in terms of genre, style, and commercial appeal. We believe that these authors and their works deserve an international audi

ence, and we are doing our utmost to see that they be accessible to as many people, in as many languages as possible. AnatoliaLit also acts as sub-agent for publishers and agencies outside of Turkey. As sub-agents, we do our best to ensure that foreign titles are placed with the right Turkish publishers, in deals that are to the satisfaction of all parties involved.

Esquire dergisinin tüm zamanların en iyi 50 bilimkurgu romanı arasında gösterdiği Beden İzcisi Selin Saraçoğlu Bayraklı ...
08/11/2022

Esquire dergisinin tüm zamanların en iyi 50 bilimkurgu romanı arasında gösterdiği Beden İzcisi Selin Saraçoğlu Bayraklı çevirisiyle The Kitap’ta!

Lincoln Michel’in bu eserinin Türkçe haklarını Aevitas Creative üzerinden temsil ediyoruz.

“Çarpıcı, keskin hatları olan kurgusal bir dünyanın ürünü, temposu hiç düşmeyen, nefes kesici bir tekno gerilim.” –Esquire Magazine

“Bir solukta okudum.” –Jonathan Lethem

Details are important! Here’s another post with the photos, with a closer look.
03/11/2022

Details are important! Here’s another post with the photos, with a closer look.

Père Fouettard üzerinden temsil ettiğimiz “Bertil ve Brindil” Aslı Genç çevirisiyle İthaki Çocuk’ta. “Bertil, kıvırcık s...
25/10/2022

Père Fouettard üzerinden temsil ettiğimiz “Bertil ve Brindil” Aslı Genç çevirisiyle İthaki Çocuk’ta.

“Bertil, kıvırcık saçlı ve kocaman gözlüklü küçük bir kızdır. Brindil ise onun turuncu tüylü, afacan mı afacan kedisi!

Bir gün bu iki arkadaş birbirlerini kaybedince sürprizlerle dolu şehirde arayış başlıyor. Bertil, Brindil’i; Brindil ise Bertil’i ararken bakmadıkları yer kalmıyor!

Görselleri çeşitli detaylarla süslü, çift taraflı bu kitapta, minik okurlar iki farklı maceranın ortak heyecanını yaşayacaklar!”

Mail incoming! 📨 📦 A package with the English editions of Sevgi Soysal’s “Şafak” has arrived in our office!    Thanks  💫...
06/10/2022

Mail incoming! 📨 📦

A package with the English editions of Sevgi Soysal’s “Şafak” has arrived in our office!

Thanks 💫🧡

Photos from the Poetry Festival in Italy are here! Cabudanne de sos Poetas is a poetry festival held every year in Seneg...
14/09/2022

Photos from the Poetry Festival in Italy are here!

Cabudanne de sos Poetas is a poetry festival held every year in Seneghe. It was founded to promote the reading of contemporary poetry.

This year Tuğba Doğan and Nicola Verderame were amongst the participators to talk about “Bistro Delectable”.

You can read an Italian interview with Tuğba Doğan on Maria Attolini’s page: .eriamoci

The highlight of the interview is below:

🌟 Salih's personal story is closely linked to the situation in Turkey about which Tugba, with great sincerity, said: "For many years democracy has been deeply attacked. Freedom of thought and speech is being tested every day and the political class, at least in the last twenty years, has been more interested in personal goals than in the country. But I still believe in the possibility and in the desire to change, wisely and in the right way. I trust a lot in young people ".

“Deli ve Dâhi, hem büyüleyici hem de dokunaklı bir kitap, imkânsızmış gibi görünen bir olayı, Oxford İngilizce Sözlüğü’n...
14/09/2022

“Deli ve Dâhi, hem büyüleyici hem de dokunaklı bir kitap, imkânsızmış gibi görünen bir olayı, Oxford İngilizce Sözlüğü’ne sanrılarla boğuşan, hastaneye kapatılmış bir ‘akıl hastasının’ yaptığı büyük katkıları ve sözlüğün editörü ile gelişen dostluğunu muhteşem bir şekilde yapı taşlarına ayırıyor.” 
–Oliver Sacks

William Morris Endeavor üzerinden Türkçe haklarının temsilini üstlendiğimiz “Deli ve Dahi” Füsun Doruker çevirisi ile İthaki Yayınları’nda!

Bulutsu Yayınları’nın ilk kitabı çıktı! “İncelikle dokunmuş ve sanatsal çizimlerle renklendirilmiş bu kitapta şefkat ve ...
09/09/2022

Bulutsu Yayınları’nın ilk kitabı çıktı!

“İncelikle dokunmuş ve sanatsal çizimlerle renklendirilmiş bu kitapta şefkat ve merhamet üzerine unutulmaz bir hikâye okuyacaksınız.”

Bu kitabın Türkçe haklarını Groundwood Books üzerinden temsil ediyoruz.

“Küçük Şeylerin Tanrısı” yazarı Arundhati Roy’un kaleminden “Mutlak Mutluluk Bakanlığı” Suat Ertüzün çevirisiyle Can Yay...
05/09/2022

“Küçük Şeylerin Tanrısı” yazarı Arundhati Roy’un kaleminden “Mutlak Mutluluk Bakanlığı” Suat Ertüzün çevirisiyle Can Yayınları’ndan çıkmıştı.

Bu kitabın Türkçe haklarını David Godwin üzerinden temsil ediyoruz.

“Parçalanmış bir hikâye nasıl anlatılır?
Yavaş yavaş hikâyedeki herkese,
Hayır, hikâyedeki her şeye dönüştürerek”

-

#2022

Quercus üzerinden Türkçe haklarını temsil ettiğimiz Dakikalar İçinde serisi Kronik Kitap’ta. Dakikalar İçinde Psikoloji ...
28/07/2022

Quercus üzerinden Türkçe haklarını temsil ettiğimiz Dakikalar İçinde serisi Kronik Kitap’ta.

Dakikalar İçinde Psikoloji - Marcus Weeks (Demet Yiğitbaş çevirisi)

Dakikalar İçinde Ekonomi - Niall Kishtainy (Demet Yiğitbaş çevirisi)

Dakikalar İçinde Felsefe - Marcus Weeks (M. Murtaza Özeren çevirisiyle)

Dakikalar İçinde Dünya Tarihi - Tat Wood & Dorothy Ail (Efe Erdal çevirisiyle)

Dakikalar İçinde Mitoloji - Neil Philip (Efe Erdal çevirisiyle)

Dün açıklanan 2022 Booker Ödülü uzun listede dört kitabımızın olmasının sevincini yaşıyoruz. Grame Macrae Burnet ve Eliz...
27/07/2022

Dün açıklanan 2022 Booker Ödülü uzun listede dört kitabımızın olmasının sevincini yaşıyoruz. Grame Macrae Burnet ve Elizabeth Strout’un yayıncılarını kutlarken, Leila Mottley ve Shenan Karunatilaka’nın Türkçe’deki serüvenini de merakla bekliyoruz.

We are thrilled to see four of our books in the 2022 Booker Prizes announced yesterday. We congratulate the publishers of Graeme Macrae and Elizabeth Strout, and look forward to seeing Leila Mottley and Shenan Karunatilaka in Turkish as well.

“The result is a set of books that are sometimes serious but never sombre, whose authors engage with you with their wit, even as you absorb their dramatic, painful or provocative subject matter.”
-Gaby Wood, director of the Booker Prize Foundation

Fitzcarraldo Editions üzerinden Türkçe haklarının temsilini üstlendiğimiz Dan Fox’un eseri Gösterişçilik Osman Şişman’ın...
20/07/2022

Fitzcarraldo Editions üzerinden Türkçe haklarının temsilini üstlendiğimiz Dan Fox’un eseri Gösterişçilik Osman Şişman’ın çevirisiyle Minotor Kitap’tan çıktı.

“Gösterişçilik zekice yazılmış, sezgilere aykırı bir methiye olmasının yanı sıra toplumsal ve entelektüel tutuculuğa gark olmuş kitlesel güçlerin hâkimiyeti altına gitgide daha fazla girmekte olan bir dünyada düşünmenin, yaratmanın ve nihayet yaşamanın berrak ve coşkulu bir savunusu.”
–Tom McCarthy

John Murray üzerinden Türkçe haklarını temsil ettiğimiz Helen Thomson’ın eseri Bu Kitap Hayatınızı Düzeltebilir Gölçen Y...
19/07/2022

John Murray üzerinden Türkçe haklarını temsil ettiğimiz Helen Thomson’ın eseri Bu Kitap Hayatınızı Düzeltebilir Gölçen Yılmazlı’nın çevirisiyle Yeditepe Yayınevi, Orenda’dan çıktı.

Helen Thomson’ın eseri Bu Kitap Hayatınızı Düzeltebilir, kişisel gelişimin ardında yatan bilim üzerinedir.

Robin Straus Ajansı üzerinden Türkçe haklarını temsil ettiğimiz Amerikan edebiyatının en büyük yazarlarından Don Delillo...
18/07/2022

Robin Straus Ajansı üzerinden Türkçe haklarını temsil ettiğimiz Amerikan edebiyatının en büyük yazarlarından Don Delillo’nun eseri Sessizlik Aylin Ülçer çevirisiyle Siren Yayınları’ndan çıktı.

“Başka zaman olsa, iyi kötü sıradan bir zaman olsa, daima telefonlarına bakan insanlar olur, sabah, öğlen, gece, kaldırımın orta yerinde, yanlarından seğirten herkese kayıtsız, ellerindeki cihazın içine düşmüş, o cihaz tarafından büyülenmiş ve yutulmuş insanlar ya da üstüne yürüyen, sonra bir anda dümen kıranlar, ama onca dijital müptela şimdi yapamıyor bunu, telefonlar kapalı, her şey çökmüş çökmüş çökmüş.”

Faber & Faber üzerinden Türkçe haklarını temsil ettiğimiz Samuel Beckett’ın ilk eseri Sıradan Kadınlar Düşü, Hülda Öklem...
14/07/2022

Faber & Faber üzerinden Türkçe haklarını temsil ettiğimiz Samuel Beckett’ın ilk eseri Sıradan Kadınlar Düşü, Hülda Öklem Süloş’un çevirisiyle Ayrıntı Yayınları’ndan çıktı.

SLL’in yurtdışı temsilciliğini yaptığı 2019 Galler Yılın Kitabı Ödüllü Manon Steffan Ros’un eseri Nebo’nun Mavi Kitabı, ...
12/07/2022

SLL’in yurtdışı temsilciliğini yaptığı 2019 Galler Yılın Kitabı Ödüllü Manon Steffan Ros’un eseri Nebo’nun Mavi Kitabı, Rabia Bayram’ın çevirisiyle Nemesis Kitap’tan çıktı.

“Bu yeni dünyada saklanacak bir yer yok. İnsanlar arasında saygı mesafesi yok, yalanlar için yer yok.”

Yurtdışı temsilini New Press’in yaptığı aktivist yazar Mike Davis’in kitabı Evimizdeki Canavar Doğan Kitap’tan Elif Sema...
11/07/2022

Yurtdışı temsilini New Press’in yaptığı aktivist yazar Mike Davis’in kitabı Evimizdeki Canavar Doğan Kitap’tan Elif Sema Mutlu çevirisiyle çıktı.

Mike Davis 2005’te yazdığı Kapımızdaki Canavar kitabını Covid-19 salgınıyla güncelledi ve Evimizdeki Canavar çıktı.

“Dünya halk sağlığı kurumları pandemilere karşı daha ziyade Titanik’teki tahliye sandalı sistemini andıran bir şekilde örgütlenmişlerdir: Şirketin eli sıkı ve basiretsiz tutumu nedeniyle birinci sınıf yolcuların büyük bir çoğunluğu, hatta mürettebatın bir kısmı boğularak hayatını kaybedecek; üçüncü sınıfta yolculuk eden yoksullarınsa binecek tek bir cankurtaran sandalları bile olmayacak; kaderlerine terk edilen bu insanların hepsi buz gibi sularda ölüm kalım savaşı vermek durumunda kalacaklar.”

Seven Stories’in yurtdışı temsilini yaptığı Abdullah Yılmaz’ın çevirdiği Peter Phillips’in kitabı Dev Şirketler Alfa Yay...
11/07/2022

Seven Stories’in yurtdışı temsilini yaptığı Abdullah Yılmaz’ın çevirdiği Peter Phillips’in kitabı Dev Şirketler Alfa Yayınları’ndan çıktı.

FSG’nin yurtdışı temsilini yaptığı, Aslı Biçen’in çevirdiği nobel ödüllü yazar Isaac Beshavis Singer’ın kitabı Meşuga, 3...
08/07/2022

FSG’nin yurtdışı temsilini yaptığı, Aslı Biçen’in çevirdiği nobel ödüllü yazar Isaac Beshavis Singer’ın kitabı Meşuga, 3. baskısıyla Yapı Kredi Yayınları’nda.

Address

AnatoliaLit Agency, Caferağa Mahallesi , Güneşli Bahçe Sok. , No: 48 Or-Ko Apt. , B Blok D: 4, Kadıköy
Istanbul
34710

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when AnatoliaLit Agency posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to AnatoliaLit Agency:

Share