MultiLingual Media

MultiLingual Media News, development, fun facts and articles on translation and localization. We cover any topics regarding the critical intersection of language and business.

MultiLingual Media has been serving the language industry for over 20 years with in-depth and current information. After all, this is where international successes — and failures — often begin. The MultiLingual Media corporate office is located in North Idaho in the Selkirk Mountains. We’re in the small town of Sandpoint on Lake Pend Oreille, 11 miles from Schweitzer Mountain Resort. Sandpoint is

one of those places that’s easy to fall in love with and encourages people to move to the Idaho panhandle. That’s why the MultiLingual staff has come from California, Colorado, Minnesota, Missouri, Ohio, Oregon, Tennessee, Washington and the Netherlands to be here. Oh, and we have some native North Idahoans on board as well! Our offices are on the second floor of two turn-of-the-century (last century) buildings with brick walls and lots of skylights. We love being off the beaten path, but we also enjoy visitors, so come and visit us anytime!

From Business Intelligence to Business WisdomIn his latest article, Rodrigo Fuentes Corradi explores why account managem...
07/20/2025

From Business Intelligence to Business Wisdom
In his latest article, Rodrigo Fuentes Corradi explores why account management is no longer a back-office role. As AI transforms the localization landscape, sales teams alone cannot sustain long-term revenue.

Strategic account managers must become trusted advisors, guiding clients through AI integration, aligning services with customer goals, and unlocking new revenue streams to build sustainable business growth.

Full article here: https://buff.ly/IyrZp2k

The Ten Best Language Technology Products of the Year In the May Issue, Veronica Hylak and Bridget Hylak highlights tool...
07/20/2025

The Ten Best Language Technology Products of the Year

In the May Issue, Veronica Hylak and Bridget Hylak highlights tools that are reshaping workflows, output standards, and pricing models. Each product challenges the way we evaluate the value of language services, from AI-driven translation to adaptive subtitling and real-time interpreting.

They suggest a novel tiered model that categorizes content according to the stakes, complexity, and context. It’s not just AI versus human anymore; it’s about the purpose of the output.

Read the full article: https://buff.ly/QtCCsQ9

07/18/2025

In this episode, Bridget Hylak highlights a major innovation in the translation industry: the Free Flow Translation Editor by BWX, a finalist in the LocWorld Process Innovation Challenge.

This new tool removes the traditional segment-based workflow, allowing translators to focus on full-context editing. It’s natively multimodal and includes an audit system that detects when meaning might drift, helping ensure quality at every step.

Listen to the episode here:
Apple Podcasts: https://buff.ly/2kCfQtD
Spotify: https://buff.ly/bvQCB5G

Apple is expanding its AI capabilities with new multilingual models as part of Apple Intelligence, which supports 16 lan...
07/18/2025

Apple is expanding its AI capabilities with new multilingual models as part of Apple Intelligence, which supports 16 languages on-device and cloud-based.

Both models are designed for efficiency and privacy, using advanced compression techniques and Apple’s Private Cloud Compute, and don´t use personal data to train these systems.

Read more: https://buff.ly/jrp9tTh

Apple unveils new models powering AI multilingual access, vision features, and secure cloud compute, designed with user privacy in mind.

Translated has officially integrated its breakthrough AI system, Lara, into TranslationOS, bringing a new era of multili...
07/18/2025

Translated has officially integrated its breakthrough AI system, Lara, into TranslationOS, bringing a new era of multilingual content management to global enterprises. With this new integration, Lara delivers real-time, context-aware translation across more than 200 languages.

According to Translated CEO Marco Trombetti, this innovation empowers companies to scale their localization efforts without sacrificing consistency or accuracy.

Learn More: https://buff.ly/109FXVl

Translated integrates Lara AI into TranslationOS, enabling accurate, brand-consistent translations in 200+ languages via real-time API.

Meta issued an apology after Instagram’s Kannada-to-English auto-translation tool mistakenly announced the death of Sidd...
07/18/2025

Meta issued an apology after Instagram’s Kannada-to-English auto-translation tool mistakenly announced the death of Siddaramaiah, the Chief Minister of Karnataka. In reality, he was paying tribute to the late actress B. Saroja Devi, but the mistranslation led local media to falsely report his own death.

This case highlights the critical need for AI transparency, collaboration with native language experts when the stakes involve public trust and political discourse.

Read here: https://buff.ly/i6IFUU5

Meta translation error falsely announces Indian minister’s death, raising concerns over AI accuracy and public communication risks.

In collaboration with AWS, Bevar Ukraine has developed Victor, an AI assistant designed to support Ukrainian refugees in...
07/18/2025

In collaboration with AWS, Bevar Ukraine has developed Victor, an AI assistant designed to support Ukrainian refugees in Denmark. It offers multilingual assistance across housing, legal advice, healthcare, and more, ensuring that refugees have access to the services they need in real time.

Powered by AWS technologies, this is an exemplary model of how AI and localization can work together to provide critical support in humanitarian efforts.

Learn more: https://buff.ly/pjo7g80

Discover how a multilingual AI assistant helps refugees access services, using AWS to deliver scalable, language-aware support.

Jewish Literary Foundation (JLF), in collaboration with Times Literary Supplement (TLS), has launched the Freudenheim Tr...
07/18/2025

Jewish Literary Foundation (JLF), in collaboration with Times Literary Supplement (TLS), has launched the Freudenheim Translation Prize to recognize exceptional translations of Jewish fiction and non-fiction works.

This new award will honor English translations of books that explore Jewish identity, culture, history, and heritage, reflecting the enduring relevance of this literature today.

Read more: https://buff.ly/JajBhZS

The new Jewish Literary prize celebrates outstanding translations into English, honoring books that explore Jewish identity and culture.

In today’s complex world, pivot interpreters play an essential role in overcoming language barriers when direct interpre...
07/18/2025

In today’s complex world, pivot interpreters play an essential role in overcoming language barriers when direct interpretation is unavailable. Their work is essential in emergency scenarios such as refugee settlement, disaster relief, and international diplomacy.

In this article, Sydnee Cooper delves into the significance of this role, which remains largely undocumented despite its life-saving potential, highlighting the challenges of training and certifying those who often acquire their skills through hands-on experience.

Read here: https://buff.ly/ehO6jVG

Pivot interpreting often saves lives in time-sensitive situations in which direct interpretation between two languages is not possible or effective.

07/17/2025

We are excited to have joined the DVPS initiative launch event and the unveiling of the Imminent Report 2025 at the PI Campus and Translated headquarters in Rome. Our CEO, Eddie Arrieta, talks about the impressive projects and research that is available to share with the world.

If you're one of our Magazine subscribers, you’ve already received the Imminent Report last month, and we’ve sent out 5,500 copies to 105 countries. Stay tuned as we bring you more insights and amazing conversations…

Profuz Digital's latest update to SubtitleNEXT (5.16) is set to change the game for subtitles and media professionals. W...
07/17/2025

Profuz Digital's latest update to SubtitleNEXT (5.16) is set to change the game for subtitles and media professionals. With new features like batch translation, NDI workflows, and real-time video streaming, this update promises to streamline processes and improve quality for global content.

Learn More: https://buff.ly/iFwNdnT

SubtitleNEXT 5.16 features new translation, SDI/NDI support, and REST API integration, launching at IBC2025.

Google’s Gemini Embedding-001 is here! Setting a new standard for multilingual text embeddings. This powerful model, sup...
07/17/2025

Google’s Gemini Embedding-001 is here! Setting a new standard for multilingual text embeddings. This powerful model, supporting over 100 languages, is built for the multilingual age, ideal for translation workflows, semantic search, and applications that need to bridge cultures and scripts seamlessly.

Discover more: https://buff.ly/mEcpCFp

Google’s Gemini Embedding-001 brings high-accuracy, multilingual text embeddings to developers via API access and over 100 languages.

Address

Sandpoint, ID

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when MultiLingual Media posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to MultiLingual Media:

Share

Category