02/10/2026
My world is measured in green, white, and blue.
The surgical green—a space defined by silence.
The clinical white—a corridor of echoes.
And the ICU blue—where time is weighed by a single breath.
Twelve years have been a collection of these spaces.
In Taiwan, I moved between the surgical table, ward and the outpatient halls,
eventually finding a certain rhythm within the ICU.
Beyond the monitors, those years taught me to read the unspoken—
to translate clinical signs before they become data points.
Now, in NY’s surgical ICU,
these years are the anchor that keeps me steady.
The language has changed, the city is louder,
but the essence remains a form of silent observation.
I monitor the data that dictates the day,
acting as a bridge between the numbers and the person behind them.
In a room full of machines, I am the witness—
reading the messages hidden in the silence.
It is these moments, spent at the threshold of life and death,
that have become the gentle lens through which I see the world today.
———
我的世界,是由綠、白、藍組成的色塊。
手術室的綠,是關於沉默的空間。
門診的白,是充斥著迴響的長廊。
加護病房的藍,則是用呼吸來衡量時間。
十二年來,我穿梭在這些空間的交界。
在台灣,曾往返於手術台,病房與門診之間,
最終,在加護病房的靜謐中,找到了一種習慣。
那些年讓我學會了解譯無聲的徵兆——
在病徵化為數據之前,進行轉譯。
現在,在紐約的外科 ICU,
這些積累成了我在這座城市站穩的錨。
街道變了,語言換了,
但核心始終是一種靜默的觀察。
我監測著主導一切的數據,
在數字與其背後的生命之間,扮演一個連結。
在充滿機器的房間裡,我是一個見證者——
讀取那些,藏在寂靜裡的訊息。
那些看過生死的瞬間,
支撐了我現在看待世界的溫柔。
#紐約生活 #外科專科護理師 #醫護日常 #生命觀察 #溫度的連結