Дух і Літера

Дух і Літера Українське гуманітарне видавництво
http://duh-i-litera.com/

«Дух і Літера» – науково-видавниче об’єднання, засноване 1992 році представниками різних царин гуманітаристики на базі кількох дослідницьких центрів Києво-Могилянської академії.

Сьогодні ми згадуємо Володимира Свідзінського – одного з найтонших і найтрагічніших українських поетів ХХ століття.Народ...
08/10/2025

Сьогодні ми згадуємо Володимира Свідзінського – одного з найтонших і найтрагічніших українських поетів ХХ століття.

Народжений 8 жовтня 1885 року у селі Маянів на Поділлі, він прожив життя, сповнене внутрішньої глибини, інтелектуальної відваги й мовчазного спротиву. Його називали «поетом мовчання» – не тому, що він не мав що сказати, а тому, що його слово було настільки чистим і самодостатнім, що не потребувало гучності.

Він навчався у Київському комерційному інституті, редагував журнали «Червоний шлях» і «Літературний журнал», працював у Кам’янці-Подільському університеті, займався архівною справою та етнографічними дослідженнями народних промислів Поділля. Паралельно писав вірші – глибокі та філософські.

Його перша збірка “Ліричні поезії” вийшла 1922 року в Кам’янці-Подільському, “Вересень” – у 1927, “Поезії” – у 1940. Готував ще одну – “Медобір”, яку видали посмертно в Мюнхені у 1975-му.

Свідзінський був не лише поетом, а й перекладачем - він блискуче перекладав Арістофана, Овідія, Езопа, Гесіода, а також Гюґо, Барбюса, Міцкевича, Пушкіна та інших класиків. Його переклади з античних і європейських мов – зразок точності, культури й відчуття міри.

Василь Стус називав його творчість “способом шляхетної герметизації духу” - мовчанням, що стає формою спротиву.

Життя Володимира Свідзінського закінчилося трагічно. У жовтні 1941 року його заарештувало НКВС за “антирадянську агітацію”. Коли німецькі війська наближалися до Харкова, арештантів, серед яких був поет, спалили живцем у сараї біля села Непокрите. Йому було 56.

Посмертно реабілітований у 1964 році, він і досі залишається для багатьох читачів відкриттям – як автор, що зумів поєднати інтелектуальність і чистоту, споглядальність і біль.

“Це поет неповторний, своєрідний, тонкий”, – писав Микола Бажан.

Сьогодні ми згадуємо Володимира Свідзінського – поета, який не кричав, але залишив слово, що звучить сильніше за будь-який гул епохи.

Додаємо фрагмент із книги «Вересень» - Володимира Свідзінського:

Біла пушинка пливе над сіножаттю – легке суденце,
Несене струменем вітру, куди забажає недбалий.
Десять одного гнізда промінясто розходиться щоглів;
Отже, нема ні стерна, ні весла. Та й навіщо їм бути?
Чи на південь, чи на північ, чи в іншу країну летіти,
Біла пушинка за те не турбує. Знялась куди-луча
Гордо пливе корабель, до завзятого бою готовий.
Тільки ж війська на нім, що одно непомітне зеренце.
Буде пливти і пливти, аж зронивши натомлені крила,
Десь її вітер зневолить упасти в гущавину травну.
Там і лежатиме нишком, підступний притаєвий ворог.
Хмари, повні вологи холодної. Потім надовго
Ляже зима непорушна. Та день неминучий настане,
Кинеться сніг, загурчить, затуркоче. І кільчик тоненький
Він до трави молодої тулитися боязко буде.
Голову потім підвівши, упевнено гляне круг себе.
"Буду владати цією країною. Чуєте, трави?
Тут розцвіту, розхилюся, розсію потужний нащадок.
Слово незламне моє. Зачувайте, готуйтесь до бою".

Також додаємо поезію із рукопису та збірки «Медобір»:

Як інколи сумую самотою,
Не знаючи, відкіль пливе печаль,
Мені буває жаль,
Що я, не владний над струною,
Не можу музику збудити,
Журливу дівчину у райдужному строю.
І гасне звук німий. Але приходиш ти,
Стареньку хустку кинувши на плечі,
І, поки тьмиться дальній вечір,
Вдивляєшся в прозірчасті мости,
Високо знесені на заграві блідавій,
У хмарні рисочки, начеркнені на ній,
В насумрені доми й споруди величаві;
Руками памʼяті находиш світлу ланку
В іржавім ретязі давноминулих днів.
І ось твої слова,
Зриваючи зневірену мовчанку,
Звучать як спів,
як щастя музика жива.
Зачинить ніч зорі ясне вікно,
Та вже природа з нами заодно:
Мов зерно на простелене рядно
З малого паросня розвіяної тучі
При місяці спадає дощ блискучий,
Розворушає чорний бір,
І з бросток смоляних, з некошених полявин,
З дрібних перепісків, з зарослих озерявин
Навала пахощів пливе до нас у двір,
І молодість нову вливає в давні сни,
І плеще полумʼям забутої весни.

У видавництві «Дух і літера» готується біографічна книга про Володимира Свідзінського, авторства найкращої дослідниці його творчості – пані Елеонори Соловей.

Сьогодні ми відзначаємо день народження Іцхокаса Мераса – литовського письменника і сценариста, автора глибоких і трагіч...
08/10/2025

Сьогодні ми відзначаємо день народження Іцхокаса Мераса – литовського письменника і сценариста, автора глибоких і трагічних творів про долю людини під час Голокосту.

Іцхокас Мерас народився в єврейській родині, рідні якого загинули під час нацистської окупації. Сам він урятувався завдяки литовським селянам, що прихистили хлопчика.

Після закінчення Каунаського політехнічного інституту Мерас працював інженером, але згодом присвятив себе літературі.

Його перша книга – збірка новел «Жовтий лоскут» (1960) розповідає про дитячі спогади війни. Справжнє визнання приніс роман «Нічия триває мить» (1963), у якому письменник з болем і гідністю осмислює життя євреїв у гетто.

У 1972 році Іцхокас Мерас емігрував до Ізраїлю, де викладав і писав. Його твори перекладені багатьма мовами світу, а серед відзнак – Національна премія Литви з культури та мистецтва (2010) і Орден Великого князя Литовського Гедиміна.

Ми згадуємо Іцхокаса Мераса – письменника, чиї твори про людяність, гідність і пам’ять перетворили трагічні сторінки історії на потужне свідчення сили духу та мистецтва.

У видавництві «Дух і літера» виходила книга Мераса Іцхокаса – «На чому тримається світ. Світло серед руїн. Жовта латка».
https://duh-i-litera.com/bookstore/svitlo-sered-run-na-chomu-trimaetsja-svit-zhovta-latka

Переможці спільного із Читаймо  розіграшу уже насолоджуються добірними перекладними книжками нашого видавництва найближч...
06/10/2025

Переможці спільного із Читаймо розіграшу уже насолоджуються добірними перекладними книжками нашого видавництва найближчих років.

📖 "Світи Шолом-Алейхема", Джеремі Даубер: https://bit.ly/3Z32EKl.
📖 "Паріст: антологія єврейського оповідання"https://bit.ly/42nefG3.


#розіграш
Роганська бібліотека-філія1 Харківського району перемогла у розіграші видавництва Дух і Літера,яке також є одним із співзасновників проекту Читаймо та отримала чудові книги.
Дякую вам за розіграші,в яких є змога бібліотекам отримати нові книги.
Культура Роганської громади
Роганська селищна рада

12 жовтня о 15:00 запрошуємо до Бібліотеки імені Ошера Шварцмана (Київ, вул. Стрітенська, 4/13, вхід з двору) на подію в...
06/10/2025

12 жовтня о 15:00 запрошуємо до Бібліотеки імені Ошера Шварцмана (Київ, вул. Стрітенська, 4/13, вхід з двору) на подію в межах культурно-просвітницької програми Центру досліджень історії та культури східноєвропейського єврейства.

- Відомий кінознавець Юрій Морозов розповість про історію єврейського кінематографу в Україні.
- Після цього – показ німого фільму «Крізь сльози» (1928, реж. Григорій Гричер) у супроводі живої фортепіанної музики.
- У бібліотеці діятиме виставка, присвячена єврейським кінематографістам.

📚 І це ще не все! Серед гостей буде проведено безпрограшну книжкову лотерею від видавництва “Дух і Літера”. Ви зможете виграти:
- Книга спогадів «Ольга Рапай-Маркіш: життя і творчість»
- Гельґа фон Льовеніх «”Полічи миґдаль”»: Малярські композиції до поезій Пауля Целана».
- Художній альбом «Марк Епштейн. Повернення майстра»
- Художній альбом «Луїза Черешкевич. Скульптура, графіка»
- «Маніфести та документи єврейського авангарду»
- Дмитро Полюхович «Єврейський цвинтар Сатанова. Кам’яні звірі та магічні обряди»
- «Київський єврейський театр “Мазлтов” Георгія Мельського у спогадах учасників»
- Єжи Фіцовський. «Бруно Шульц. Книга образів»
Подія відбувається у партнерстві з ЄСКЦ «Гілель Київ» за підтримки JDC Ukraine.

🎟️ Вхід вільний, але обов’язкова попередня реєстрація: https://forms.gle/Xgso929kuzBLyF3W6

📖Століття присутності. Єврейський світ в українській короткій прозі 1880-х–1930-х: https://bit.ly/3PQgSsy.
05/10/2025

📖Століття присутності. Єврейський світ в українській короткій прозі 1880-х–1930-х: https://bit.ly/3PQgSsy.

Книга «Століття присутності. Єврейський світ в українській короткій прозі 1880-х–1930-х» Христини Семерин отримала премію «Зустріч: Українсько-єврейська літературна премія» 2025 року. Книга вийшла у видавництві Дух і Літера.

Премію присуджують за найкращий твір, що сприяє українсько-єврейському порозумінню. Вона заснована канадською недержавною організацією «Українсько-Єврейська Зустріч» (UJE) за підтримки ГО «Форум видавців».

Докладніше - у новині: https://www.vaadua.org/news/kniga-stolittya-prisutnosti-ievreyskiy-svit-v-ukrayinskiy-korotkiy-prozi-1880-h-1930-h-hristini

05/10/2025

✡️ Анонсуємо наступну зустріч в межах культурно-просвітницької програми Центру досліджень історії та культури східноєвропейського єврейства у партнерстві з Бібліотекою ім. Ошера Шварцмана та ЄСКЦ «Гілель Київ»!

А точніше - запрошуємо на кіноперегляд, виставку та лотерею 🎬
Відомий кінознавець Юрій Морозов розповість про історію єврейського кінематографу в Україні, а після цього подивимось німий фільм «Крізь сльози» у супроводі живої фортепіанної музики 🎹

📖 Також учасники зможуть відвідати виставку, яка присвячена єврейським кінематографістам, та взяти участь у безпрограшній лотереї книг від видавництва «Дух і Літера»!

🗓️12.10, 15:00
📍Бібліотека ім. Ошера Шварцмана, вул. Стрітенська, 4/13, вхід з двору
🎟 Вхід вільний за попередньою реєстрацією тут: https://forms.gle/Xgso929kuzBLyF3W6 або у шапці профілю

Чекаємо вас на продовження унікального культурного сезону у Києві! 🌟

5 жовтня виповнюється 84 роки Вадимові Скуратівському - відомому українському  інтелектуалу, мистецтвознавцю, літературо...
05/10/2025

5 жовтня виповнюється 84 роки Вадимові Скуратівському - відомому українському інтелектуалу, мистецтвознавцю, літературознавцю, філософу, історику, публіцисту, педагогу, учаснику Ініціативної групи "Першого грудня".
"Доки тут стоїте, світ буде убезпечений. Із XVI століття і до 1991 року Україна забезпечувала російську потугу, додаючи свої людські й матеріальні ресурси. Якщо поступимося Росії - світу прийде кінець.", - ще в грудні 2013 р. на Майдані сказав Вадим Скуратівський.

«От із такого ми світу: Спомини і розмисли», Вадим Скуратівський: https://bit.ly/46wWbt1.

Про освітян і для освітян!Крістіан Контюрі "Блаженні ті, хто навчає! Засоби для підзарядки": https://lnk.ua/gk4x681VyКол...
05/10/2025

Про освітян і для освітян!
Крістіан Контюрі "Блаженні ті, хто навчає! Засоби для підзарядки": https://lnk.ua/gk4x681Vy

Коли ми сьогодні говоримо про професію вчителя, великою спокусою є відразу почати скаржитись і нарікати, підкреслюючи самі лише пов’язані зі школою труднощі. Не заперечуючи їх, Крістіан Контюрі несе позитивне послання, показуючи величезне багатство, приховане у справі навчання. Вона відважно твердить, що вчителі й вихователі теж можуть бути щасливими! Але для цього треба заново віднайти глибокий сенс своїй місії та вміти духовно відновлятися, а не лише передавати знання. Бо ж, — ділиться вона своїм багаторічним досвідом роботи в шкільних закладах, — молодь очікує на те, що поряд з нею будуть надійні дорослі люди, які вірять у своє ремесло і не обмежуються переданням абстрактної інформації. По-християнськи натхненним словом, повним надії, вона прагне допомогти шкільним працівникам заново відкрити засади освіти й виховання, де Дух посідає своє місце в сучасному суспільстві та в сучасній культурі.

Address

Kyiv
04070

Opening Hours

Monday 12:00 - 19:00
Tuesday 10:00 - 19:00
Wednesday 12:00 - 19:00
Thursday 12:00 - 19:00
Friday 12:00 - 19:00

Telephone

+380504256020

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Дух і Літера posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Дух і Літера:

Share

Category

Про “Дух” і про “Літеру”

«Дух і літера» – українське гуманітарне видавництво, що знайомить читачів з найкращими зразками світової та української класики, а також найновішими дослідженнями в галузях філософії, історії, культурології, соціальних наук, мистецтвознавства тощо. У наших виданнях ми дбаємо про творче поєднання «наук про літеру» з «науками про дух», про гармонію між формою та сенсом.

Відкриття кожного автора, вибір кожної книги, над якою ми працюємо – це частини захопливої пригоди, що нею «Дух і Літера» живе і надихається вже понад 25 років. Велику увагу наше видавництво приділяє виданню християнської літератури та літератури з юдаїки.

Ми переконані, що якісний нон-фікшн має бути доступним кожному українцю і що кожна справжня зустріч із книжкою не обмежується прочитанням 50, 200 чи 500 сторінок. На кону стоїть щось більше: відкриття нових світів та нових особистостей! Саме тому для нас є такими важливими діалог між читачем і автором, організація публічних заходів, презентацій, лекцій тощо. Відтак ми прагнемо знайомити українців не лише з книжками, але і з особистостями!