MultiLingual Media

MultiLingual Media News, development, fun facts and articles on translation and localization. We cover any topics regarding the critical intersection of language and business.

MultiLingual Media has been serving the language industry for over 20 years with in-depth and current information. After all, this is where international successes — and failures — often begin. The MultiLingual Media corporate office is located in North Idaho in the Selkirk Mountains. We’re in the small town of Sandpoint on Lake Pend Oreille, 11 miles from Schweitzer Mountain Resort. Sandpoint is

one of those places that’s easy to fall in love with and encourages people to move to the Idaho panhandle. That’s why the MultiLingual staff has come from California, Colorado, Minnesota, Missouri, Ohio, Oregon, Tennessee, Washington and the Netherlands to be here. Oh, and we have some native North Idahoans on board as well! Our offices are on the second floor of two turn-of-the-century (last century) buildings with brick walls and lots of skylights. We love being off the beaten path, but we also enjoy visitors, so come and visit us anytime!

Change is constant, but in regulated industries like medical devices, it is intentionally slow. Mimi Moore’s article cha...
12/21/2025

Change is constant, but in regulated industries like medical devices, it is intentionally slow. Mimi Moore’s article challenges the idea that this sector is simply resistant to innovation.

She speaks with experts Ulrike Walter-Lipow, Karen Tkaczyk, and Kristen Murray-Todd, who explain that safety always trumps speed when lives are at stake.

They discuss the friction of conflicting global regulations and the industry's cautious approach to AI hallucinations. Read the full story on why rigorous scrutiny is a feature, not a bug.

Read full article: https://buff.ly/qEgIdMp

ELIA Focus on Project Management 2025 brought localization project managers together in Athens to reflect on how their r...
12/21/2025

ELIA Focus on Project Management 2025 brought localization project managers together in Athens to reflect on how their role is changing in an AI-enabled world.

With sessions on leadership, automation, onboarding, and decision-making, the conference emphasized that while tools evolve, communication and collaboration remain essential.

Read more: https://buff.ly/S38jCYG

On December 3-5, the European Language Industry Association gathered project managers from across the localization industry in Athens, Greece, to explore both the human and technological forces sh…

What if writing were understood not as a fixed skill, but as a physical, expressive act?In this article written by Tim B...
12/20/2025

What if writing were understood not as a fixed skill, but as a physical, expressive act?

In this article written by Tim Brookes, the artist challenges conventional ideas of handwriting by merging calligraphy, graffiti, music, and movement into a live practice she calls jamigraphy.

Rooted in both formal calligraphic training and street art, her work reframes writing as gesture, rhythm, and presence shaped by the whole body, not just the hand.

Through public performances and workshops, Mazzilli invites people to let go of perfection and rediscover writing as a deeply personal form of expression.

Full article here: https://buff.ly/ccDYZpI

Acolad has been appointed to the NHS Shared Business Services (NHS SBS) Interpretation and Translation Framework, giving...
12/20/2025

Acolad has been appointed to the NHS Shared Business Services (NHS SBS) Interpretation and Translation Framework, giving NHS trusts and public-sector bodies streamlined access to face-to-face interpreting, BSL, video interpreting, translation, and managed language services.

Read more: https://buff.ly/d821S2u

Securing a place on this framework strengthens Acolad’s position within the UK public sector, offering access to an estimated annual combined spend of €21 million across suppliers.

RWS has been awarded a US patent for its AI-powered Translation Decision Assistant, an engine designed to help organizat...
12/19/2025

RWS has been awarded a US patent for its AI-powered Translation Decision Assistant, an engine designed to help organizations manage large volumes of multilingual content with greater speed, control, and security.

The patented technology analyzes factors such as content complexity, risk, value, deadlines, and security requirements.

Read more: https://buff.ly/kV1vcmR

The invention will underpin the next generation of content transformation and orchestration technology, enabling organizations to achieve defined quality standards at scale.

12/19/2025

In this poignant episode, Eva Klaudinyova reflects on the legendary legacy of the Institute and the profound significance of its closure.

She reminds us that the Institute, founded in 1955, was a hub for international policy, global security, and interconnectedness, highlighting its critical role in training leaders for non-proliferation, terrorism studies, and sustainable development.

Eva argues that its closure is not just a blow to the language industry; it is a loss for the global community as a whole.

🎧 Listen now:
Apple Podcast: https://buff.ly/Hue6J4d
Spotify: https://buff.ly/xbIAbDy

SweetP Productions has announced the release of Xliff Editor v3.3.1 for macOS, featuring performance refinements, improv...
12/19/2025

SweetP Productions has announced the release of Xliff Editor v3.3.1 for macOS, featuring performance refinements, improved handling of large XLIFF files, and better compatibility with macOS Tahoe.

The update continues Xliff Editor’s focus on providing a lightweight, practical solution for translators, localization engineers, and software teams working with XLIFF-based workflows.

Read here: https://buff.ly/GzaesQh

The new version 3.3.1 is a maintenance-focused release that delivers a number of refinements aimed at improving stability, performance, and overall usability for a smoother navigation when working…

Relying on a single AI model for translation can be risky. Context shifts, hallucinations, and stylistic inconsistencies...
12/19/2025

Relying on a single AI model for translation can be risky. Context shifts, hallucinations, and stylistic inconsistencies remain real challenges.

MachineTranslation. com is raising the bar by integrating 22 AI models and using consensus-based selection to deliver more accurate, reliable translations for global teams and SMBs.

Read more: https://buff.ly/Y2Ut2j4

The update helps Small and Medium Businesses (SMBs) and global teams managing complex multilingual workflows, offering them a scalable, cost-effective way to achieve reliable draft translations wi…

12/18/2025

As companies expand globally, sensitive data increasingly flows through localization workflows, often exposing critical security gaps.

In this article, Diana Voroniak examines how applying the zero-trust principle to translation management systems (TMS) can mitigate risk, safeguard corporate data, and enhance compliance.

From authentication and API security to workflow controls and offboarding, the piece outlines practical safeguards for modern localization environments.

Explore more: https://buff.ly/qLJqnZf

Is the future of translation Neural, Generative, or Hybrid? The answer just won the "Oscar" of the software industry.In ...
12/18/2025

Is the future of translation Neural, Generative, or Hybrid? The answer just won the "Oscar" of the software industry.

In this last episode of LocToday, we sit down with Ágnes Varga (CTO) and Gábor Bessenyei (Senior Product Manager) from memoQ to unpack the technology behind Globalese’s recent CODiE Award victory.

We dive deep into:
- Dynamic Prompting: How to combine the terminology precision of NMT with the fluidity of LLMs.
- Why the linguist's role is shifting from post-editing to maintenance and curation.
- Why the industry is finally moving away from "one size fits all" translation.

🎧 Full episode here:
Apple Podcast: https://buff.ly/JfFPVPn
Spotify: https://buff.ly/YuV81Id

12/18/2025

In this episode, Adam Klar takes us behind the scenes of a critical milestone: Preparing for the SOC 2 Type 2 audit.

Speaking about the current status, he reveals they are "right in the middle" of preparation, with the audit process set to start in just one month, emphasizing that the team is utilizing every tool and resource available to ensure everything is in place.

However, once SOC 2 is solidified, the focus shifts immediately to future-proofing against new regulations and threats, specifically the EU AI Act and quantum encryption methods.

🎧 Listen here:
Apple Podcast: https://buff.ly/zYsZSnC
Spotify: https://buff.ly/719eQtY

Phrase and Welocalize have announced an expanded partnership to integrate Welocalize’s OPAL AI products directly into th...
12/18/2025

Phrase and Welocalize have announced an expanded partnership to integrate Welocalize’s OPAL AI products directly into the Phrase Platform.

The joint AI development agreement supports enterprise multilingual content creation with customizable agentic AI, human-in-the-loop options, and scalable automation delivered through an open ecosystem approach.

Read here: https://buff.ly/OaX4r0q

The integration of these agentic AI systems gives customers more customizable and autonomous solutions, adaptable workflows, fast multilingual content creation and delivery, along with the ability…

Address

515 30th Av S
Seattle, WA
98144

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when MultiLingual Media posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to MultiLingual Media:

Share

Category