
12/10/2025
У цей день, 12 жовтня 1875 року народився Алістер Кровлі (1875–1947) – англійський містик та поет, окультист і церемоніальний маг, творець релігійно-філософського вчення Телеми, удостоєний в тогочасній пресі титулу «найгірша людина на світі», автор багатьох магічних трактатів, найвідоміший з яких «Книга закону», деякий час був впливовим членом Герметичного Ордену Золотого Світанку, а також засновником і лідером багатьох інших окультних і магічних товариств.
Алістер Кровлі, якого також часто називають найвідомішим окультистом усіх часів, мав багато талантів та ексцентричних захоплень, серед яких також була й література. «Місячна дитина» – один із двох романів у розлогій бібліографії Кровлі, що окрім того налічує поезію, драму, священні тексти, епіграми, наукові розвідки, практичні посібники, підручники тощо. Творчість, як і саме життя Кровлі, що нерідко нагадувало його літературно-мистецькі та магічні пошуки, значною мірою вплинула і продовжує впливати нині на різні напрями культури і мистецтва – відсилання до спадку Кровлі можна знайти у багатьох відомих музикантів, літераторів, кінорежисерів, езотериків і навіть науковців, серед яких такі відомі особистості, як Джиммі Пейдж, Кеннет Ґрант, Кеннет Енґер, Тімоті Лірі, Джек Парсонз, Оззі Осборн, Брюс Дікінсон, Альфред Кінсі, Антон Ла-Вей, Джеральд Ґарднер та інші.
В основі сюжету «Місячної дитини» лежить оповідь про молодого мага, який, оволодіваючи окультними знаннями, наважується на зухвалий, ще не бачений експеримент і водночас вступає у протистояння з орденом «Темної ложі», члени якого послуговуються забороненими магічними практиками, ризикуючи цим зруйнувати і без того хистку рівновагу у світі. Цікавим є те, що прототипом головного героя виступає сам Алістер Кровлі, а в романі він описує свій реальний досвід перебування у магічних орденах, зокрема у відомому Ордені Золотого Світанку, до членів якого також належали такі відомі письменники, як Артур Мекен, Абрахам Мерріт і нобелівський лауреат Вільям Батлер Єйтс.
--------
— Бачиш Створіння? — запитав Іфф.
Ліза примружила очі.
— Не варто шукати чогось конкретного, — порадив містик.
— Здається, темрява дещо відрізняється отам, у кутку, — нарешті мовила Ліза, указуючи. — Цей морок якогось рудуватого відтінку.
— О, боги! Якщо ж уживатимеш слова на кшталт «морок», то боюся, що ти цілком на боці Цирила! А тепер дивися! — і він поклав руку їй на голову. Іншою він простягнув дівчинці пелюстки ясенця. — Прожуй одну з цих пелюсток! — наказав чоловік.
Вона взяла одну сріблясто-сіру квітку з білим, наче сніг, осердям, і стиснула її зубами.
— Я бачу безформне місиво темно-червоного кольору, — мовила вона після паузи.
— А тепер спостерігай! — викрикнув Іфф. Він зробив кілька кроків углиб саду й підніс правицю догори. — Чини як волієш — таким і буде весь Закон! — проголосив він таким саме голосом, що колись струснув Синай.
Потім він пожбурив решту пелюсток ясенця в напрямку Створіння.
— Заради всесильної Пентаграми! — заволав Цирил Ґрей. — Він свідомо створює магічний зв’язок між Створінням і Лізою.
Цирил прикусив губу й прокляв себе — він розумів, що втратив контроль над собою та ситуацією.
Саймон Іфф не помітив його розгублення, а продовжив цитувати «Книгу Закону».
— Будь сильною, о людино! — кричав він. — Жадай, насолоджуйся всіма відчуттями та захоплюйся! Не існує бога, що покарав би тебе за це!
Створіння потрапило в тенета й трохи зіщулилося. Тепер Ліза побачила, що це була тварина, схожа на вовка, і лежала на землі. Його тіло було завбільшки з маленького слона. Істота стала цілком видимою, і виявилося, що її тьмяне забарвлення було вогняно-червоного кольору, а голова обернена до дівчини, яка раптом помітила, що у створіння немає очей.
Старець підійшов до потвори. Він уже облишив позу пророка. Уся його статура видавала незацікавленість чи скоріше забудькуватість. Іфф скидався на звичайного старого джентльмена на вечірній прогулянці.
Він підійшов просто до Створіння. Раптом воно огорнуло чоловіка, і Ліза побачила слабке світло, що випромінювало його тіло — бліде світіння, яке поволі розтікалося навкруги, поки той ішов. Також вона бачила, що краї Створіння стискаються, так, ніби його засмоктує всередину. Поки тривав цей процес, світло дедалі яскравішало. Довкола палаючої яйцюватої серцевини витали й пульсували спалахами всі кольори веселки. Нарешті Створіння цілковито зникло, і тієї ж миті світло згасло. Саймон Іфф знову перетворився на літнього джентльмена під час вечірньої прогулянки.
Затим Ліза почула м’який голос, тихий, наче слабке відлуння. Він прошепотів:
— Любов є законом, любов, відповідна до волі.
--------
📙Придбати роман Алістера Кровлі «Місячна дитина» в українському перекладі Євгена Ліра можна у нашій онлайн-книгарні:
https://publisher.in.ua/product/misyachne-dytya/
📕В наявності є уцінені примірники цієї книжки (з незначними пошкодженнями):
https://publisher.in.ua/product/misyachna-dytyna-neznachni-poshkodzhennya-obkladynky/
💿 А також електронна версія:
https://publisher.in.ua/product/misyachna-dytyna-ebook/