Rakkii- ラッキー

Rakkii- ラッキー 🍀RAKKII 幸運を呼ぶ所 -
Nơi ươm mầm may mắn🍀

🌟 Khám phá sự thú vị của việc luyện tập dokkai với RAKKII! 📚🔍 Chuỗi bài dịch Nhật - Việt độc quyền! Bài số 2: "自分が変わる魔法の...
16/03/2024

🌟 Khám phá sự thú vị của việc luyện tập dokkai với RAKKII! 📚
🔍 Chuỗi bài dịch Nhật - Việt độc quyền!
Bài số 2: "自分が変わる魔法のメッセージ - thông điệp nhiệm màu giúp bạn thay đổi ❄️
🇯🇵 Đồng hành cùng RAKKII và tham gia luyện tập dokkai, bạn sẽ được trải nghiệm cảm giác thú vị khi khám phá văn hóa VIỆT - NHẬT độc đáo qua các bài dịch sinh động!
👩‍🏫 Với sự hướng dẫn tận tình từ các thầy cô giàu kinh nghiệm tại RAKKII, bạn sẽ không chỉ nâng cao kỹ năng đọc hiểu tiếng Nhật một cách hiệu quả mà còn thêm vào kho tàng kiến thức TIẾNG Nhật!
🎉 Không chỉ là luyện tập, mà còn là cơ hội để kết nối với cộng đồng yêu thích tiếng Nhật, tạo ra những trải nghiệm đáng nhớ!
🚀 Đăng ký ngay hôm nay để bắt đầu hành trình khám phá và trải nghiệm với RAKKII! 🌟

🌟 Khám phá sự thú vị của việc luyện tập dokkai với RAKKII! 📚🔍 Chuỗi bài dịch Nhật - Việt độc quyền! Bắt đầu với bài số 1...
14/03/2024

🌟 Khám phá sự thú vị của việc luyện tập dokkai với RAKKII! 📚

🔍 Chuỗi bài dịch Nhật - Việt độc quyền! Bắt đầu với bài số 1: "Xôi - Món ăn sáng tuyệt hảo của ngày lạnh!" ❄️

🇯🇵 Đồng hành cùng RAKKII và tham gia luyện tập dokkai, bạn sẽ được trải nghiệm cảm giác thú vị khi khám phá văn hóa VIỆT - NHẬT độc đáo qua các bài dịch sinh động!

👩‍🏫 Với sự hướng dẫn tận tình từ các thầy cô giàu kinh nghiệm tại RAKKII, bạn sẽ không chỉ nâng cao kỹ năng đọc hiểu tiếng Nhật một cách hiệu quả mà còn thêm vào kho tàng kiến thức TIẾNG Nhật!

🎉 Không chỉ là luyện tập, mà còn là cơ hội để kết nối với cộng đồng yêu thích tiếng Nhật, tạo ra những trải nghiệm đáng nhớ!

🚀 Đăng ký ngay hôm nay để bắt đầu hành trình khám phá và trải nghiệm với RAKKII! 🌟

CUỐI TUẦN RỒI, NẤU ĂN CÙNG RAKKII NHÉEEE  #日本        #日本語  #ラッキー
04/03/2024

CUỐI TUẦN RỒI, NẤU ĂN CÙNG RAKKII NHÉEEE

#日本 #日本語 #ラッキー

03/03/2024

Tổng Hợp từ vựng đủ mọi chuyên ngành trong Tiếng Nhật.
(.) hoặc inb cho RAKKII để nhận link nhé !!!

NHỮNG TỪ VỰNG LIÊN QUAN ĐẾN DƯỠNG DA- Lưu vào ngay để tránh quên cả nhà nhé !!!    #日本語  #日本      #ラッキー
03/03/2024

NHỮNG TỪ VỰNG LIÊN QUAN ĐẾN DƯỠNG DA
- Lưu vào ngay để tránh quên cả nhà nhé !!!

#日本語 #日本 #ラッキー

NHỮNG CÂU GIAO TIẾP TRONG COMBINI CẦN PHẢI NHỚ *******CHÀO HỎI:- いらっしゃいませ: Xin mời quý khách tới cửa hàng- ありがとうございます: C...
02/03/2024

NHỮNG CÂU GIAO TIẾP TRONG COMBINI CẦN PHẢI NHỚ

*******CHÀO HỎI:

- いらっしゃいませ: Xin mời quý khách tới cửa hàng
- ありがとうございます: Cảm ơn quý khách
– すみません、お待たせしました。Xin lỗi vì đã làm quý khách chờ lâu
-ありがとうございます. また,お越し(こし)くださいませ: Câu chào tiễn khách, mong được đón quý khách lần tới.

******* KHI TÍNH TIỀN, KIỂM HÀNG

- 次の方どうぞ。Xin mời quý khách tiếp theo, hoặc bạn có thể dùng câu nói sau đây: 次のお客様どうぞ.
- ポイントカードお持ち(もち)ですか? Quý khách có mang thẻ tích điểm không?
– 袋ご利用でしょうか?。Có cần túi không ạ?
- お弁当(べんとう)温め(あたため)ますか?: Quý khách có muốn hâm nóng cơm hộp không? こちら温めますか? hoặc 温めはどうされますか?: Quý khách có muốn hâm nóng món này không ạ?
- フォーク(hoặc 割り箸 waribashi, hoặc ストロー)おつけますか? : Quý khách có muốn lấy dĩa (hoặc đũa, hoặc ống hút) không?
- フォークと割り箸どちらにしますか?: Quý khách muốn dùng dĩa hay đũa?
- 画面(がめん)の確認(かくにん)ボタンーを押し(おし)てください: Xin hãy bấm vào nút xác nhận trên màn hình

*******KHI THANH TOÁN

- お買い上げ合計は○○円でございます。Số tiền mua hàng là ~ Yên.
Hoặc 合計は~円になります.
- ○○円、頂戴致します(ちょうだいいたします): Xin nhận số tiền X-yên. Hoặc 円お預かり(あずかり)いたします: Tôi đã nhận X-yên
- ○○円、ちょうど頂戴いたします: Xin nhận số tiền vừa đủ X-yên (không có tiền thừa)
- お先(さき)、~円のお返し(かえし)と、お後(あと)~円のお返しでございます: Xin trả tiền thừa X -yên (tiền chẵn) và Y-yên (tiền lẻ)
- ポイントカードお持(も)ちでしょうか。:Anh/chị có thẻ tích điểm không ạ?
Trường hợp khi thanh toán mà cửa hàng quá đông khách, nhân viên sẽ nói:
- お並(なら)びいただきませんか。: Xin quý khách vui lòng xếp hàng
- すみません、お待(ま)たせしました。: Xin lỗi để quý khách phải chờ.

#ラッキー #日本語 #日本

📣 HỌC THỬ MIỄN PHÍ ĐỌC HIỂU TRUNG CẤP N2-N3---------------------------------------------------------------------🎉 Thông ...
02/03/2024

📣 HỌC THỬ MIỄN PHÍ ĐỌC HIỂU TRUNG CẤP N2-N3
---------------------------------------------------------------------
🎉 Thông tin lớp học:
✅️ Số buổi: 1 BUỔI
✅️ Số lượng HS: 15 HS/lớp

📌Cách thức đăng kí:
- Lớp học tiếp nhận đăng kí từ hôm nay
- Để đăng ký học vui lòng liên hệ qua: https://m.me/61554119345140

美しい和語や日本語 ☃️❄️Như các bạn đều biết, chữ Hán được dùng thường xuyên trong tiếng Nhật vì sự cô đọng, súc tích và giàu ý ng...
02/03/2024

美しい和語や日本語 ☃️❄️

Như các bạn đều biết, chữ Hán được dùng thường xuyên trong tiếng Nhật vì sự cô đọng, súc tích và giàu ý nghĩa. Chỉ vài từ ngắn gọn nhưng để diễn giải hết ý nghĩa thì không hề đơn giản.🈷️🈴
Mình xin giới một số chữ Hán chủ đề về tuyết được giải thích cùng với những bức ảnh đẹp và thơ mộng dưới đây nhé.❤️

#ラッキー #日本語 #日本

Kanji rất khó nhưng phân tách từng bộ ra vừa dễ học và vừa sẽ hiểu được ý nghĩa ẩn sâu trong nó nhé 🙂 Có ai trong lòng v...
01/03/2024

Kanji rất khó nhưng phân tách từng bộ ra vừa dễ học và vừa sẽ hiểu được ý nghĩa ẩn sâu trong nó nhé 🙂 Có ai trong lòng vẫn còn vương vấn mãi 1 bóng hình không nào 🙂

#ラッキー #日本 #日本語

Nỗi buồn mang tiếng TRƯỜNG ÂM. Ai hiểu thì mới hiểu nè :)))    #ラッキー    #日本  #日本語
01/03/2024

Nỗi buồn mang tiếng TRƯỜNG ÂM. Ai hiểu thì mới hiểu nè :)))

#ラッキー #日本 #日本語

❤️11 相手にどう思われているかを心配しない❤️🍓あなたが相手にどう思われているかを心配しているときは、たぶん相手もあなたにどう思われているかを心配している。🌻うまくいく考え方 その11🌻自分が相手に与える印象を気にしないほうが、いい印象...
28/02/2024

❤️11 相手にどう思われているかを心配しない❤️

🍓あなたが相手にどう思われているかを心配しているときは、たぶん相手もあなたにどう思われているかを心配している。

🌻うまくいく考え方 その11🌻
自分が相手に与える印象を気にしないほうが、いい印象を与えられる。

Các bạn dùng dịch bài dưới phần Bình Luận nhé !!! bài dịch mình sẽ trả các bạn vào 1 lát nữa!

#ラッキー #日本語 #日本

Tản mạn câu hỏi gần đây học viên hỏi mình.“Cảm ơn vì đã không đợi em”- "Mai"   nên dịch như thế nào?Nếu dịch là 私を待たなくてく...
28/02/2024

Tản mạn câu hỏi gần đây học viên hỏi mình.
“Cảm ơn vì đã không đợi em”- "Mai" nên dịch như thế nào?
Nếu dịch là 私を待たなくてくれてありがとう。 Liệu có đúng không?
------------
“Cảm ơn vì đã làm gì đó cho mình” có thể dùng cấu trúc rất đơn giản là “~てくれてありがとう!
Ví dụ
Cảm ơn vì đã luôn ở bên cạnh em ! いつもそばにいてくれてありがとう。
Vậy “Cảm ơn vì đã đợi em!(trường hợp này vì họ vẫn đang đợi nên sẽ dùng ở dạng tiếp diễn)
待っていてくれてありがとう hoặc 私を待っててくれてありがとう (待っていて rút gọn い thành 待ってて)
Lưu ý: Vì 私 là tân ngữ trực tiếp của động từ 待つ nên sẽ dùng trợ từ を chứ không phải trợ từ に
Ví dụ như
Nếu lỡ tôi đến muộn thì đừng đợi tôi nhé! / 万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Nếu mà đi thì tôi sẽ đi nên cậu đừng đợi. / 行ければ行くけど、私を待たないで
Quay lại với chủ đề trên, nếu bây giờ dùng ở dạng “Cảm ơn vì đã không...” thì phần phủ định nên chia như thế nào.
Thông thường với trường hợp này mình nghĩ cách dùng đúng sẽ là động từ chia về ないで  chứ không phải なくて
Vì ないで là dạng chia động từ về phủ định. Ví dụ khi dùng ở dạng sai khiến hãy làm gì đó, sử dụng bằng てください nhưng khi nói “đừng làm gì đó” sẽ sử dụng mẫu ないでください hoặc ないで! Chứ không sử dụng là なくてください đúng không?
Ví dụ như:
行かないで! Đừng đi!
行かないでください:Đừng đi!
行かないでくれ:Làm ơn đừng đi!
行かないでほしい/ Tôi muốn bạn đừng đi!
なくて chỉ dùng ví dụ như 行かなくても大丈夫/ Không cần đi cũng được.
Nên nếu dịch câu “Cảm ơn vì đã không đợi em” là 私を待たなくてくれてありがとう。 Thì mình nghĩ chưa được phù hợp cho lắm.
Cảm ơn vì đã không .... sử dụng với mẫu ないでくれてありがとう!sẽ phù hợp hơn!
Ví dụ
Cảm ơn vì đã không quên em/ 私のことを忘れないでいてくれてありがとう。
Cảm ơn vì đã không quên ngày sinh nhật của em/ 誕生日を忘れないでいてくれてありがとう。
(Không quên tức là vẫn đang nhớ, nên sẽ dùng ở dạng tiếp diễn 忘れないでいて。。。)
Cảm ơn vì đã luôn ở bên cạnh, ủng hộ và không rời bỏ em/ いつも味方で、支えてくれて、見捨てないでくれてありがとう!
Cảm ơn vì đã không đợi em / 私を待たないでくれてありがとう!

#ラッキー #日本語 #日本

Address

Hanoi

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Rakkii- ラッキー posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share