漫遊者文化 AzothBooks

漫遊者文化 AzothBooks 漫遊,一種新的路上觀察學。 希望在出版中找到新的閱讀形式和新風景。

行銷合作、書籍團購請聯繫:[email protected]
讀者服務請聯繫:[email protected]

📖 #雙人餐桌 ★如果只能帶一本書去度假,那就選這本!——《泰晤士報》◎托歐斯第一本小說集。每個短篇都像一道精緻料理,這些珠機之作比長篇小說輕盈許多,卻依然引人入勝,趣味十足,證明他是位長、短篇小說都能駕馭的高手。◎延續其出道作《上流法則》...
25/07/2025

📖 #雙人餐桌

★如果只能帶一本書去度假,那就選這本!——《泰晤士報》

◎托歐斯第一本小說集。每個短篇都像一道精緻料理,這些珠機之作比長篇小說輕盈許多,卻依然引人入勝,趣味十足,證明他是位長、短篇小說都能駕馭的高手。
◎延續其出道作《上流法則》裡重要角色伊芙.羅思的故事,以黑色犯罪電影風格,重溫上世紀30年代末的好萊塢世界。

★〈伊芙在好萊塢〉:每個看似微不足道的片刻,其實都是命運早有預謀的鋪陳

《上流法則》裡聰明漂亮、大膽機智的伊芙,離開紐約後,心血來潮來到30年代末的好萊塢。
為了幫女明星朋友索回遭偷拍的照片,她和退休警探、過氣老男星與夢想當特技演員的飯店司機,聯手智取貪婪的壞蛋。故事充滿雙面詭計、刺激追逐與歷史氛圍。

★ #典藏精裝版限量販售中
以《上流法則》、《莫斯科紳士》、《林肯公路》暢銷全球300萬冊的亞莫爾.托歐斯最新小說集

餐桌旁的一段話,可能就是命運的預言。
托歐斯以他一貫的機智與優雅,寫下這些命運交錯的瞬間。

【限量精裝版】
📍博客來:https://reurl.cc/paqWql
📍誠品線上:https://reurl.cc/6KpZVy
【珍愛平裝版】
📍博客來:https://reurl.cc/ax0WmY
📍誠品線上:https://reurl.cc/RknZVD
📍金石堂:https://reurl.cc/QadvYO

📢《失智症世界的旅行指南》電影募資講座        我們明天7/24(四)19:00 光點華山見!
23/07/2025

📢《失智症世界的旅行指南》電影募資講座
我們明天7/24(四)19:00 光點華山見!

【換 場 地 了!】
原本場地預計在人數限制60人的華山光點二樓藝文廳,中間我們發現報名者越來越多,很掙扎要換場地還是要嚴格設定人數限制.... 為了讓更多朋友聽到這麼精彩的演講,最後我們決定換場地了!7/24下週四,華山光點2廳見!🍿 而且報名人數持續增加中,隨時都有可能滿場😓 想參加的朋友們請加快腳步報名!🏃

~~~~~~~~~~
🎤🎤🎤issue+design 跨國電影募資START🏃講座活動!7/24晚上19:00光點華山見🎤🎤🎤

講座主題:影像如何翻轉社會偏見ー日本和台灣怎麼做?
〜描繪失智本人所見風景的《失智症世界的旅行指南》電影募資計畫START🏃講座活動〜

透過影像,失智議題可以怎麼樣被扭轉?
本講座邀請到《失智症世界的旅行指南》作者筧裕介、弘道老人福利基金會執行長李若綺、紀錄片導演楊力州,時而談天時而放片,一起聊聊台灣和日本是如何用影像面對失智議題的。

講者:
🎤筧裕介 Yusuke Kakei 《失智症世界的旅行指南》/ 非營利組織 issue+design 代表
🎤李若綺 弘道老人福利基金會 執行長
🎤楊力州 楊力州 紀錄片導演
時間:7月24日(四)19:00-20:30
報名表單: https://forms.gle/QooWZ9u2zmFruMsbA
地點:華山光點 1F二廳(A Two) https://maps.app.goo.gl/FA5mUW6qJuL4CY6X9
費用:免費

✨新書上市| #上帝的旅館:一間不只治病、更創造奇蹟的醫院這裡的醫師、護士與病人,讓我相信了日常小事的重要,也讓我目睹了宛如植物終能綻放綠意的療癒過程;那不只是醫療,更是一種奇蹟,彷彿是一種魔術戲法。                    ...
22/07/2025

✨新書上市| #上帝的旅館:一間不只治病、更創造奇蹟的醫院

這裡的醫師、護士與病人,讓我相信了日常小事的重要,
也讓我目睹了宛如植物終能綻放綠意的療癒過程;
那不只是醫療,更是一種奇蹟,彷彿是一種魔術戲法。
──維多莉亞.史薇特/作者

★ 美國《舊金山紀事報》、邦諾書店、《科克斯評論》年度好書

‖一家殷勤款待的醫院,一段段以耐心與關愛守候的療癒旅程,
宛如悲喜交集的人生劇場:

如果醫生診斷病人的時間不是兩分鐘,而是兩小時;
如果護士的願望不是休假,而是讓每位病人都擁有一床親手編織的毛毯;
如果醫院肯讓病人在院內靜心休養兩個月,還願意把花費在藥品的開銷,用來提供良好的飲食、按摩等照料……
這種種現代看起來「無效率」的醫療模式,在深池醫院發揮了魔法,創造奇蹟。‖

★各界讚譽好評
‧卓越之作… …書中篇章平易近人,閱讀時宛如啜飲清涼的水,讓人充滿活力,但它的力道卻又如琴酒般強勁… …不少作者以同樣流暢與焦急的文筆書寫過時間與醫療的相互影響,不過史薇特博士書中的視野橫跨數世紀,論述清晰,讓人難忘。
──《紐約時報》
‧如此迷人… …或許你沒有預料到,讓人迫不及待往下讀的,竟是舊金山飽受蹂躪的患者的故事,但確實如此。這是一場追尋醫療真諦的旅行,書中的人物鮮活,勇敢面對時代更迭。
──《舊金山紀事報》
‧亮眼而傑出的作品,描繪一位熱忱付出的醫生探尋心靈及醫學藝術的過程。
──《圖書館期刊》

🍄«迷幻蘑菇»帶你搭上一列慢速火車,發光的蘑菇、神話的圖騰符號一一掠過窗邊,你發現自己不是讀者,而是穿越次元壁的旅人,一頭撞進一段結合真菌學、迷幻文化史的獨一無二視覺旅程。📖 收藏級印刷質地,讀的是書,也是一件作品這不只是一場關於真菌的知識...
21/07/2025

🍄«迷幻蘑菇»

帶你搭上一列慢速火車,發光的蘑菇、神話的圖騰符號一一掠過窗邊,
你發現自己不是讀者,而是穿越次元壁的旅人,
一頭撞進一段結合真菌學、迷幻文化史的獨一無二視覺旅程。

📖 收藏級印刷質地,讀的是書,也是一件作品

這不只是一場關於真菌的知識探索,更是一場手感與視覺的感官體驗。
封面採用絲絨膜工藝,霧面絲絨般的細膩觸感,將迷幻插畫的色彩與線條一一包覆。

🤫沒有被注意到的加密語言

書裡藏著來自真菌世界的蘑菇語,許多蘑菇在書中的角落說悄悄話,像是某種古老的密碼,等你靜下心才能聽懂。
你也想聽懂他們再說什麼嗎?答案就在封底等著你解謎!
🔔小tip:封底神奇的字母對應26個字母

🍄🔮美國眞菌學家導言  蒂娜.帕夫洛夫娜來自俄羅斯,俄羅斯有著悠久的「嗜菇」歷史,相對地,美國人高登.瓦森則是從小就被灌輸「懼菇」的觀念。「嗜菇」和「懼菇」這兩個詞,其實就是他們發明的,用來描述彼此對蘑菇抱持迥異態度的成長環境。蒂娜從小就會...
17/07/2025

🍄🔮美國眞菌學家導言

蒂娜.帕夫洛夫娜來自俄羅斯,俄羅斯有著悠久的「嗜菇」歷史,相對地,美國人高登.瓦森則是從小就被灌輸「懼菇」的觀念。「嗜菇」和「懼菇」這兩個詞,其實就是他們發明的,用來描述彼此對蘑菇抱持迥異態度的成長環境。蒂娜從小就會採集、研究野菇,並食用採來的野菇。相較之下,對當時的高登來說,蕈菇代表的是死亡,是腐爛,是分解,是既黑暗陰冷又危險的地下世界。

兩人與蘑菇之間那眾所皆知的第一次相遇,是他們在美國紐約州凱斯基爾山度蜜月之時。當時高登和蒂娜對蘑菇的態度與反應,凸顯了雙方的文化差異。他們在這樣的對照之下,一齊展開了一輩子的民族真菌學研究。高登是很晚才在蒂娜的薰陶與啟發之下,漸漸地懂得欣賞蘑菇。歷史理當賦予蒂娜應有的讚譽:若不是蒂娜手把手地帶領高登走進並深入真菌學研究,高登不可能會去探索這個領域。

令人惋惜的是,蒂娜於一九五八年因罹癌而英年早逝,享年五十七歲。同年,高登與羅傑.海姆的第一部共同鉅作《墨西哥的迷幻蘑菇》分兩冊出版。這本專書也提議將其中一個他們發現的新品種蘑菇,以高登的姓氏命名為「Psilocybe wassonii」,以此紀念瓦森夫婦在真菌分類學上的貢獻。可惜的是該品種的命名,在書籍發行的幾個星期前就被捷足先登,抹去了多年來瓦森夫婦與海姆付出的努力及應得的榮譽。

正是因為如此,本書對我來說更是別具意義,希望對讀者你來說,也是如此。

這個書名彰顯了瓦森夫婦兩人充滿活力的夥伴關係,並向他們倆的共同成就致敬。 後來高登也延續了蒂娜帶給他的啟發。在高登憶起兩人共築的愛、共闖的冒險時,我也望見了他的淚水。我相信他們兩人要是知道,這本由布萊恩.布洛默斯執筆繪製的美好書籍,提高了蒂娜在這場運動進程中的地位的話,勢必會感到十分光榮。

請容我在此表達對蒂娜.瓦森的肯定,並向她鞠躬致意。她既是推動研究進展的催化劑,也是引領眾人前進的領導者。拜瑪莉亞.薩賓娜與蒂娜.瓦森這樣的偉大真菌學家所賜,我們今天得以在這裡相遇,僅此獻上我的敬意。
—保羅.史塔曼茲(Paul Stamets)

✈《雙人餐桌》【《莫斯科紳士》作者托歐斯最新小說集】▍〈後會有期〉:人們的行為從不單純,而真正的故事,從不寫在臉上  「你困在機場,遇見一個友善的大塊頭,最後你們一起待在酒吧。你不知道這有什麼不對。你怎麼可能知道?可是你讓精靈從瓶子裡跑出來...
11/07/2025

✈《雙人餐桌》【《莫斯科紳士》作者托歐斯最新小說集】
▍〈後會有期〉:人們的行為從不單純,而真正的故事,從不寫在臉上
  「你困在機場,遇見一個友善的大塊頭,最後你們一起待在酒吧。你不知道這有什麼不對。你怎麼可能知道?可是你讓精靈從瓶子裡跑出來了,是那種會騙人的精靈……」
  兩名因為壞天氣滯留在機場的旅客,在共乘一趟計程車後,卻迎來天翻地覆的夜晚……

▍托歐斯說:
  「當我完成這本作品集時,我發現大多數故事中的關鍵時刻,都是兩位家人或陌生人對坐在餐桌,共同面對生活中新的現實情況。雖然我在寫作時並未有意識地設計,但這可能源自於我潛意識中的信念:我們的生活常常因為一場兩人之間的對話而產生重大變化。」

▍〈後會有期〉裡的主角傑利與史密提道別後,他這樣領悟到:
  我們都有自己的缺點。有些大,有些小。有些曾經有過又消失,有些則始終都在。例如,我總是不記得生日。對於第一次見面就表現得很友善的人,我向來都不太喜歡。碰到不便的情況,就算是再輕微的不便,我也無法克制自己,絕對會讓那個對我造成不便的人知道我的不便。
  而且我常常把自己的優先事項擺在他人的之前,就算是我愛的人也不例外。
  也許,特別是我愛的人。

▍《雙人餐桌》
#典藏精裝版限量販售中
以《上流法則》、《莫斯科紳士》、《林肯公路》暢銷全球300萬冊的亞莫爾.托歐斯 最新小說集

餐桌旁的一段話,可能就是命運的預言。
托歐斯以他一貫的機智與優雅,寫下這些命運交錯的瞬間。

【限量精裝版】
📍博客來:https://reurl.cc/paqWql
📍誠品線上:https://reurl.cc/6KpZVy

【珍愛平裝版】
📍博客來:https://reurl.cc/ax0WmY
📍誠品線上:https://reurl.cc/RknZVD
📍金石堂:https://reurl.cc/QadvYO

🍄«迷幻蘑菇»三大重點帶你和瓦森夫婦一起進入蘑菇的奇幻世界💭文化與認知的碰撞「蘑菇是我人生的一部分……也是我們文化的一部分。」—瓦倫蒂娜・瓦森蘑菇,不只是森林裡的產物,也是文化裡的密語。他們從愛情的分歧,走進民族真菌學的世界——一場跨越語言...
10/07/2025

🍄«迷幻蘑菇»
三大重點帶你和瓦森夫婦一起進入蘑菇的奇幻世界

💭文化與認知的碰撞

「蘑菇是我人生的一部分……也是我們文化的一部分。」
—瓦倫蒂娜・瓦森

蘑菇,不只是森林裡的產物,也是文化裡的密語。
他們從愛情的分歧,走進民族真菌學的世界——
一場跨越語言、信仰與知覺的圖像旅程。

🧐視覺迷幻與身體反應

「我看到文字像是小小亮亮的東西,從天堂掉下來。」

在瑪莉亞・薩賓娜主持的儀式裡,
每個人都在用自己的方式「看見」——聲音、顏色、未來。
這是信仰?幻覺?還是從未認識的意識之門?

💗愛與好奇心的起點

「其實我也不知道……我想,是因為我愛我老婆吧。」
—高登・瓦森

有時,研究的起點不是使命,也不是學術,
而是單純想走進你所愛的世界。

🔖 #愛的科學 #迷幻蘑菇 #瓦森夫婦

🍽«雙人餐桌»為什麼對話用破折號?作品間有關連嗎? #托歐斯 小說其中玄機大公開!
08/07/2025

🍽«雙人餐桌»
為什麼對話用破折號?作品間有關連嗎?
#托歐斯 小說其中玄機大公開!

🌟新書上市| #迷幻蘑菇:圖像迷幻文化與藝術,橫跨歷史與情感的跨界神作西方迷幻文化開創者唯一圖像傳記——打破藝術、科學、神祕學的界線,帶領你的視覺與意識並駕凌空高飛。◆ #當地下漫畫遇上迷幻自然手札   「這是一個愛情故事。」——北美真菌學...
07/07/2025

🌟新書上市| #迷幻蘑菇:圖像迷幻文化與藝術,橫跨歷史與情感的跨界神作

西方迷幻文化開創者唯一圖像傳記——
打破藝術、科學、神祕學的界線,
帶領你的視覺與意識並駕凌空高飛。



#當地下漫畫遇上迷幻自然手札


  「這是一個愛情故事。」——北美真菌學協會
  「迷幻史的藝術詩歌。」——《DoubleBlind》雜誌
  「一首迷幻文化史的圖像頌歌。」——《Forbes》 雜誌

前所未見,結合迷幻藝術、文化史與情感敘事的跨界大作!
帶你搭上一列慢速火車,發光的蘑菇、神話的圖騰符號一一掠過窗邊,
你發現自己不是讀者,而是穿越次元壁的旅人,
一頭撞進一段結合真菌學、迷幻文化史的獨一無二視覺旅程。

  讓迷幻視覺走入歷史敘事體
  兼具幽默、智性、文化轉譯的野心

這本書適合哪一類人?
  ●偏愛高密度細節畫風、地下漫畫、視覺實驗書的讀者
  ●受迷幻文化、神祕學、靈性療癒吸引的讀者
  ●受夠主流、尋找文化黑洞與裂縫的讀者

💣原子彈—世界的毀滅者我看到一座輪廓完美的城市逐漸映入眼簾,每個細節都清晰無比。這座城市直徑大約四英里:這時我們已經到達三萬兩千英尺的投彈高度。導航員靠上前來,從我肩上探頭望著說:「沒錯,那就是廣島,毫無疑問。」我們已經完全對準目標,以致投...
05/07/2025

💣原子彈—世界的毀滅者

我看到一座輪廓完美的城市逐漸映入眼簾,每個細節都清晰無比。這座城市直徑大約四英里:這時我們已經到達三萬兩千英尺的投彈高度。導航員靠上前來,從我肩上探頭望著說:「沒錯,那就是廣島,毫無疑問。」我們已經完全對準目標,以致投彈手說:「我什麼都不用做,沒什麼好調整的了。」他說:「它就在那裡。」
—保羅.蒂貝茨上校(Col. Paul Tibbetts),「艾諾拉.蓋伊」號(Enola Gay)飛行員

製造美國原子彈的「曼哈頓計畫」,是難民科學家提出警告說德國已經在研製原子彈之後,於一九四二年六月開始推動的。事實上,德國並沒有這麼做,但英國必定曾經考慮過(他們和加拿大在一九四二年之後都參與了曼哈頓計畫),而到一九四四年,俄國和日本也都有了初步的核武計畫。而且,雖然德國從沒有走上這條路,它也正在研發巡弋飛彈(一九四四年對英國發射的一萬零五百枚的V-1「飛行炸彈」)和長程彈道飛彈(對倫敦發射的一千一百一十五枚V-2飛彈)的前身,它們是現今投放核子武器的主要方式。由於害怕敵人會搶先一步,世界各地大多數的相關科學家都壓抑了內心的疑慮,同意進行這些計畫。

儘管如此,當曼哈頓計畫的科學家們在一九四五年七月移師新墨西哥州沙漠,進行第一枚原子彈試爆時,有些人又開始猶豫不決。德國已經戰敗,也沒有人認為日本已接近有能力製造自己的原子彈。但改變主意已經太遲了。在七月十六日上午五點五十分,試爆完美成功,他們看見了自己的成果。儘管一切都經過計算,結果仍令他們驚愕不已。

當時,軍方真的只是把原子彈當成是更有成本效益的方法,用來執行一項已是戰略核心的任務:摧毀城市。它的總成本是二十億美元,遠比轟炸司令部或第八航空隊便宜許多, 而且更為可靠。一九四五年八月六日,蒂貝茨上校的機組員在廣島投下了這枚武器,由一架飛機攜帶一枚炸彈,不到五分鐘就殺死了七萬人。事後他說:「我看不到底下有任何城市,但我看到的是一片巨大的區域,覆蓋著 —我只能這麼形容— 一大團翻騰的黑色物質。」

04/07/2025

★.𝘼𝙯𝙤𝙩𝙝𝙗𝙤𝙤𝙠𝙨 𝙋𝙪𝙗𝙡𝙞𝙨𝙝𝙞𝙣𝙜.★.
▶.문과라도 안 죄송한 이세계로 감
│ 《就算是文科生,到異世界也不必感到抱歉》本書特色及卡司

▶.𝕱𝖊𝖆𝖙𝖚𝖗𝖊 𝖔𝖋 𝖙𝖍𝖊 𝕭𝖔𝖔𝖐
│ 不過就是退稿而已,竟然就這樣成為了文中的角色?沒人說編輯還得面對這種職業風險啊!

│ ✧.與原稿世界息息相關,主角獨特的編輯能力。
│ ✧.以經典文學的文句當作啟動術式的咒語,讓文組人也能在異世界大放異彩✨️
│ ✧.夥伴間深刻的情誼、不同陣營具體的立場。
│ ✧.縝密、史詩級般的故事及發展——!


▶.𝕮𝖆𝖘𝖙 𝖔𝖋 𝕿𝖆𝖎𝖜𝖆𝖓
│ 
│ 𝒞𝑜𝓋𝑒𝓇 ℐ𝓁𝓁𝓊𝓈𝓉𝓇𝒶𝓉𝑜𝓇: 九日曦
│ 𝒞𝒽𝒶𝓇𝒶𝒸𝓉𝑒𝓇 ℐ𝓁𝓁𝓊𝓈𝓉𝓇𝒶𝓉𝑜𝓇: 林花 Say HANa

│ 漫遊者文化-第二編輯室出品

▶.第二編輯室 代表韓國文學作品
│  韓 江|《素食者》、《少年來了》等
│  金英夏|《我有破壞自己的權利》、《殺人者的記憶法》等
│  趙南柱|《82年生的金智英》
│  殷熙耕|《鳥的禮物》
│  朴相映|《想成為一次元》

#문송안함 #文組抱歉 #文必歉

Address

West District

Telephone

+886227152022

Website

https://www.instagram.com/azothbooks/

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 漫遊者文化 AzothBooks posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to 漫遊者文化 AzothBooks:

Share

Category