Ms. Trang Phạm

Ms. Trang Phạm Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Ms. Trang Phạm, Digital creator, 93 Lê Lợi, Vung Tau.

I'm birthday girl today. Cám ơn các bác đã chúc mừng sinh nhật. Các bác hãy tặng em 1 sub Youtube nhé youtube.com/channe...
18/03/2025

I'm birthday girl today. Cám ơn các bác đã chúc mừng sinh nhật. Các bác hãy tặng em 1 sub Youtube nhé youtube.com/channel/UCEJrgPhWsEhEuf4UL6SNlFg?sub_confirmation=1

Vào một ngày đẹp trời, nước Mỹ thức dậy và nhận được tin chấn động: Donald Trump đã chính thức tuyên bố tiếng Anh là ngô...
16/03/2025

Vào một ngày đẹp trời, nước Mỹ thức dậy và nhận được tin chấn động: Donald Trump đã chính thức tuyên bố tiếng Anh là ngôn ngữ quốc gia của Hoa Kỳ. Không còn sự mập mờ, không còn những tranh luận kéo dài hàng thế kỷ – giờ đây, nước Mỹ có một ngôn ngữ chính thức, và đó là English, folks!

Một nước Mỹ "không có" ngôn ngữ chính thức?
Trước khi Trump đưa ra quyết định lịch sử này, nhiều người sẽ bất ngờ khi biết rằng Mỹ chưa từng có ngôn ngữ chính thức ở cấp liên bang. Đúng vậy, dù tiếng Anh là ngôn ngữ phổ biến nhất ("dominant language" với hơn 78% dân số sử dụng), nhưng về mặt pháp lý, chính phủ Mỹ chưa bao giờ chính thức công nhận bất kỳ ngôn ngữ nào.

Thực tế, nhiều bang đã tự chọn ngôn ngữ chính thức của riêng họ, với hầu hết lựa chọn tiếng Anh. Tuy nhiên, có những bang như Hawaii, nơi tiếng Hawaii cũng được công nhận, hay New Mexico, nơi tiếng Tây Ban Nha có ảnh hưởng mạnh mẽ. Nhưng trên toàn quốc, Mỹ vẫn giữ chính sách "không ngôn ngữ chính thức" ("no official language policy") để tôn trọng sự đa dạng văn hóa.

Cho đến khi Donald Trump xuất hiện…

Donald Trump và "America First" – Ngôn ngữ cũng phải có thứ tự
Ngay từ khi còn tại vị, Trump đã nhiều lần bày tỏ quan điểm rằng "nước Mỹ phải có một ngôn ngữ chung" ("a unifying language"). Trong các chiến dịch tranh cử của mình, ông từng tuyên bố:

"This is America. We speak English here."
("Đây là nước Mỹ. Chúng ta nói tiếng Anh ở đây.")

Lập trường này không phải là mới. Đảng Cộng hòa từ lâu đã có nhiều nhân vật ủng hộ việc làm cho tiếng Anh trở thành ngôn ngữ chính thức, nhưng chưa ai thực sự làm được điều đó. Trump, với phong cách "tôi nói là tôi làm" ("straight to action"), quyết định đặt dấu chấm hết cho sự nhập nhằng này.

Hệ quả của quyết định này
Việc tiếng Anh trở thành ngôn ngữ quốc gia mang lại nhiều thay đổi lớn:

Giấy tờ chính phủ sẽ chỉ có tiếng Anh

Trước đây, nhiều tài liệu quan trọng như đơn xin việc, biểu mẫu nhập cư hay tài liệu thuế có tới hàng chục phiên bản ngôn ngữ. Nhưng bây giờ? Chỉ có English!
Những người nhập cư mới? Họ buộc phải học tiếng Anh nhanh hơn nếu muốn hòa nhập.
Các chương trình song ngữ bị ảnh hưởng

Một số bang như California có hệ thống giáo dục song ngữ rộng rãi, đặc biệt là tiếng Tây Ban Nha. Nhưng với luật mới, các trường công lập phải chuyển dần sang giảng dạy bằng tiếng Anh.
Điều này tạo ra sự phản đối từ nhiều cộng đồng "người thiểu số" ("minority groups"), nhất là người nói tiếng Tây Ban Nha, Quan Thoại và tiếng Việt.
Chương trình nhập cư trở nên khắc nghiệt hơn

Trump từng tuyên bố muốn người nhập cư phải biết tiếng Anh trước khi đến Mỹ.
Giờ đây, bài kiểm tra quốc tịch Mỹ có thể khó hơn, yêu cầu trình độ tiếng Anh cao hơn.
Cuộc chiến văn hóa bùng nổ

Các cộng đồng không nói tiếng Anh phản ứng mạnh mẽ.
Những người bảo thủ thì ủng hộ quyết định này, coi đây là cách "bảo vệ bản sắc Mỹ" ("preserving American identity").
Còn các ngôn ngữ khác ở Mỹ thì sao?
Dù tiếng Anh chiếm ưu thế, nước Mỹ vẫn là một trong những quốc gia "đa ngôn ngữ" ("multilingual nation") nhất thế giới. Dưới đây là một số ngôn ngữ đáng chú ý:

Tiếng Tây Ban Nha: Hơn 41 triệu người nói tiếng Tây Ban Nha tại Mỹ, chủ yếu ở California, Texas và Florida.
Tiếng Quan Thoại và Quảng Đông: Hơn 3,5 triệu người, tập trung ở New York và California.
Tiếng Tagalog: Có hơn 1,7 triệu người gốc Philippines sử dụng ngôn ngữ này.
Tiếng Việt: Khoảng 1,5 triệu người nói tiếng Việt, chủ yếu ở California và Texas.
Tiếng Pháp và Creole Haiti: Được sử dụng rộng rãi ở Louisiana và Florida.
Với quyết định của Trump, nhiều nhóm ngôn ngữ này lo ngại về sự mai một của "bản sắc văn hóa" ("cultural identity").

Trump có đi quá xa không?
Với một chính sách gây tranh cãi như thế này, không có gì lạ khi nó bị phản đối kịch liệt. Nhiều tổ chức nhân quyền và cộng đồng nhập cư cho rằng quyết định này vi phạm tinh thần tự do và đa dạng của nước Mỹ ("freedom and diversity").

Tuy nhiên, những người ủng hộ lại lập luận rằng một quốc gia cần một ngôn ngữ chung để thống nhất ("a single language for national unity"). Họ tin rằng việc hợp pháp hóa tiếng Anh sẽ giúp chính phủ vận hành hiệu quả hơn, giảm chi phí dịch thuật và giúp mọi người hòa nhập dễ dàng hơn.

Tóm lại, Trump đã thay đổi nước Mỹ như thế nào?
Dù đồng tình hay phản đối, không thể phủ nhận rằng Trump luôn biết cách gây bão ("master of controversy"). Việc tiếng Anh trở thành ngôn ngữ quốc gia có thể khiến nước Mỹ thay đổi mãi mãi, từ hệ thống giáo dục đến chính sách nhập cư.

Câu hỏi đặt ra bây giờ là: Liệu chính sách này có tồn tại lâu dài hay sẽ bị đảo ngược dưới những chính quyền tiếp theo? ("Will this policy stand the test of time?") Thời gian sẽ trả lời. Nhưng có một điều chắc chắn – Donald Trump đã một lần nữa khắc tên mình vào lịch sử nước Mỹ ("etched his name in American history").

You said:
English, folks ở trên nghĩa là gì
ChatGPT said:
Cụm "English, folks!" có thể hiểu là "Tiếng Anh đấy, mọi người ạ!" hoặc "Tiếng Anh thôi, các bạn!".

"English": Tiếng Anh
"folks": Một cách nói thân mật, có nghĩa là "mọi người", "các bạn", "cả nhà", thường được dùng trong giao tiếp thân thiện.
Cách dùng này mang sắc thái mạnh mẽ, nhấn mạnh rằng tiếng Anh đã chính thức được chọn, không còn tranh cãi gì nữa. Giống như kiểu Trump nói:

"Từ giờ chỉ có tiếng Anh thôi, rõ chưa?"

**Ông Nobi thực sự là hình mẫu đàn ông "chuẩn mực" (**_ideal man_**) của mọi thời đại, khiến các quý ông nên học tập. Sa...
15/03/2025

**Ông Nobi thực sự là hình mẫu đàn ông "chuẩn mực" (**_ideal man_**) của mọi thời đại, khiến các quý ông nên học tập. Sau đây là những lý do:**

- Một mình ông đi làm nuôi cả nhà 4 miệng ăn, nhưng gia đình lúc nào cũng đủ đầy, không nợ nần, lâu lâu còn mua quà cho Nobita, thỉnh thoảng đưa cả nhà đi chơi xa. Có lần, ông phải đắn đo rất nhiều khi mua quà cho Nobita, nhưng cuối cùng vẫn chọn món **"premium"** dù đắt đỏ, chứng tỏ ông rất yêu thương con. Nobita đòi gì, ông cũng cố gắng đáp ứng trong khả năng, suốt ngày thấy ông cho tiền ăn quà.

- **Bà Nobi thì ở nhà không đi làm, nhưng lại "khét lẹt" (**_ferocious_**) như sư tử Hà Đông**, động một tí là quát tháo chồng. Ấy vậy mà ông Nobi vẫn nhẫn nhịn, hiếm khi nổi cáu hay lớn tiếng với vợ. Tất nhiên, vợ chồng đôi lúc cũng có cãi vã vì bất đồng quan điểm, nhưng đó là chuyện bình thường trong **"marriage life"**.

- Ông Nobi đi làm xa nhà, ngày nào cũng phải "vật lộn" với **_crowded trains_** vài tiếng, nhưng khi về nhà vẫn giữ thái độ ôn hòa, không cáu gắt. Đến ngày nghỉ cũng không được yên, vẫn chăm chỉ làm việc nhà, thậm chí còn bị bà Nobi "hành" lên sửa mái nhà.

- **Dù cuộc sống khó khăn, ông vẫn đi làm "chăm chỉ" (**_diligently_**) mà không hề nghĩ đến việc lạm dụng bảo bối của Doraemon để kiếm tiền**. Thực ra, cũng có lần ông thử nhờ bảo bối vì việc gấp, nhưng toàn gặp xui xẻo nên sợ quá không dám dùng nữa. Ví dụ như lần trễ tàu, ông nhờ đặt vé từ xa, thế là bị phi thẳng lên… **_the roof of the train_** ngồi.

- Nhà đã chẳng dư dả gì, lại tự nhiên có một con mèo máy to xác đến ăn ở như thật. **Vậy mà ông Nobi "ok luôn" (**_no hesitation_**), mày đến thì tao nuôi, sợ gì ai!**

- Với các sếp, ông Nobi đúng chuẩn nhân viên **_obedient_**, luôn phục tùng và nghe lời. Ngay cả ngày nghỉ, ông vẫn phải theo sếp đi chơi golf, đúng nghĩa **"loyal employee"**.

- **Không chỉ là nhân viên cần mẫn, ông Nobi còn có tài năng hội họa, vẽ tranh cực đẹp, từng được một họa sĩ nổi tiếng công nhận**.

- Trong chuyện tình cảm, ông cũng là người chung thủy, không màng vật chất hay địa vị. Hồi trẻ, ông từng được một họa sĩ nổi tiếng – đồng thời là tỷ phú – nhận làm con rể, hứa hẹn giúp ông có sự nghiệp lẫy lừng. **Nếu đồng ý "đi đường tắt" (**_shortcut to success_**), có khi giờ ông đã giàu sụ và nổi tiếng**. Nhưng không, ông từ chối tất cả để cưới bà Nobi, dù ngay từ lần đầu gặp, bà đã bộc lộ rõ bản chất **_strict and fierce_**. Chắc là ông thích cảm giác mạnh!

- **Bà Nobi thì "dữ như chằn", lại già đi theo năm tháng, nhưng ông chưa bao giờ lăng nhăng**. Không gái gú, không bar bủng, không massage, không bia ôm, không **_nightlife entertainment_**, cứ đi làm là về thẳng nhà. Giữa thời buổi này, đúng là **"của hiếm" (**_rare gem_**)!

- Tửu lượng của ông Nobi cũng không phải dạng vừa. Có lần, ông chuốc say hai ông bạn nhậu, trong khi bản thân vẫn tỉnh táo, lặng lẽ **"chuồn về nhà trong êm đẹp" (**_sneak home safely_**).

- **Nói chung, ông Nobi là người hiền lành, suốt ngày bị hai đứa con "mất dạy" (**_mischievous kids_**) bày trò trêu chọc bằng bảo bối của Doraemon**. Chứ nếu bà Nobi mà rơi vào tình huống đó, chắc bả **"chửi cho không trượt phát nào" (**_roast them mercilessly_**)!

BÉ BIN VÀ VIDEO "CHẤN ĐỘNG" GIA ĐÌNHGia đình ông Minh sống trong một căn nhà ba tầng giữa lòng thành phố. Mọi thứ tưởng ...
14/03/2025

BÉ BIN VÀ VIDEO "CHẤN ĐỘNG" GIA ĐÌNH

Gia đình ông Minh sống trong một căn nhà ba tầng giữa lòng thành phố. Mọi thứ tưởng như bình thường (normal), cho đến một ngày, cả nhà bùng nổ (exploded) vì một vấn đề không ai ngờ tới – một video TikTok cũ của bé Bin năm 3 tuổi, trần như nhộng (completely naked), bỗng nhiên bị lan truyền rộng rãi (going viral).

1. Video từ quá khứ bất ngờ tái xuất

Chuyện bắt đầu khi Trâm, chị gái Bin (Gen Z, 18 tuổi), lướt TikTok (scrolling TikTok) và vô tình thấy một tài khoản lạ đăng lại video cũ của Bin. Trong video, Bin khi đó mới 3 tuổi, chạy nhảy tung tăng (running around happily) trong phòng khách, hoàn toàn không mặc gì. Đỉnh điểm là Bin còn giơ hai tay lên hét "Tự do muôn năm!" (Freedom forever!) trước khi trượt chân (slipped) ngã vào chậu cây nhà bà nội.

Trâm trợn mắt hét lên (eyes widened and screamed): "Bố mẹ ơi! Cái video này... tại sao nó lại trên TikTok? Hơn 50.000 lượt xem (50,000 views) rồi kìa!" Cả nhà hốt hoảng lao đến (panicked and rushed over), nhìn màn hình mà tim muốn rớt ra ngoài (hearts nearly jumped out).

2. Cơn giận dữ của Baby Boomer

Ông Minh, 72 tuổi, vốn nghiêm khắc và không hiểu nhiều về mạng xã hội (social media), đập bàn rung cả ly trà (slammed the table, shaking his tea cup):

"Trời đất ơi, ai lại dám đăng cái này? Đây là chuyện riêng tư (private matters) gia đình, có khi bọn hacker Trung Quốc (Chinese hackers) nó lấy video để bán rồi!"

Bà Minh thì mắt nhắm mắt mở, tay run run (squinting, hands shaking):

"Lỡ có ai ghép đầu thằng Bin (edit Bin’s face into) vào mấy cái video quái đản thì sao? Tội nghiệp cháu tui! (Poor my grandchild!)"

Cả hai ông bà rối như tơ vò (completely bewildered), chạy loanh quanh nhà tìm điện thoại bàn (landline phone) để gọi tổng đài "giải cứu cháu nội" (rescue their grandson).

3. Sự hoang mang của Gen X

Bố của Bin, anh Hoàng (Gen X, 45 tuổi), vốn là người thực tế nhưng cũng sốc không kém. Anh nắm chặt điện thoại, trán nhăn lại (gripped his phone, furrowed his brow):

"Khoan khoan! Video này là do mình quay mà... Nhưng làm sao nó lại trên TikTok? Chẳng lẽ có ma? (Is there a ghost?) Hay hồi xưa mình lỡ tay lưu vào mấy app chia sẻ linh tinh (accidentally saved it to some sharing app)?"

Mẹ Bin thì bất lực gục đầu xuống bàn (collapsed onto the table helplessly):

"Ôi trời ơi! Sao ngày đó em không chụp con bằng máy phim (didn't just take a film photo) cho lành!"

Cả hai hối hả lục tung iCloud, Google Photos, Facebook (frantically searched iCloud, Google Photos, and Facebook) để xem video bị lộ từ đâu.

4. Sự tỉnh táo của Millennial

Chị Mai (Millennial, 30 tuổi), là một người làm trong lĩnh vực truyền thông (media), hiểu rõ sức mạnh của mạng xã hội (the power of social media). Cô lập tức bình tĩnh (immediately remained calm):

"Mọi người, trước tiên, mình phải yêu cầu TikTok gỡ video xuống ngay! (request TikTok to remove the video immediately!) Em biết cách báo cáo nội dung (report the content) này vì vi phạm quyền riêng tư của trẻ em (violating children's privacy)."

Cô mở điện thoại, soạn sẵn email cho TikTok (drafted an urgent email to TikTok) với tiêu đề: "Khẩn cấp! Một cậu bé trần như nhộng cần được bảo vệ!" ("Urgent! A naked toddler needs protection!")

5. Sự thực tế của Gen Z

Trâm (Gen Z, 18 tuổi) không quá hoảng loạn nhưng cũng rất nghiêm túc (serious):

"Chuyện này là bài học lớn (a big lesson). Bố mẹ nghĩ TikTok vô hại à? Giờ lên mạng gõ 'bé Bin chạy nhảy' ('Bin running around') là ra video của em ấy luôn đó! Mình phải xóa sạch dấu vết ngay (erase all traces immediately)."

Cô vừa gõ phím, vừa giảng đạo lý (typing furiously while giving a lecture) về bảo mật thông tin (data privacy), trong khi cả nhà đứng há hốc miệng (stood there, mouths agape) như thể đang học một khóa an ninh mạng cấp tốc (an advanced cybersecurity course).

6. Phản ứng của Gen Alpha

Bin (Gen Alpha, 10 tuổi), nhân vật chính của câu chuyện, vốn đang ăn bim bim xem hoạt hình, thấy cả nhà nhốn nháo thì gãi đầu khó hiểu (scratched his head in confusion):

"Ủa? Vậy con nổi tiếng (famous) rồi hả? Con có phải YouTuber không? Có ai donate cho con chưa?"

Cả nhà sững người, nhận ra rằng dù Bin còn nhỏ, nhưng cậu bé có khi còn rành mạng hơn cả họ (might be more tech-savvy than all of them).

7. Bài học gia đình rút ra

Sau một hồi đấu tranh căng thẳng, video của Bin cuối cùng cũng được gỡ xuống (removed). Nhưng gia đình ông Minh hiểu rằng chuyện này không chỉ đơn giản là một sự cố mạng xã hội (wasn’t just a social media mishap), mà là lời cảnh tỉnh (a wake-up call) về quyền riêng tư trong thời đại số (privacy in the digital age).

📌 Bài học cho cả nhà:

Đừng đăng ảnh hoặc video của trẻ nhỏ lên mạng (Never post pictures or videos of young children online) nếu chưa có sự kiểm soát chặt chẽ (strict control).

Kiểm tra lại tất cả tài khoản lưu trữ ảnh, video (Review all photo and video storage accounts) để đảm bảo không có nội dung riêng tư bị rò rỉ (private content leaks).

Hướng dẫn trẻ em về quyền riêng tư từ sớm (Teach children about privacy early) để chúng biết bảo vệ bản thân trên internet (protect themselves online).

Câu chuyện kết thúc với cảnh cả nhà cười sảng khoái (laughing hysterically) sau một ngày hú hồn. Bin vẫn hớn hở nhai bim bim, mắt sáng rỡ hỏi:

"Vậy mai con quay video mới được không? Con muốn làm TikToker!"

Cả nhà đồng loạt hét lên (simultaneously screamed): "Khôngggggg!" 😱😂

Nguyễn Như Vân Đăng Quang Miss Global 2025 – Vẻ Đẹp Việt Nam Tỏa Sáng Quốc TếNgày 9/3/2025, Nguyễn Như Vân xuất sắc giàn...
10/03/2025

Nguyễn Như Vân Đăng Quang Miss Global 2025 – Vẻ Đẹp Việt Nam Tỏa Sáng Quốc Tế

Ngày 9/3/2025, Nguyễn Như Vân xuất sắc giành vương miện Miss Global 2025, vượt qua hơn 60 thí sinh. Cô gây ấn tượng với chiếc "evening gown" vàng lộng lẫy của Đỗ Long, lấy cảm hứng từ "abundant rice fields" Việt Nam. Vẻ đẹp, trí tuệ và thần thái giúp cô chinh phục ban giám khảo.

Cuộc thi năm nay vướng tranh cãi khi bản đồ có hình ảnh "nine-dash line" (đường lưỡi bò), khiến nhiều quốc gia phản đối. Dù vậy, chiến thắng của Như Vân vẫn là niềm tự hào Việt Nam.

Ngoài vương miện, cô sẽ tham gia nhiều dự án "community projects", thúc đẩy "women’s rights" và giáo dục. Thành công này tiếp nối chuỗi "achievements" ấn tượng của Việt Nam trên đấu trường sắc đẹp "international arena".

Miss Global 2025 khép lại với vị trí First Runner-up thuộc về Jamaica, Second Runner-up là Puerto Rico, trong khi đại diện Philippines' Xena Ramos về Fourth Runner-up.

Với danh hiệu mới, Nguyễn Như Vân hứa hẹn lan tỏa "positive message", khẳng định vị thế phụ nữ Việt trên trường quốc tế.

"Tôi cho rằng người khác đối xử tốt với tôi vì tôi rất tốt đẹp. Nhưng sau này tôi mới hiểu người khác đối xử tốt với tôi...
05/08/2024

"Tôi cho rằng người khác đối xử tốt với tôi vì tôi rất tốt đẹp. Nhưng sau này tôi mới hiểu người khác đối xử tốt với tôi vì bản thân họ vốn rất tốt đẹp. Những người tốt đẹp thường đối xử tốt và tôn trọng tất cả mọi người..."- Lỗ Tấn.

04/08/2024

Người ta chỉ thương người khác khi bản thân mình ĐẦY ĐỦ

02/08/2024

Nếu một người chi tiêu trên 400k/ngày thì được xếp vào tầng lớp trung lưu.

02/08/2024

Miền Nam cứ 100 người thì có 30 người độc thân!

01/08/2024

Address

93 Lê Lợi
Vung Tau
78213

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Ms. Trang Phạm posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Ms. Trang Phạm:

Share